Произошедшее
31 августа 2025 г., 15:00
Примечания:
Я удивительный, обаятельный, веселый, галантный, сказочный.... Что? Я не должен говорить об этом? Плевать, я все еще великолепен, и все должны это знать.
Грин
"Гьяяяя! Мамочкаааа!”
Резкий крик разорвал ночную тишину Грязьмута, потревожив сон Квиррела и Хорнет. Они вскочили в испуге, думая, что с Холлоу случилось что-то плохое. В сильном смятении они побежали в зал дома и увидели необычную сцену.
Тень яркими белыми глазами растерянно оглядывалась по сторонам, у её ног лежала расколотая пополам маска Холлоу, а чуть дальше безутешно плакала Верм, хотя Бледный Король изо всех сил старался успокоить её.
Видеть старого монарха, нянчащегося с существом на руках, было очень забавно для обоих, и, несмотря на ситуацию, они не могли не расхохотаться.
“Чёрт возьми, от чего вам так смешно?”, - воскликнул Черв.
“Извини, просто забавно видеть всемогущего и легендарного Бледного Короля, обеспокоенного младенцем”, - насмешливо сказала Хорнет.
"Вы предпочтёте, чтобы она продолжала плакать?"
"Нет, конечно, нет, Ваше Величество", - поспешил вмешаться Квиррел, - "Просто это что-то поразительное..."
"ГЯААААААА!", - закричала девочка ещё громче, привлекая внимание старших.
"Верм, что с тобой?!", - спросила Хорнет, повысив голос, чтобы её было слышно сквозь шум.
"Мама умерла! Гяаааааа!"
Теперь всё стало ясно. Верм не могла понять, что Холлоу – не обычное существо, и вид его в облике тени пугал её.
Воительница подошла и взяла летучую мышь, но перед этим глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Она всё ещё не могла полностью преодолеть свою хиротофобию, хотя всё шло довольно хорошо. Держа девочку на руках, она заговорила спокойно.
“Успокойся, Верм, ничего не произошло, с твоей мамой всё в порядке, она просто изменила форму и выглядит иначе”
"Гьяр?”, – спросила девочка со слезами на глазах.
“Конечно, она там”, – указала она на встревоженную тень.
“Мама?”, – недоверчиво спросила малышка. Видимо, она не могла понять, что тень – это Холлоу.
Холлоу ответил кивком, и Верм, обезумевший от счастья, подлетела к нему и обняла.
С другой стороны, Квиррел, Хорнет и король наблюдали за происходящим, теперь уже спокойнее. Убедившись, что всё в порядке, Хорнет подошла к сломанной маске, которая лежала на полу, и подняла её.
“Я не ожидала, что заказанный мной ремонт будет таким коротким”, — сказала она с раздражением, - “Похоже, работы мастера масок теряют качество”
“О нет, это не вина мастера масок”, - монарх поспешил уточнить, - “Маска безупречна, просто она стала слишком мала для Холлоу”
“Слишком мала?”, - удивился Квиррел, - “Значит, Холлоу может расти?”
“Конечно, он может расти”, - сказала Хорнет, - “Ты же видел Бига. Он был довольно большим”
“Значит, Холлоу вырастет до размера Бига?”
“Не думаю”, - ответил король, - “Бига растили особым образом. Ему нужно было быть сильным, чтобы сдерживать инфекцию. Мы кормили его по-особому, когда он был ещё маленьким, и поэтому он так вырос. Холлоу никогда не ел ничего подобного, поэтому он не будет так сильно расти. Ммм... Думаю, он станет, максимум, чуть выше Хорнет”
“Сосуды так увлекательны!”, - воскликнул Квиррел, чувствуя, как внутри нарастает любопытство, - “Тебе тоже пришлось сменить маску, Хорнет?”
“Это моё лицо!”, - крикнула девушка, чувствуя себя крайне обиженной и расстроенной, - “Я не ношу масок! Я родилась с таким лицом! Я не такая, как они! Я…”
“Извини! Я понял! Прости, Хорнет”, - Квиррел пожалел о своих словах: её ненормальность как насекомого всё ещё была для Хорнет болезненной темой.
“Ну, ладно”, - девушка отвернулась, выглядя довольно рассерженной, - “Знаешь, может, у меня и нет твёрдого панциря обычного насекомого, и моё тело имеет странную текстуру, свойственную теневым существам, но я линяла, как любое обычное насекомое”
“Понимаю”, - мокрица почувствовала себя несколько обеспокоенной и не знала, как смягчить ситуацию.
“Ну… Влияние пустоты в Хорнет незначительно”, - начал объяснять Бледный Король, - “Этого достаточно, чтобы усилить её выживаемость в детстве, что было проблемой для потомства Херры. Но другие сосуды - почти настоящие тени, им нужна маска, чтобы поддерживать форму насекомого, и так же, как люди меняют кожу по мере роста, им приходится менять маску. Конечно, у них есть один недостаток: их тела не производят новую маску, они должны получить её другими способами”
“И что это за способы?”
“Мастер масок. Он единственный, кто может сделать черепки нужного качества и формы для этих маленьких теней. Этот жук — настоящий эксперт. Именно он сделал маски для всех 10 530 сосудов, а также все маски, которые Биг использовал во время своего роста.
“Так он... Он знает обо всей этой истории с тенями?”, - Квиррел выглядел удивлённым.
“Да, он был одним из моих главных помощников во всём этом деле, фактически, он придумал сделать им маски... И вообще, он очень загадочный парень”, - Черв выглядел несколько задумчивым, - “Да... Очень загадочный, он появился совершенно случайно именно в тот момент, когда был нужен, и, похоже, слишком много знал о природе теневых существ. Хотя в тот момент я был в таком отчаянии, что ни о чём не сомневался и принял его помощь.
“Ну, ладно. Нам нужно попросить этого парня сделать нам маску”, - всё ещё с некоторым смущением в голосе проговорила Хорнет.
“Нам придётся ему что-то заплатить”, - сказал Квиррел.
“Не совсем”, - ответила девушка, - “По его словам, долг перед тем, кому он дал клятву верности, делает его работу необходимой в этом мире”
“Клятва верности? Кому?”
“Не знаю. Он мне ни в чём не клялся”, - пожал плечами король, несколько раздражённый мыслью, что один из его предполагаемых подданных был верен кому-то другому, - “Не помню, чтобы он вообще больше возвращался к этой теме”
“В любом случае, - король скрыл своё раздражение, - “Завтра мы рано утром пойдём с Холлоу к этому жуку. Мы не можем оставлять его в форме тени, кто-нибудь может увидеть его”
Он искоса посмотрел на сына, игравшего с Верм, не испытывая особого дискомфорта от его состояния, хотя это было понятно, ведь большую часть жизни он провёл именно так.
“Черт! Я не могу пойти”, - вдруг сказала Хорнет, - “Я обещала Бретте, что сопровожу её в город, она собирается пойти в издательство, чтобы предложить свою книгу для печати”
“Она наконец решилась?”, - спросил Квиррел, на что Хорнет кивнула, - “Ну, обещание есть обещание. Тогда иди с ней”
“Но...”
“Успокойся, Хорнет. Его Величество и я справимся, это не такая уж сложная задача”
“Но Холлоу в своей теневой форме! И если ты поведёшь его, тебе придётся взять и Верм!”
“И? С этим мы справимся. Поверь нам. Что может случиться в худшем случае?”
На следующий день в Грязьмуте они разделились на две группы. Хорнет отправилась к дому Бретты, чтобы вместе с ней отправиться в Город Слёз. Добираться им предстояло пешком, поскольку Рогач подчинялся только Холлоу, а тот, к сожалению, в своей теневой форме не мог появиться перед старым насекомым. Поэтому, накрыв его капюшоном, который им удалось раздобыть, они отправились к колодцу.
Они вышли очень рано, чтобы уменьшить вероятность встречи с другими насекомыми, которая могла бы доставить им неприятности. К счастью, путешествие в Глубинное Гнездо, где обитал Мастер масок, было довольно простым. Квиррел легко справлялся с теми немногими угрозами, которые на них нападали. Даже Верм немного помогла, ведь теперь её огневой мощи было достаточно, чтобы нанести некоторый урон.
“Ваше Величество”, - сказала мокрица, когда до логова изготовителя масок оставалось совсем немного, - “Вы намерены явиться призраком перед насекомым?”
“Да, эта особа знает о мире и его тайнах больше, чем обычные насекомые. Не думаю, что его впечатлит безобидное привидение”
“Ладно, как скажете”
Группе наконец удалось найти укрытие насекомого, которого они искали. Место было таким же зловещим, как и всё вокруг: узкая, тёмная берлога, покрытая полными масками, что своим пустым видом немного пугали.
Мастерская была настоящей катастрофой, демонстрируя невероятный беспорядок и нагромождение материалов. Посреди горы масок, кистей, красок и инструментов стоял огромный стол со стулом. Всё было готово к работе, но делать её было некому – изготовителя масок не было дома. Они огляделись, немного растерянно гадая, куда он делся, как вдруг что-то привлекло их внимание.
Небольшое существо, которого они до сих пор не замечали, забралось на стул, а затем на рабочий стол. Существо, о котором шла речь, явно было сосудом, похожим на Холлоу, хотя у него были некоторые особенности, делавшие его совершенно уникальным. Его телосложение и размер были такими же, как у Холлоу, но рога… Отличались. У него было три рога: два по бокам, короткие и широкие, формой напоминающие рога Огрима, и один большой конический рог в центре головы. Помимо рогов, он также весьма выделялся тем, что вместо серого плаща носил зелёный капюшон, в котором, конечно же, были прорези для рогов.
Малыш, оказавшись на столе, гордо взмахнул плащом и, сделав очень стильный поворот, завершил церемонию довольно мелодраматичной позой. Холлоу, как только увидел своего брата, подлетел к нему, и они тут же завязали молчаливый разговор - оба, казалось, были очень рады встрече. Верм, заинтригованная этим странным общением, приземлилась рядом с матерью и внимательно следила за его знаками, пытаясь понять, о чем они говорят.
“Э... Ваше Величество... Я вижу сосуд, верно?”
“Да, это сосуд, мужской сосуд. Что он здесь делает? Он должен быть в бездне...”
Голос Бледного короля, казалось, привлёк внимание маленького зелёного, поэтому он вскочил из-за стола и подбежал к монарху, чтобы лучше его рассмотреть, а затем вопросительно склонил голову.
“Тебе интересно, кто я?”
Сначала червь решил, что его потомство должно было его узнать, но, поразмыслив, он понял, что это логично: за исключением Бига и Холлоу, остальные его дети почти никогда его не видели. Эти сосуды с дефектной природой… В начале своей жизни они едва ли проводили с ним несколько минут, прежде чем их бросили. Очевидно, они не должны были его вспоминать, и, возможно, так было бы лучше. Если бы все были такими же обиженными, как Холлоу, было бы не удобно мириться с их претензиями и дурным настроением.
“Э... Я Бледный король, приятно познакомиться”, - сказал король, пытаясь отступить.
Затем король посмотрел на Холлоу, который своими глазами бросил на него обвиняющий взгляд, однако в итоге кивнул, давая понять, что ничего не скажет.
С другой стороны, малыш начал засыпать старого монарха вопросами, спрашивая обо всём: о его цвете, о его прозрачности, о том, что парит, о том, что мёртв, даже о том, почему он кажется ему знакомым откуда-то, хотя от последнего вопроса король уклонился.
“Ну, я уже ответил на множество вопросов, пора и тебе ответить на некоторые: кто ты и почему ты здесь?”
Мальчик с огромным энтузиазмом забрался обратно за стол и принялся принимать ряд весьма эффектных поз, которые король, похоже, прекрасно понимал, потому что, пока он их выполнял, Черв, казалось, всё больше раздражался.
"Ну, хватит прилагательных!"
"Что делает этот ребёнок?", - спросил Квиррел, чувствуя себя неловко, будучи единственным, кто ничего не понимает.
"Он представляется, но использует невероятное количество прилагательных."
"Количество прилагательных?"
“Посмотрим. Он говорит что-то вроде этого: “ я удивительный, обаятельный, забавный, галантный, замечательный...””
Раздражающий прыжок мальчика прервал речь монарха.
"Но это неважно!"
".....!", - маленький ребёнок в капюшоне замахал руками и пнул пол, выражая свой гнев.
“Ладно, ладно, это не то же самое”, - он посмотрел на Квиррела с пресловутым раздражением, - “Он не великий, он ве-ли-ко-леп-ный, потому что слово “великий” ему не подходит”
Квиррел неловко улыбнулся. У этого мальчика, безусловно, была выдающееся эго, и, конечно же, с самого рождения было видно, что он не подходящий сосуд.
“И ты всё ещё не назвал нам своё имя!”, - заявил король.
Сосуд раздражённо фыркнул и высокомерно посмотрел на него. Затем он взял свой плащ и указал на него.
“Ну, тогда назовём тебя Грином”, - сказал призрак, - “И если теперь ты будешь так любезен, расскажи нам, почему ты здесь”
Грин с серьёзным выражением лица начал изображать хореографию, объясняющую его присутствие. Квиррел заметил, что, несмотря на общение знаками, он был гораздо более поверхностным, чем Холлоу, совершая движения, которые часто казались несколько излишними и чрезмерно вычурными. Этот ребёнок всеми силами стремился выделиться.
Наконец, мальчик закончил свою “речь”, встал со стола и подошёл к слегка скрытой занавеске в глубине комнаты. Когда он её отдёрнул, то обнаружил за ней скопление теней, в котором виднелись девять пар ярких глаз.
“Ещё тени?”, - встревоженно воскликнул Квиррел, - “Но что с ними случилось? Что вы здесь делаете?”
Тени посмотрели на короля и мокрицу с некоторым испугом, однако, заметив Холлоу, успокоились и, обезумев от радости, подлетели к нему и нежно “обнялись”. Хотя в глазах окружающих эти объятия выглядели так, будто тени ненадолго слились воедино. Тем временем Грин, изобилуя знаками и движениями, объяснил королю, что происходит.
“Ага, понятно. Значит, вы больше не ограничены тем, что заперты в Бездне, и иногда выходите прогуляться. Но в конце концов все имеющиеся у вас в запасе общие маски пришли в негодность, и Биг... то есть, твой король, велел вам прийти сюда за помощью”
Грин кивнул. Затем ещё несколькими знаками он дал понять, что они ждут возвращения Мастера масок, потому что тот пошёл за краской. Обычно он делал пигменты сам, но, получив такой большой заказ на маски и так внезапно, сэкономленных материалов оказалось недостаточно.
Король посмотрел на маленькие тени и с сожалением вздохнул: эти маленькие существа были его детьми, и он не мог не чувствовать вины, видя их. Обычно он мог игнорировать чувство вины. Холлоу в маске легко воспринимался как обычное насекомое, но, увидев его в форме тени, он вспомнил, кем он был и кто во всём виноват. Однако он почувствовал некоторое облегчение, заметив, что малыши не выглядели расстроенными своим состоянием, а выглядели очень счастливыми и энергичными. Возможно, даже слишком.
Тени, похоже, были очень заинтересованы Квиррелом и забирались на него, чтобы пощекотать.
"Ха-ха-ха! Перестаньте! Я не могу перестать смеяться!"
"Гьяяяяаааргх", - летучая мышь с интересом наблюдала за этой забавной сценой.
"Ну-ну, оставьте беднягу Квиррела в покое", – сказал Бледный Король, подлетая к теням и разгоняя их.
Тени оставил Квиррела в покое, чтобы тот смог вздохнуть спокойно.
"Ты в порядке, Квиррел?", - спросил монарх с некоторым беспокойством.
"Да, я в порядке", – выдохнул он, - "Они хоть и не хотели меня убить, но всё равно управляться с десятью детьми одновременно – это нелегко."
".....", – прокомментировал Грин, сделав 11 шагов по земле.
"Э... Что он сказал?", – спросил Квиррел Бледного.
"Он говорит, что ты неправильно считаешь. Их одиннадцать: десять теней плюс тень Холлоу."
Квиррел огляделся и быстро пересчитал пары глаз.
“Я вижу только 10”
Группа детей напряглась. Верм с тревогой огляделась, заметив напряженную атмосферу. Тени переглядывались, словно подсчитывая, сколько их, и когда все пришли к единому выводу, между ними вспыхнул ужас.
Все тени начали лихорадочно метаться, “крича” от ужаса. Одна из них потерялась. Среди них не было сестры: бедная девочка была без физического тела, и с ней могло случиться что угодно. В разгар этой паники старшие не знали, что делать и как успокоить малышей. Даже немного испуганная Верм начала безутешно плакать. Однако каким-то образом Грин привлек внимание своих братьев и сестер, затем парой эффектных поз успокоил их, а затем еще несколькими знаками приказал им следовать за ним, потому что вместе они отправятся на поиски своей пропавшей сестры.
Квиррел и Бледный Король ничего не могли сделать, чтобы остановить их. Грин, сопровождаемый клубком теней, выбежал из мастерской, и, что ещё хуже, маленькая летучая мышь, увидев, как её “мать” уходит вместе с остальными, последовала за ним, крича, прося подождать.
“Они ушли!”, - крикнул возмущённый Бледный король, - “Быстрее, Квиррел! Мы должны их остановить!”
Тем временем скопление теней бродило по туннелям Глубинного Гнезда без определённого направления, потому что на самом деле их атаковала паника, и, очевидно, таким образом найти пропавшую сестру было невозможно. Хуже того, Грин обладал огромной харизмой, но не был настоящим лидером. В идеале следовало бы остановиться и осмотреть места, где они были раньше.
Однако был кто-то, кто был несколько спокойнее. Верм последовала за ними и, заразившись их паникой, всё же смогла сохранить хладнокровие. Это заставило её различить определённый звук, который начал распространяться вокруг, и, конечно же, она обратила на него внимание всей группы.
"Гьяяяяяяяяя!"
Все замерли, услышав крик летучей мыши, и посмотрели на неё.
"Слушайте!"
Они замерли, ожидая, что летучая мышь скажет что-нибудь ещё. Но, видя, что девочка молчит, они начали терять терпение. Однако некоторым из них удалось уловить едва уловимый звук аккордеона. Они на мгновение забыли о тревоге за сестру и позволили печальной мелодии вести их.
Песня привела их в просторную пещеру, где можно было заметить присутствие каких-то мелких зверьков, наблюдавших за исполнением музыканта. Казалось, они не собирались нападать на жука, скорее, наслаждались музыкой, поэтому, казалось, их немного встревожило приближение теней, сосуда, одетого в зелёное, и летучей мыши к музыканту.
Брамм играл на аккордеоне с присущей ему меланхолией, словно песня могла изгнать всю печаль, отравлявшую его жизнь. Ничто не имело для него смысла. Он просто следовал за своим хозяином по его вечному пути, ища разрушенные королевства, служащие его собственному хозяину, в бесконечном круговороте огня и кошмаров. Внезапно его мысли прервало какое-то движение, уловленное краем глаза.
Брамм поднял взгляд и увидел маленькое насекомое, похожее на молодого жука, в зелёной одежде. За ним двигалась целая армия теней с яркими глазами. Другое насекомое испугалось бы такого видения, но не он. Он уже потерял страх перед духами, магией и проклятиями. Как он мог их бояться, если сам был слугой демонической летучей мыши? Он повидал в жизни так много, что ничто его не впечатляло. Поэтому усталым тоном он просто сказал:
“Ещё тени? Они как-то связаны с тенью, что была недавно?”
Эти слова дали им понять, что этот жук встретил их потерянную сестру. Тогда они зашевелились, спрашивая, где находится их родственница. Конечно же, Брумм, как и большинство насекомых, не мог понять этих существ. Вот почему Верм вмешалась.
“Где она? Гьяяяяяяяааааргх”
Тон, которым она спросил, был властным и недобрым, но аккордеонисту было всё равно, он уже привык. Она была дочерью Маэстро, она привыкла командовать. Иногда она даже капризничала, когда ей что-то взбредёт в голову. На самом деле, удивительно, как хорошо она ладила со своим опекуном и не доставляла ему проблем. Впрочем, он ответил лаконично.
“Она пошла с учителем в Город Слёз».
“Спасибо!”, - прорычала девочка перед тем, как уйти.
Последнее стало сюрпризом для Брумма. С каких это пор дочь маэстро говорит “спасибо”? Что ж, может быть, его “мама” всё-таки хорошо справляется.
В том месте, где дождь льёт не переставая, изящное насекомое в красном, погруженное в свои мысли, стояло у здания, глядя в тёмное небо. Хорнет в этот момент была расслаблена больше, чем обычно. Казалось, день будет тихим. По крайней мере, сегодня ей не придётся беспокоиться о младшем брате и той твари, что была с ним. Ей не придётся следить, чтобы они не попали в беду, не придётся терпеть этого проклятого червя. К тому же, поскольку сегодня они собирались пообедать в местном ресторане, им даже не придётся тратить время на охоту. Всё было просто идеально!
У неё определённо было хорошее настроение. Теперь ей оставалось только дождаться, когда Бретта выйдет из издательства, и они пойдут гулять.
Слышно, как открываются двери дома. Поэтому, увидев подругу, она первым делом побежала к ней, но, увидев её печальное лицо, поняла, что что-то не так.
“Бретта? Что случилось?”, - тут она заметила, что тетрадь, где был написан её роман, всё ещё у неё в руках, - “Неужели ты не смогла передать роман?”
“Нет... Они не приняли её”, - всхлипнула жучиха.
“Что?! Но эта история потрясающая! Это одно из лучших произведений, которые я читала! Наверняка они плохо читали, или у ребят там нет хорошего вкуса!”
“Нет, Шершень... Они даже не читали её...”
“Почему?”
“Когда... когда я приехал, все смотрели на меня, как на... как на мусор... А когда я представил им свою книгу... Ну, они начали смеяться, издеваться. Они говорили, что я, простолюдинка, не могу претендовать на роман, что это редакционная статья, которая принимает только хорошо написанные книги, что... Это...”, - в этот момент она заплакала, - “Мне даже не дали возможности попробовать”
“О, Бретта...”, - Хорнет обняла жука, пытаясь её успокоить, - “Эти чёртовы... Эти чёртовы городские насекомые вечно унижают тех, кто живёт в пригородах”
“Нет-нет, не волнуйся, Хорнет”, - заныла Бретта, пытаясь сдержать слёзы, - “Я уже привыкла... Меня всегда презирали... Все всегда надо мной смеялись”
“И ты думаешь, это нормально?!”, - крикнула Хорнет, отступая и наблюдая за насекомым, - “Так дальше продолжаться не будет! Точно нет!”
“Хо-хорнет... Успокойся!”
“Я пойду в эту дурацкую редакцию и расскажу им кое-что! Не может быть, чтобы тебя дискриминировали только за то, что ты не знатного рода! Эти ребята заплатят за своё поведение! Они прочтут твою работу - хотят они того или нет! А если откажутся, то сильно пожалеют... “
Внезапно небольшое изменение давления воздуха предупредило Хорнет о надвигающейся опасности. Она подскочила к Бретте и отбросила её в сторону как раз вовремя, прежде чем на них упало другое насекомое. Обе девушки упали на землю, но тут же встали и посмотрели на набросившуюся на них угрозу.
Нападавшим оказался богомол, что, конечно же, немало удивило Хорнет. Члены этого дикого племени жили в Грибных пустошах на границе с Глубинным Гнездом, и обычно не общались с более слабыми насекомыми. Город слёз был полон слабых, по их мнению, насекомых. Вот почему там так редко можно было увидеть богомола, который не пытался бы убить всех вокруг.
Паучиха внимательно наблюдала за существом, внимательно изучая его. Это был обычный богомол, довольно молодой. Вероятно, она, именно она, ведь это была, судя по всему, самка, недавно лишилась крыльев. У неё не было одного глаза, пустую глазницу прикрывала повязка, а тело было покрыто многочисленными шрамами. Для своего весьма юного возраста эта девушка многое пережила.
Богомолка посмотрел на них свысока и с недоброжелательной улыбкой сказала:
“Значит, им придётся с тобой столкнуться? Какая смелая девчонка. Даже при таком маленьком росте ты представляешь угрозу? Что ж, о тебе ходит немало слухов, алый зверь. Мне очень интересно посмотреть, на что ты способна”
“Убирайся отсюда! Мне не нужны проблемы с твоим племенем!”, - серьёзно сказала Хорнет.
“О, не волнуйся. Моё племя отреклось от меня, сражайся со мной свободно. В любом случае, тебе придётся это сделать, если ты собираешься доставить рукопись своей подруги. Я не позволю тебе войти в здание, если ты меня не победишь”
“Хорнет... Пожалуйста... “, - испуганно сказала Бретта.
“Не волнуйся, Бретта, я её не убью. Я взял за правило не убивать ничего, что я не ем, а, по правде говоря, мясо богомола отвратительно на вкус”
“Думаю, это интересное правило”, - сказал богомол, - “Ну, мне тоже не очень хочется пробовать на вкус паука-метиса, так что давай договоримся, что не будем убивать друг друга. Но надеюсь, это не помешает тебе сражаться изо всех сил”
“Не волнуйся, я выложусь на полную”