2 том 53 глава
30 мая 2026 г., 02:55
Мы поднялись только к обеду, точнее к обеду поднялся только я.
Ребята сказали, что проснулись намного раньше. Они больше не смогли уснуть после того, что произошло ночью и из-за того что прочли.
Я хотел встать, поменять воду и насыпать корм Сайке, но парни сказали, что уже всё сделали.
Я посмотрел на кошку.
Она лежала на своей лежанке совершенно спокойно, лениво подёргивая хвостом. Будто ничего не произошло и прошлой ночью в доме не было чужого присутствия, странных разговоров и того холодного чувства, которое до сих пор сидело где-то под кожей.
— Мы должны рассказать об этом Томидзу-сану, как и договаривались, — сказал Ёта, переходя сразу к делу, когда я окончательно проснулся.
— Я тоже так думаю. Он должен знать, что к нам приходила Сайто... и что она может быть не представляет угрозы, – сказал Нацуно.
Я немного помолчал, пытаясь собрать мысли.
— Да... он должен знать, пошлите поговорим.
Я поднялся с кровати, сунул ноги в тапки и вышел из комнаты. Парни молча потянулись за мной.
Из гостиной доносился бубнёж телевизора, сквозь который пробивались приглушенные голоса ведущих, но едва я переступил порог и по коже пробежал странная дрожь. Что-то было не так. Какая-то мелкая, едва уловимая деталь казалась неправильной.
Я осмотрел всю комнату. На экране мелькали яркие кадры новостей, но в комнате никого не было.
— Вы включали телевизор? — спросил я, замечая что собственный голос показался мне слишком тихим.
— Наверное, — донёсся из-за спины голос Ёты. — Мы только в туалет выходили и он вроде, и до этого работал.
Внутри что-то неприятно ёкнуло. Мелкая дрожь, зародившись где-то в копчике, поползла вверх по позвоночнику.
"Подожди. Если они его не включали, то кто?"
В голове вспыхнула мысль: резкая и оглушительная, как удар молотка по голове.
"Неужели... Это был отвлекающий манёвр?!"
Мысль превратилась в искру, а искра взорвала пороховую бочку внутри и сердце как у испуганной птицы ударилось в рёбра. Горло сдавило судорогой и крик вырвался сам собой, срываясь на хрип:
— Пап!
Мир вокруг мгновенно сузился до размеров дверных проёмов. Я рванулся с места, перестав соображать. Стук петель, грохот распахиваемых дверей, пустые углы, пустые кровати. Кислорода стало не хватать из-за чего я стал тяжело дышать. Вокруг что-то происходило, но я видел только пустые комнаты.
— Рюсэй! — откуда-то издалека долетел крик Нацуно до меня.
Он кричал что-то ещё, но звуки деформировались. Они стали глухими и вязкими, будто я резко ушёл под воду. Мне было плевать, ведь перед глазами стояла одна картинка — отец, с которым что-то случилось. Мне нужно было увидеть его, прямо сейчас.
Ёта тоже возник перед глазами, его рот открывался, а руки тянулись ко мне. Они оба пытались меня поймать и удержать.
— Отвалите! — выкрикнул я, толкая его в стену.
Пульс колотил в барабанные перепонки так, что выжигал остатки здравого смысла. Внутри горела одна единственная мысль — бежать наружу и искать.
Входная дверь была уже в метре, когда Нацуно навалился сзади. Он обхватил меня со спины, намертво сцепив пальцы в замок у меня на талии.
— Рюсэй, стой! — этот крик уже буквально вибрировал за моей спиной.
Я дёргался всем телом, выламывая суставы, но он держал намертво, хрипя от напряжения и будто забыл, что я сильнее. Перед лицом ещё раз появилась стена в виде Ёты и он навалился спереди, впечатав ладони в мои плечи, перекрывая выход.
— Успокойся! Всё хорошо! — орали они в два голоса.
Гул в ушах достиг пика, превращаясь в сплошной белый шум, а потом этот нарыв исчез и я перестал дёргаться. Медленно и неохотно глухая стена паники дала трещину и туман перед глазами начал рассеиваться. Лёгкие жадно втянули воздух и в сознание хлынули первые отчетливые звуки.
Раздражающе, громко тикали часы и гудел проклятый телевизор, но ближе всего был другой звук, который глушил эту бытовую цепочку — бешеный и выравнивающийся стук сердца Нацуно.
Он всё ещё держал меня, мелко дрожа, словно боялся, что я снова сорвусь в этот безумный штопор.
И именно в этой удушливой тишине прихожей раздался отчётливый щелчок, затем поворот ключа и скрип дверных петель.
Отец вошёл в дом, шурша тяжелыми пакетами. Он замер на пороге, удивлённо переводя взгляд с моей растрепанной фигуры на парней, которые буквально висели на мне.
Я сразу посмотрел на него. Мой взгляд был быстрым и жадным, и я судорожно осматривал его.
Потом поднял глаза к его лицу, вглядываясь именно в зрачки. Они фокуссировались, двигались и были живыми...
Только в этот момент всё накопленное напряжение разом, лавиной покинуло моё тело из-за чего мышцы мгновенно обмякли и ослабли.
Навалилась свинцовая тяжесть и Нацуно видимо почувствовал эту перемену и немного ослабил хватку, но рук не убрал, всё ещё держа меня.
— Что-то произошло? — спросил отец.
— Ну... — неуверенно начал Ёта, переводя взгляд сначало на меня, потом на Нацуно.
Но я резко перебил его, не дав выдать мой позор:
— Всё хорошо... — из груди вырвался рваный выдох. — Теперь... всё хорошо.
— Успокоился? — тихо, прямо над ухом спросил Нацуно, из-за близости его дыхание опалило мне шею.
Я всё ещё чувствовал, как бешено и неровно колотится в груди моё сердце, глухо отдавая в рёбра.
— Да... всё, отпускайте меня, — сказал я и слегка похлопал Нацуно по предплечьям.
Нацуно разжал пальцы не сразу, а замер на мгновение, словно проверял и лишь спустя пару секунд его руки медленно соскользнули.
Он сделал шаг назад, разрывая душное кольцо объятий. Ёта повторил движение следом, не утруждая себя проверкой и доверившись Нацуно.
— А если честно, что произошло? — спросил отец.
Он опустил пакеты на пол и начал переобуваться в домашние тапки. В его интонации не было злости или раздражения, а только серьёзность.
— У Рюсэя случилась паника, – спокойно сдал меня Ёта.
Мне стало жгуче, невыносимо стыдно и я отвёл взгляд в угол коридора.
— ... может быть.
— Не отрицай, — тут же отрезал Нацуно, не давая мне уйти в защиту. — Ты носился по дому как ужаленный, ещё секунда и ты мог выскочить на улицу.
— ... я и не отрицаю, просто...
Слова намертво застряли в пересохшем горле. Я сам сейчас до конца не понимал, что это вообще сейчас было.
Я абсолютно не ожидал, что меня за секунду способна накрыть такая волна... паники. Будто на несколько минут в моей голове просто выключили свет и я полностью перестал нормально соображать.
В коридоре повисло молчаник и было только слышно наше прерывистое дыхание.
— Хорошо, — наконец нарушил тишину отец после долгой паузы и внимательно посмотрел на моё, наверное бледное лицо. — Идите в гостиную. Я отнесу сумки на кухню и сейчас подойду, а потом вы мне всё спокойно и по порядку расскажете.
— Хорошо, — выдохнули мы почти одновременно.
Только мой собственный голос на фоне ребят прозвучал заметно тише.
Мы молча направились в гостиную и сели на диван: Ёта устроился справа, я оказался посередине, а Нацуно сел слева.
Краем глаза я заметил, как Нацуно потянулся к подлокотнику дивана, взял пульт и наконец-то выключил телевизор. Экран мгновенно погас и в комнате сразу стало приятно тише.
Я сидел неподвижно, опустив глаза в пол и сцепил пальцы в замок. Внутри всё ещё горело и я отчаянно пытался разобраться в себе. Внутренний хаос постепенно уступал место логике: я начал пошагово вспоминать и обдумывать свою недавнюю реакцию, пытаясь ответить на собственные вопросы.
В голове рваными вспышками снова и снова всплывали обрывки срыва. Вдруг на мои колени запрыгнула Сайка из-за чего я вздрогнул от неожиданности, выныривая из мыслей.
Кошка сразу же принялась настойчиво тереться мордочкой о мои руки, будто изо всех сил старалась отвлечь меня и привлечь к себе внимание. Её тёплое, мягкое маленькое тело и едва уловимое, ровное мурлыканье неожиданно подействовали как анастезия, ведь они немного успокоили эту внутреннюю бурю.
Я невольно, едва заметно улыбнулся одними губами и принялся медленно гладить её по пушистой спине.
Почувствовав ласку, Сайка довольно замурлыкала ещё громче, завибрировав всем телом и устроилась на моих коленях поудобнее, свернувшись клубком.
Её абсолютное, искреннее животное спокойствие постепенно, капля за каплей, передавалось и мне, заземляя и возвращая в реальность.
Спустя некоторое время в гостиную наконец вошёл отец. Он неторопливо пересёк комнату и сел в кресло напротив нас.
Никто не решился заговорить первым. За окном, с улицы, доносились лишь далёкие звуки, а внутри дома их перекрывало только мурлыканье Сайки.
Отец некоторое время молчал, а его лицо оставалось непроницаемым.
— Ну? — наконец сказал он спокойно. — Я слушаю.
Мы переглянулись, словно то, что мы собирались рассказать, прозвучит странно, даже несмотря на то, что отец уже прекрасно знал о существовании восставших.
— Это было ночью, — нарушил тишину Нацуно.
— Ночью? — переспросил отец, слегка подавшись вперёд.
— Д... да, — ответил Ёта, немного заикнувшись от волнения.
Отец слегка нахмурился, вглядываясь в наши лица.
— Этой ночью?
— Да, — кивнул Ёта уже увереннее. — К нам приходила Сакура.
— Она... приходила?
Я утвердительно кивнул и наконец начал рассказывать, что произошло этой ночью, а ребята время от времени подхватывая мою речь и дополяли её.
И даже выложил, что я сам предложил ей съесть одного мерзкого человека. Лишь одну вещь я сознательно утаил и не рассказал.
Им не нужно знать, как именно я на самом деле узнал о них. Этот секрет должен был остаться только моим.
Когда мы закончили, отец долго молчал. Он положил локти на колени, приподнял руками подбородок, сцепив пальцы и задумался. Его взгляд был устремлён куда-то в пустоту, мимо нас. Он о чём-то очень серьёзно и напряжённо думал.
— Мы уезжаем, — наконец сказал отец.
Это было ожидаемо и вполне в его духе.
Я краем глаза посмотрел на ребят. Нацуно и Ёта выглядели растерянными, они явно не были готовы к такому радикальному решению.
— Но, пап, подожди, — быстро сказал я, прежде чем он успел продолжить и окончательно отрезать пути к отступлению.
Отец молча поднял руку, останавливая меня на полуслове.
— Не надо, — спокойно произнёс он. — Я уже всё решил.
В комнате снова повисла тишина, а Сайка на моих коленях перестала мурлыкать.
— Вы дети, — продолжил отец после короткой паузы. — И вы можете не до конца понимать, насколько всё это опасно и на что способны эти существа.
Нацуно нахмурился и в его взгляде мелькнул протест.
— Но мы же справились! — возразил Ёта. — Она не напала на нас, мы поговорили с ней и она ушла.
— Сегодня не напала, – сказал отец.
Он думает не о том, что уже произошло и обошлось, а о том, что может произойти в следующий раз.
Это логично. Особенно с точки зрения родителя, который несёт за нас ответственность и когда у него один единственный ребёнок в виде меня.
— Пап, — твёрдо сказал я, заставляя его посмотреть на меня. — Она была голодна, да, но она пришла не за нами и ей нужны были не мы, ей нужен был совет, который мы ей предоставили.
Это была двоякая ложь, которая с тем же успехом могла оказаться чистой правдой. Ведь если отбросить всю логику и обёртку из красивых слов — Сакура могла в любой момент напасть, окажись её голод чуть сильнее нашей мнимой дружбы и от нас бы ничего не осталось.
— И это должно меня успокоить? — спросил он.
— Нет, но это важная деталь.
Он ничего не ответил, лишь продолжил пристально смотреть на меня, обдумывая мои слова.
— Если бы она хотела нас убить, — продолжил я. — Она бы это сделала. Тем более у нас был оберег, она бы не смогла к нам подойти.
Ёта кивнул и сказал:
— Да... она правда старалась себя контролировать. Ей было плохо, но она держалась.
Отец вздохнул и провёл ладонью по лицу.
— Вы говорите о чудовище так, будто это обычная соседская девочка, которая зашла за солью.
– Так и есть! — вырвалось у Ёты. — Она была нашей соседкой! Мы её со школы знаем!
– Вот именно, БЫЛА! – крикнул отец и резко поднялся из кресла. — Мы уезжаем Рюсэй и это больше не обсуждается.
Я внутренне сжался, хотя и ожидал именно этого. Самое предсказуемое решение с его стороны, просто выдернуть семью из зоны риска, но это была иллюзия безопасности. Это не решало проблему, а только консервировало её.
— А если она придёт снова? — спросил Нацуно. — Или не она, а другие. Их же много и если вы просто бесследно исчезните, это будет выглядеть подозрительно. Вас начнут искать и когда-нибудь найдут.
Отец замер и остановился у самого выхода из гостиной. Несколько секунд он стоял к нам спиной, не двигаясь.
— Мы просто убежим от проблемы, — добавил я. — От той самой проблемы, в которую уже вляпались по уши.
Я перевёл взглядом по настенным часам, но цифры расплывались, превращаясь в белое пятно. Мысли в голове летели безумным, хаотичным роем и хуже всего было то, что на дне этого роя шевелилась одна ядовитая правда.
"Всё это... из-за меня."
Я ведь мог остаться дома. Мог не ехать за Нацуно и продолжить жить, но я не мог его бросить... Мог не открывать занавеску... Мог...
Я заставил себя зажмуриться, силой вытряхивая из головы этот скулящий внутренний голос.
Лучше не думать, что это моя вина. Это не моя вина и точка. Ведь у этой чёртовой истории изначально было всего два финала, и оба, неудачные. Какой же это всё-таки бред.
– Откуда.. – вдруг подал голос Ёта и я резко повернулся к нему. – Нет... почему вы так спокойны?
Ёта сделал паузу, сглотнув. Ему явно было не по себе под этим монолитным авторитетом моего отца.
— Если бы на вашем месте была моя мама... она бы уже кричала на весь дом... или требовала объяснений, а вы...
Отец развернулся всем корпусом и посмотрел на притихшего Ёту, вынудившего его ответить.
— Спокойствие — это часть понимания, — произнёс он. — А криками и истериками здесь ничего не изменишь.
Ёта до хруста сжал кулаки, а внутри меня в ту же секунду что-то оглушительно щёлкнуло, а пазл начал с треском сходиться.
В темноте моего сознания вдруг вспыхнул один огонёк. Следом — второй, третий и четвёртый. Один за другим они зажигались, выхватывая из мрака скрытые детали, пока перед глазами не проступила чёткая, сияющая карта.
— Ты что-то знаешь, — сказал я. — Отец... ты ведь о них знаешь и не из новостей или от меня.
Я пристально смотрел на его плечи. Сейчас они были напряжены, будто он в одиночку нёс на них какую-то невидимую, многолетнюю тяжесть, а пальцы отца были сжаты в плотные кулаки. Он упорно молчал, мучительно о чём-то думая.
Неужели всё это время...
— Ты раньше встречался с кем-то из них, верно? — спросил я.
Взгляд отца на мгновение задержался на нашей застывшей троице, но затем его плечи чуть опустились и он выдохнул.
— Да... — наконец-то произнёс он и пройдя, сел обратно на диван. — Я знал одну из них... Видимо, пришёл час вытащить на свет грехи моей молодости. Ты ведь постоянно крутился вокруг моих недомолвок, Рюсэй. Что ж, слушайте.