2 том 32 глава
23 января 2026 г., 15:30
Идя по узкой тропе, мы постепенно погружались в густую чащу. Стволы деревьев смыкались всё плотнее, а шум деревни с каждым шагом угасал, будто кто-то медленно убавлял громкость. На улице уже окончательно стемнело, лес вокруг превращался в сплошное чернильное пятно.
Ёта так и не рассказал нам, как пробрался внутрь особняка. Сказал, что «это лучше увидеть своими глазами» и больше ни словом не обмолвился.
Конечно же, он не лез через главные ворота, где сидит сторож. Задняя часть стены выходит прямо в лес, туда-то мы сейчас и направлялись.
Ёта шёл впереди, Нацуно следовал за ним, а я замыкал наш маленький паровозик, время от времени оглядываясь назад. В темноте легко почувствовать, будто кто-то наблюдает за тобой из-за деревьев.
Через густые ветви наконец, проглянула массивная каменная стена особняка.
– Ура, мы наконец-то добрались, – с видимым облегчением сказал Ёта, ускорив шаг.
Мы с Нацуно подошли ближе и стали разглядывать стену. Каменная кладка была новой, ни выбитых дождём выступов, ни старых корней, что могли бы выдавить камни и создать хоть какой-то уступ. Идеальная, гладкая, неприступная.
– И как ты проник внутрь? Неужели нашёл какой-то тайный ход? – спросил Нацуно, уперев руки в бока и скептически глядя на стену.
После его слов я заметил два крепких дерева: одно возле стены со стороны леса, другое, по ту сторону, уже во дворе.
Ёта тихонько хихикнул.
– Нет, конечно. Здесь никаких удобных выступов, но зато есть деревья, – сказал он и тут же начал карабкаться на ближайшее.
– С другой стороны тоже есть такое же дерево? – спросил я, сначала посмотрев на его «копию» по ту сторону стены, а потом на Ёту.
– Да. Наверное, когда сюда кто-нибудь въедет основательно, они оба срубят. А если нет, это будет удачей.
– А охранник сюда не придёт? – спросил Нацуно, вглядываясь в темноту.
– Нет, он редко делает обход территории, да и идти сюда далеко. Даже если заметит, не догонит. К тому же темнота на нашей стороне. Вы маски взяли?
– Конечно, – ответил я, доставая из шорт чёрную маску. Нацуно показал такую же.
– Отлично, – сказал Ёта, вытащив свою из кармана и натянул на лицо.
Мы наблюдали, как он осторожно добрался до края толстой ветки и ловко перебрался на вершину стены.
– Давайте, залезайте, – он махнул нам рукой.
Я посмотрел на Нацуно, он, на меня.
– После вас, моя принцесса, – сказал я, поклонившись и показывая на дерево.
– Обойдусь, иди ты, – буркнул Нацуно.
– Нет, после тебя.
– Вы долго будете спорить? – вмешался сверху Ёта.
Нацуно цыкнул, но полез первым. Я шёл следом, страхуя его.
Добравшись до стены, мы увидели по другую сторону такое же дерево и, соблюдая тот же порядок, тихо спустились вниз, оказавшись уже по ту сторону ограды.
Спрыгнув с ветки, я встал рядом с Нацуно и уставился на Ёту. Нацуно сделал то же самое.
— Теперь мы идём в замок, — уверенно сказал Ёта. Он развернулся и направился по тротуару вперёд, — За мной.
— Как? Каким образом мы туда проберёмся? Хватит играть с нами в игру на доверие, — возмутился Нацуно, не двигаясь с места, в отличие от меня.
Ёта остановился и, обернувшись, посмотрел на нас.
— Просто поверьте мне. Я не собираюсь причинять вам вред. Я… просто не говорю всех подробностей.
— В этом и проблема, — холодно заметил Нацуно, — Подробности важны. Особенно когда речь идёт о доверии.
Ёта замолчал и опустил взгляд. Вид у него стал виноватый и расстроенный.
— Ёта, — окликнул я его. Он поднял глаза на меня. — Я тебе верю. И верю, что всё это ты делаешь, чтобы нас впечатлить. Но представь, если бы вместо нас были люди с… куда более опасной фантазией. Мог бы пострадать не только ты. Мы переживаем, что одна недосказанность может привести к катастрофе. Доверие хрупкое, понимаешь? Сломать его легко.
Ёта молчал пару секунд, затем тихо сказал:
— Я понимаю... Я не специально умалчивал. Но ты прав, Рюсэй, — он посмотрел мне в глаза и улыбнулся. — Спасибо.
— Да не за что.
— Так как нам пробраться внутрь? — вернул разговор к делу Нацуно.
— А, да! — спохватился Ёта. — На заднем дворе есть незапертое окно. Оно ведёт прямо на кухню, первый этаж. Лазить не придётся.
— Хоть в чём-то плюс, — буркнул Нацуно.
Мы двинулись по территории, осторожно оглядываясь. Всё вокруг выглядело ухоженно, чисто и даже красиво. Через пару минут мы подошли к нужному окну.
— Это оно? — уточнил я.
— Ага, — кивнул Ёта. Подошёл к стене, встал на подоконник, толкнул окно и оно легко открылось внутрь.
— Не скрипит, — отметил я.
— Это тебе не фильм ужасов и не заброшка, — хмыкнул Нацуно.
— Если бы оно заскрипело, я бы сразу убежал отсюда, — честно признался Ёта. Он подтянулся и пролез внутрь. Уже стоя в кухне, помахал нам,— Давайте, залезайте.
Нацуно, следуя примеру Ёты, подтянулся, взобрался на кухню и встал рядом с ним.
— Как ты вообще по заброшкам ходил? — спросил я, подтягиваясь за Нацуно.
— У нас тут не так много заброшенных зданий. Разве что на территории храма есть церковь.
— Церковь? — удивился Нацуно.
— Обычная церковь, — пожал плечами Ёта.
— Думаете, туда кто-то ходит? — спросил я, вставая рядом с ребятами.
— Может, и ходит. Скорее всего, молодой настоятель. Он же у нас в деревне ещё и писатель.
— Я тоже так думаю, — согласился я.
Мы прошли по кухне, разглядывая её. Помещение было большое, с деревянными полками и кухонными шкафами, прибитыми к стенам. Я открыл один из шкафчиков и раздался длинный, недовольный скрип.
Ребята резко обернулись.
Я усмехнулся:
— Вот это да. Окна новенькие, а полки скрипят, как кости.
— Не трогай ничего, — строго сказал Нацуно. — Мы не должны оставлять за собой следов.
— Следы оставляют преступники, а потом их ищут менты и следователи, — хмыкнул я, закрывая дверцу, которая снова зловеще скрипнула, — Кто вообще станет расследовать дело «об открытой дверце»?
— Те, кто нас поймает, — буркнул Нацуно.
— Ключевое слово «если», — поднял палец Ёта. — А я надеюсь, что этого не произойдёт. Мы вернёмся домой целыми и точка.
— Ты слишком оптимистичен, — вздохнул Нацуно.
— А ты слишком апатичен, — поддел его Ёта.
— Я реалист. Это разные вещи.
— Так, всё, — прервал их я. — Осматриваем замок. Видим охранника, сразу прячемся.
— Это ясно как день, — сказал Нацуно, поёживаясь. — Нам не нужны проблемы… и уж точно не хочется стать темой новых сплетен, особенно неприятных.
Мы вышли из кухни и пошли по коридору.
Долго бродили по замку, осматривая его как туристы. Мебели было минимум, комнаты пустые и тихие. Когда начали спускаться в подвал, Ёта попытался напугать нас, но у него не вышло, за что и получил лёгкий удар от Нацуно. Я расхохотался.
Через некоторое время мы нашли гараж. Он был таким же пустым, как и часть комнат наверху. Мы с Нацуно стояли в центре, а Ёта ходил вдоль стен.
Вдруг пол под нами дрогнул и резко ушёл вниз.
— Эй! Вы целы?! — Ёта наклонился сверху, встревоженно смотря вниз.
— Всё нормально, — ответил Нацуно.
— Кажется, мы нашли подземную парковку, — сказал я. Когда глаза привыкли к темноте, я нащупал выключатель на стене и включил свет. — Да будет свет!
Помещение выглядело так же, как и гараж наверху, пустое и холодное.
— Что-то есть? — спросил сверху Ёта.
— Ничего, — сказал Нацуно. — Удивительно, что охранник не прибежал после такого шума.
— Охранник?.. — переспросил Ёта.
— Охранник... — повторил я и заметил кнопку на стене со стрелкой вверх. Нажал на неё и поспешно вернулся на платформу, которая начала подниматься.
Нацуно в то же время выключил свет и быстро вернулся на платформу одновременно со мной.
— Быстро уходим отсюда! — выпалил я.
Ёта рванул первым. Я за ним. Нацуно выбежал последним, однако я остановился, быстро закрыл дверь и побежал за ребятами.
Оказавшись в коридоре, он встретил нас холодом и пустотой, я заметил за окнами свет фонаря, который приближался к нам.
— Мы не успеем... — выдохнул Ёта, его голос едва слышно дрогнул. — Он идёт со стороны кухни.
— Да мы и так видим, не слепые — пробормотал Нацуно, однако сарказм звучал больше как попытка спрятать страх.
— Мы сами ему в руки чуть не вышли... — прошептал я.
— Эй! Кто там!? — раскололся коридор.
Мы мгновенно сорвались с места. Воздух вокруг будто стал вязким. На повороте Ёта резко свернул в другую сторону и исчез в темноте.
Я дёрнул ближайшую дверь. Нацуно влетел внутрь почти на меня и я захлопнул дверь. Комната оказалась пустой, мёртвой. Только узкая тумбочка в углу, это был наш единственный шанс.
— Я туда не полезу, — прошептал Нацуно, сразу понимая, что я хотел предпринять.
— А если он сейчас зайдёт? — прошипел я. — Давай, быстрее!
Я открыл дверцу и забрался внутрь. Доски скрипнули. Нацуно схватился за край тумбочки, услышав шаги. Быстрые. Приближающиеся. Он втолкнул себя внутрь, почти прижав меня к стенке, и я захлопнул дверцу, которая не полностью закрылась, оставляя узкую щель.
Дверь комнаты скрипнула.
Тишина ударила по ушам. Сердце сначала быстро стучало, а потом успокоилось. Как будто организм сам знал, что паника нас убьёт. А вот Нацуно дрожал. Его сердце стучало так громко и быстро, что я чувствовал каждый удар, горячий, отчаянный.
Тесноты было не вынести: Нацуно стоял на коленях, его ноги охватывали мои бёдра. Руки он упёр мне в плечи, пытаясь удержать равновесие. Я чувствовал каждое его движение: напряжённые пальцы, тёплое дыхание возле уха.
Я приник глазом к щели. Охранник прошёл почти вплотную. Его тень накрыла комнату.
Он оглянулся... задержался... и только странный шум снаружи отвлёк его.
Он выругался и ушёл.
Я медленно, очень медленно выдохнул.
— Ушёл... — прошептал, обернувшись.
Лицо Нацуно оказалось почти рядом. Слишком рядом. Его дыхание сбивалось, губы подрагивали, смесь страха и адреналина.
— Да... — хрипло ответил он, так тихо, будто боялся спугнуть наш собственный выдох.
— Вылезаем. Пока он не вернулся с подмогой.
Дверца открылась с тихим, жалобным скрипом. Нацуно выбрался первым, я, за ним. Мы выскользнули в коридор и направились к кухне.
Через окно мы выбрались наружу, и я аккуратно задвинул защёлку.
Тишина двора была слишком громкой.
У стены что-то зашуршало. Затем, тяжёлый удар и тихое ругательство.
— Ёта? — позвал я, почти не шевеля губами.
— Ребят... это вы? — раздался знакомый голос.
— Ага, — откликнулся Нацуно и полез на дерево первым. Я последовал за ним.
Мы поднялись на стену. Ёта сидел в тени деревьев, тяжело дыша.
— Ну как вам... вылазка? — спросил он, пытаясь улыбнуться.
— Эпично, — ответил я.
— Безумно, — сказал Нацуно.
Мы слезли со стены, Ёта поднялся с земли, и вместе мы отступили от неё, переглянулись, и, не теряя времени, двинулись прочь, домой.