Глава 3. Шепот за спиной и притворство
19 мая 2025 г., 12:51
Тяжелые шелковые занавеси колыхались от легкого ветерка, проникавшего в покои сквозь резные окна. Внутри царила прохлада, едва уловимо пропитанная ароматом сандала и свежих хризантем. Цзян Чэн, сидел за низким столиком, склонившись над свитком. Его брови были нахмурены в привычной сосредоточенности, а губы плотно сжаты.
Вэй Ин, стоявший в тени у стены, наблюдал за ним с тихой внимательностью.
Вэй Ин слегка потянулся, чтобы размять затекшие плечи. День обещал быть долгим. Император назначил на сегодня прием иностранных послов, а это означало часы утомительных церемоний и политических интриг. Цзян Чэну, как наследнику престола, отводилась ключевая роль, и он должен был быть готов ко всему.
Именно в этот момент, когда тишину нарушало лишь тихое шуршание кисти по бумаге, Вэй Ин услышал приглушенные голоса из коридора. Он напрягся, насторожившись. Голоса приближались.
"Он опять злой, словно оса ужаленная," - прошипел один из них, и Вэй Ин сразу узнал гнусавый голос старого Чжан Фу, отвечавшего за приготовление лекарств.
"А когда он бывает другим?" - ответил ему второй, более молодой голос, принадлежавший, как понял Вэй Ин, юной служанке Сяо Мэй. "С самого утра только и делает, что рычит. С ним невозможно работать!"
Вэй Ин нахмурился. Он прекрасно понимал, что характер у Цзян Чэна далеко не сахар, но он всегда относился к прислуге справедливо, хоть и требовательно.
"Тише вы!" - прошептал Чжан Фу, но было уже поздно. Они подошли к самым дверям покоев Цзян Чэна. "Нельзя так говорить о наследнике! Это может плохо кончиться."
"Да что он нам сделает? Заточит в подземелье?" - захихикала Сяо Мэй. "Все знают, что он просто кукла в руках Императора. Ему слова не дадут сказать. А сам он только и умеет, что хмуриться и раздавать приказы."
Вэй Ин почувствовал, как в его груди поднимается волна ярости. Слова Сяо Мэй были подобны удару под дых. Они были не просто оскорблением Цзян Чэна, они были несправедливы и полны презрения.
Вэй Ин больше не мог сдерживаться. Он резко шагнул к двери, готовый вылететь в коридор и обрушить на сплетников всю свою праведную ярость. Но в этот момент он услышал, как Цзян Чэн поднял кисть.
"Вэй Ин," - его голос был тих, но в нем чувствовалась стальная решимость. "Принеси мне еще чаю."
Вэй Ин замер. Он знал, что Цзян Чэн все слышал. Он видел, как побелели его костяшки пальцев, сжимавшие кисть. Но вместо гнева, в его голосе звучала лишь усталость.
"Конечно" - ответил Вэй Ин, стараясь скрыть бушующие внутри эмоции. Он повернулся и вышел из комнаты, оставив Цзян Чэна наедине со своими мыслями.
Ожидая когда ему подадут чашу, Вэй Ин кипел от злости. Ему стоило огромных усилий сохранять спокойствие и не выдать своих истинных чувств. Как они смеют так говорить о Цзян Чэне? Они понятия не имеют, чего ему стоит сдерживать себя, нести бремя власти и ответственности.
Когда чай был готов, Вэй Ин взял поднос и направился обратно в покои. Он изо всех сил старался не думать о том, что собирается сделать. Он знал, что это глупо, что это необдуманно и может стоить ему головы. Но он не мог иначе. Он не мог позволить этим двоим и дальше распространять свою ядовитую клевету.
Войдя в комнату, он увидел, что Цзян Чэн сидит в той же позе, склонившись над свитком. Но Вэй Ин заметил, что кисть больше не двигается. Цзян Чэн просто смотрел в одну точку, словно провалившись в свои мысли.
Вэй Ин бесшумно поставил поднос на столик. "Вот чай"
Цзян Чэн поднял глаза, и Вэй Ин увидел в них темную бурю. Гнев и боль смешались в его взгляде, делая его еще более опасным.
"Ты ведь слышал?" - спросил Цзян Чэн, и его голос был холоднее льда.
Вэй Ин опустил глаза. "Да. Я пойду поговорю с ними."
"Нет. Даже не думай! "
Вэй Ин поднял голову, и в его глазах вспыхнул огонь. " Они заплатят за свои слова."
Цзян Чэн усмехнулся, но в этой усмешке не было ни капли веселья. "Если это дойдёт до Императора будут проблемы."
"Хочешь ты или нет, я поговорю с ними."
Не дожидаясь ответа, Вэй Ин развернулся и вышел из комнаты.
Цзян Чэн слишком горд, чтобы признать, что ему нужна защита. Но Вэй Ин всегда даст эту защиту.
Вэй Ин быстро прошел по коридору, направляясь к кухне. Он нашел Чжан Фу и Сяо Мэй там, где и оставил их – они о чем-то тихо переговаривались, по-видимому, считая, что их никто не слышит.
"Вы!" - рявкнул Вэй Ин, и они вздрогнули от неожиданности.
Они обернулись и увидели его, стоящего в дверях, с темным выражением на лице. Чжан Фу побледнел, а Сяо Мэй нагло выпятила подбородок.
"Вэй Ин? Что тебе нужно?" - спросила Сяо Мэй вызывающим тоном.
"Вы оскорбили моего господина," - ответил Вэй Ин, и его голос был полон смертельной угрозы. "И за это вы заплатите."
"Мы ничего такого не говорили," - попытался оправдаться Чжан Фу, но Вэй Ин прервал его:
"Я слышал все. Каждое слово. И сейчас вы поплатитесь за свою ложь и клевету."
Чжан Фу закричал и попытался убежать, но Вэй Ин перехватил его. Он схватил старика за воротник и прижал к стене.
"Тебе должно быть стыдно!" - прошипел Вэй Ин ему в лицо. "Ты старый слуга, ты должен знать свое место! Как ты смеешь говорить такое о наследнике Империи?"
Чжан Фу дрожал от страха. "Прости меня, Вэй Ин, я не хотел..."
Вэй Ин не дал ему договорить. Он оттолкнул его от себя и ударил кулаком в живот. Чжан Фу согнулся пополам, задыхаясь от боли.
"Еще одно слово о Цзян Чэне, и я убью вас обоих," - сказал Вэй Ин, и его глаза горели яростью. "Поняли?"
Чжан Фу что-то прохрипел в ответ, кивая головой.
Он знал, что перешел черту. Он знал, что за это ему может грозить суровое наказание. Но он не жалел ни о чем. Он сделал то, что должен был сделать. Он защитил честь Цзян Чэна.
Вэй Ин вернулся в покои Цзян Чэна, словно провинившийся мальчишка, которого ждет суровая порка. Он ожидал увидеть гнев. Но когда он вошел, Цзян Чэн сидел в той же позе, что и раньше, неподвижный, словно статуя. В комнате царила тишина, такая густая, что ее можно было потрогать.
Вэй Ин опустил глаза, ожидая приговора. "Я сделал то, что должен был," - пробормотал он тихо.
Цзян Чэн молчал. Прошло несколько долгих мгновений, прежде чем он заговорил. "Ты дурак," - произнес он, и его голос был хриплым. "Ты подверг себя огромной опасности."
Вэй Ин не ответил. Он знал это.
"Зачем?" - спросил Цзян Чэн, и в его голосе послышалась странная нотка. "Зачем ты это сделал?"
Вэй Ин поднял голову и посмотрел Цзян Чэну в глаза. "Потому что я не мог позволить им так говорить о тебе. Ты мой господин, мой друг. Я не позволю, чтобы тебя оскорбляли за твоей спиной."
Цзян Чэн отвел взгляд. "И что теперь? Тебя казнят, а я останусь один?"
"Я готов к любому наказанию," - ответил Вэй Ин. "Но ты не останешься один."
Цзян Чэн усмехнулся, но в его глазах стояли слезы. "Не останусь один?"
Вэй Ин подошел к Цзян Чэну и опустился на колени перед ним. Он взял его руки в свои и посмотрел ему прямо в глаза.
"Я рядом. Я всегда буду рядом."
Цзян Чэн сжал его руки, словно утопающий, хватающийся за соломинку. "Почему?" - прошептал он. "Почему ты это делаешь? Почему ты так верен мне?"
Вэй Ин улыбнулся. "Потому что я знаю тебя настоящего. Я вижу, что скрывается за этой маской."
Цзян Чэн снова отвел взгляд. "Что ты имеешь в виду?"
"Я имею в виду, что ты не такой, каким тебя видят другие," - ответил Вэй Ин. "Ты не злой и не бездушный. Ты просто боишься показать свои истинные чувства. Ты боишься быть уязвимым."
Цзян Чэн нахмурился. "Перестань. Ты не знаешь, о чем говоришь."
"Знаю," - ответил Вэй Ин. "Я вижу, как ты страдаешь от бремени власти. Я вижу, как ты стараешься быть сильным, даже когда тебе хочется сломаться. Я вижу, как ты заботишься о других, даже когда притворяешься, что тебе все равно."
Вэй Ин замолчал, давая Цзян Чэну время переварить его слова. Затем он снова заговорил, его голос был полон сочувствия.
"Цзян Чэн," - сказал он. "Ты хороший человек. Просто люди этого не видят."
Цзян Чэн поднял на него глаза, и в его взгляде читалась боль. "Почему они так думают обо мне?" - спросил он, и его голос дрожал.
"Потому что совсем тебя не знают," - ответил Вэй Ин. "Они видят только маску, которую ты носишь."
"Но так думают абсолютно все," - возразил Цзян Чэн. "Все слуги думают абсолютно также. Неужели я действительно такой со стороны?"
Он выглядел таким потерянным и растерянным, что у Вэй Ина сжалось сердце. Он обнял Цзян Чэна, прижав его к себе.
"Нет!" - воскликнул Вэй Ин. "Нет, ты что! Цзян Чэн, ты ошибаешься, ты другой."
Он почувствовал, как Цзян Чэн дрожит в его объятиях.
"Я устал," - прошептал Цзян Чэн. "Я устал притворяться. Я устал быть сильным."
"Цзян Чэн, я всегда буду рядом. Пока я с тобой не прячь себя."
В комнате снова воцарилась тишина, но на этот раз она была наполнена теплом и пониманием. Цзян Чэн и Вэй Ин сидели вместе, молча поддерживая друг друга. Они знали, что им предстоит пройти через многое, но они также знали, что они не одиноки.
У них есть друг, а это значит, что они смогут преодолеть все.