Тень дружбы

R
В процессе
13
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написана 41 страница, 10 853 слова, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник

Глава 12 Все, что у меня есть

Настройки
Особняк встретил Майкрофта темнотой. Он оставил пальто в прихожей и остановился в дверях гостиной. В окне отражался свет фар проезжающих автомобилей. Отблески огней были размазанными и перед глазами снова встала картина сидящего мертвого тела, обрамленного стекающими по объективу камеры каплями крови. Майкрофт сделал над собой усилие и отогнал ужасную картину. Он обвел взглядом интерьер своей гостиной. Эта комната, как и весь дом, выражала незыблемость его принципов и уверенность в завтрашнем дне. В викторианской гостиной дома Майкрофта Холмса каждый предмет стоял на предназначенном ему месте. Вся обстановка была продумана дизайнером дворцовых интерьеров и согласована с психологом. Здесь не было места отчаянию и пофигизму. Все это временно расположилось на диване в виде слегка помятого Грега Лестрейда, одетого в футболку с надписью "If found, return to Scotland Yard. Or the pub." и с банкой пива в руке. На журнальном столике стояли два контейнера с суши, а по телевизору два ведущих Top Gear спорили какая машина лучше. Грег обернулся и увидел, застывшего в дверном проёме Майкрофта. - Ты выглядишь, как будто сейчас начнёшь увольнять мебель, — сообщил Грег. — Мебель, в отличие от некоторых, не издевается надо мной вслух, — отрезал Майкрофт и рухнул в кресло. — Я просто освежаю обстановку. Терапия через подкол, так сказать. — Моей нервной системе требуется не терапия, а воскрешение, — сухо сказал Майкрофт, потирая висок. Грег, сделав вид, что вдруг что-то вспомнил, повернулся к нему. — Кстати, кастрюли у тебя где? Майкрофт медленно повернул к нему голову. — Ты собираешься варить успокоительный суп из сарказма и чая? — Нет, думаю о плове. Но если ты добавишь туда свои секретные документы, получится приличный пряный кризис. — Знаешь, Грег. Я провёл день, переговариваясь с людьми, у которых нет души, совести и чувства меры... — Тебе надо научиться радоваться мелочам, — сказал Грег и отхлебнул из банки. — Например, я сегодня не залез в твой кабинет. — Пока, — напомнил Майкрофт с мрачной иронией. — Ну, день ещё не закончился, — усмехнулся Грег. Майкрофт закрыл глаза, откинулся в кресле и пробормотал: — Всевышний, пошли мне перерыв. Или хотя бы кастрюлю, чтобы стукнуть его по голове. — О, все как в старые добрые, — весело сказал Грег и положил ноги на стол. Тогда, на втором курсе, они с Майкрофтом снимали квартирку — две комнаты, один чайник. Грег спал на диване в гостиной, Майкрофт — на кровати в спальне, но с зашторенными мыслями. Они обсуждали политфилософию и английскую литературу конца XIX века , смотрели старое британское кино и спорили о том, сколько раз в неделю нужно мыть пол. Пару раз они ссорились настолько, что Грег швырял в него тапок. И каждый раз - промахивался. Сейчас Майкрофт сидел перед ним, неуклюже пытаясь есть суши палочками. У него это плохо получалось, суши выпадали обратно а коробку. В конце концов он отодвинул коробку и открыл банку с пивом. - Эй, ты как? — осторожно спросил Грег. Прозвучало это, как фраза из диалога полицейского и стоящего на крыши здания самоубийцы - В пределах допустимого - ответил Майкрофт и глотнул пива. Грег не задавал вопросов, он рассказал Майкрофту о том, как нашел сбежавшего агента по недвижимости и уговорил вернуться домой, потом поведал о новом кафе, открывшемся неподалеку, о соседском коте, научившиеся открывать дверь. Он говорил негромко, чуть запинаясь, медленно потягивая свое пиво. Он не ждал реакции собеседника Просто заполнял пространство словами, как затыкают паклей трещины в тонущем корабле. Майкрофт слушал. Не вслушиваясь. В какой - то момент он позволил себе расслабиться, откинуться на спинку кресла и вытянуть ноги. Он даже улыбнулся краем губ. Не потому, что рассказ Грега рассмешил его, а просто потому, что ощутил присутствие рядом живого человека. Пространство вокруг наполнилось звуками, в камине горел огонь, Грег болтал рядом с ним. — Спасибо, Грегори, — произнес бМайкрофт тихо — За то, что ты здесь. Грег удивлённо посмотрел на него. — Ну, я же не только алкоголик. Иногда и шутки отпускаю. Майкрофт встал. — Спокойной ночи, Грегори. Он ушёл наверх в спальню, прихватив бутылку и бокал. Ночь выдалась тягучей и липкой. Заснуть не получилось. Майкрофт стоял у окна в своей спальне и пил виски из тяжёлого бокала. Город за окном дышал тихо, чуждо, равнодушно. Он думал о брате. О его острых скулах, о его пальцах, жёлтых от табака и ещё от чего- то похуже . Он думал о Греге. О его тяжёлом взгляде и шрамах под рубашкой, о фляжке, "надёжно" спрятанной в платяном шкафу. И внезапно понял: все что у него есть - это брат-наркоман, гений, вечно балансирующий на грани жизни и смерти, и друг-алкоголик с вечным сарказмом. Даа сломанных человека. И он сам - третий.. Майкрофт усмехнулся. В принципе, получалось неплохая коллекция. Он поставил пустой бокал на тумбочку возле кровати. Лег в свою безупречную кровать и заснул.
13 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник