Зеркало для мёртвой души

NC-21
Завершён
48
1
автор
Фэндом:
Размер:
83 страницы, 21 422 слова, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
48 Нравится 19 Отзывы 10 В сборник

6. Первое испытание

Настройки
Время неумолимо бежало вперед. И вот, снова новый день. Он начинался как обычно. Тёплый свитер, горячий кофе, утренняя тишина в квартире. Чарли сидела на полу у окна, согнув ноги под себя, и читала книгу — ту, что Самуэль молча положил ей на тумбочку. Книга была о доверии и подчинении. О том, как строить отношения через власть над другим. Чарли понимала далеко не всё: психологические термины, намёки… Но строки затягивали её, как воронка. Она то пугалась, то завороженно читала дальше. Когда в полдень дверь открылась, она даже не сразу подняла голову. Самуэль вернулся бесшумно, без звонка. Он входил, как хозяин: так, будто всё в доме принадлежало ему и покорно его ждало. Услышав шаги, Чарли подорвалась. Книга с глухим стуком упала на пол. Она метнулась было поднять её, но он уже стоял в дверях, наблюдая. Поднимая книгу, она заметила, что в его взгляде мелькнуло что-то новое. Не холод и не гнев — скорее ленивое удовлетворение с оттенком ожидания. — Подойди, — коротко велел он. Чарли бросила книгу на кресло и поспешила к нему. Как по команде, стремительно, даже слишком. Она остановилась рядом, подняв глаза снизу вверх. Самуэль смотрел на неё чуть сверху вниз, прищурясь. Взгляд его был странным: сосредоточенным и каким-то… усталым? — Сегодня я хочу проверить, чему ты научилась, — негромко сказал он. Сердце у неё охнуло. «Проверить?» — отдалось гулко в ушах. Вчера она выполнила всё идеально, но… Проверять значит снова испытывать? Она не была уверена, что готова к новому испытанию, но сказать не смела ни слова. Он не дал ей осмыслить. Шагнул ближе — вплотную. Её спина прижалась к стене. Его тепло накрыло её — и на миг ей почудилось, он её сейчас обнимет. Она затаила дыхание, веки дрогнули. Рука его легла ей на затылок, пальцы легко сжали волосы. Он чуть притянул её ближе, склонился, глаза глядели в глаза. Сейчас он меня поцелует, сумасшедшим эхом прозвучало у неё в голове. Она застыла, ожидая чуда. Вместо этого он резко плюнул ей в лицо. Горячая капля ударила её в щёку, зацепив уголок губ, и медленно потекла вниз. Чарли оцепенела. В мозгу будто щёлкнул тумблер — миг, и её сознание опустело. Только липкая влажность на коже. Она не верила. Не понимала. Горячий позор стекал с её лица на подбородок, и внутри всё взвыло: «Нет! Нет!» В отчаянии она хотела вытереть плевок, оттолкнуть его прочь, закричать, но тело онемело. Она осталась стоять, широко распахнув глаза. Только дыхание сбилось — часто, порывисто. Самуэль разжал пальцы и выпустил её волосы. Посмотрел спокойно — страшно спокойно — ей в глаза. Он не спешил ни вытирать плевок, ни говорить. Чарли стояла, зажмурив глаза от жгучей обиды и стыда. Слёзы подкатили, но она сжала кулаки так, что ногти впились в ладони. Нельзя плакать. Нельзя. — Что ты чувствуешь? — спросил он негромко. Она хотела ответить, но не смогла. Горло свело. Слов не было. Внутри — только пустота. И горькое, унизительное тепло на коже. Она лишь часто дышала, трясясь от унижения. Наконец, хриплым шёпотом сорвалось: — Не знаю… Ей было стыдно признать: боль, гадливость, ужас. Но выговорить не сумела. — Стыд? — подсказал он. — Унижение? Боль? Она кивнула. Глаза щипало от слёз, но она не позволила им упасть. Самуэль чуть усмехнулся. Он достал носовой платок, мягко вытер ей щёку. Потом провёл пальцем по тому месту, где только что была унизительная влага, стирая след плевка. Он склонил голову к плечу: — Именно так выглядит настоящее смирение, — произнёс он, словно отмечая удачный опыт. — Это значит, что ты живая. Смысл сказанного она осознала не сразу: он похвалил её? За смирение? — Запомни это чувство, — добавил он, отступая. — Ничего страшного не произошло, а ты даже ближе ко мне, чем раньше. Он погладил её по волосам. Чарли, всхлипнув, подняла на него растерянный взгляд. Ближе? От этого? Внутри у неё всё перевернулось. Слёзы сдерживать стало невыносимо. — Не смей, — вдруг тихо рыкнул он, уловив блеск в её глазах. — Без слёз. Разве я разрешал плакать? Чарли заморгала быстро, втянула носом, вминая эмоции обратно. Нет, нельзя. Он смотрел ещё несколько мучительных секунд на неё — разгорячённую, с плевком, всё ещё не до конца стёртым. Потом вдруг отвернулся: — На сегодня достаточно. И вышел из комнаты. Она осталась стоять как была, с зажатым платком в руке. Капли позора ещё ощущались на коже. Постепенно в ней что-то ломалось. Её первая реакция была — ярость и боль. За что?! Она уронила платок на пол и осела рядом, закрыв лицо руками. Разве можно было так? Она же старалась… Но чем дольше она сидела, тем громче внутри звучал другой голос: «Он проверяет тебя. Снова. Он имеет право.» Чарли подняла трясущуюся руку к щеке. Кожа была чистой — плевок давно вытерт. Больную горячую липкость она чувствовала лишь внутри, но внешних следов уже не осталось. Ничего страшного не произошло. Она жива. Он её не ударил, не обругал — всего лишь… проверил границу. Она всхлипнула напоследок, поджала губы. И поняла, что кроме как смириться, ничего не остаётся. Он сказал: «Ближе, чем раньше.» Значит, так надо. Чарли дрожащими пальцами сложила платок, пропахший его одеколоном, и убрала в карман. Она уняла рыдания, загнав боль обратно куда-то вглубь. Через час он вернулся в комнату. Она бросилась к нему на колени: — Прости меня, прости… — залепетала, целуя его руки. Он кивнул, позволяя и прощая. Но Чарли запомнила: ничего страшного не произошло. Она выдержала, она жива. Значит — всё правильно.

***

Вечером, когда они вместе ужинали, Самуэль налил ей вина. Тот же бокал, что и себе. — Ты сегодня заслужила это. И она улыбнулась. Тихо. Маленькой, поломанной улыбкой. Как собака, которой наконец-то позволили поднять голову. На кухне было тепло. Маленький светильник отбрасывал мягкие тени на стены, вино плескалось в бокалах, наполняя воздух тонким терпким запахом. Чарли сидела за столом, всё ещё чувствуя, как кожа на щеке покалывает там, где был его плевок. Но Самуэль вёл себя так, будто ничего не случилось. Спокойный. Внимательный. Идеальный. Он налил ей ещё полбокала, облокотился на спинку стула, глядя поверх края своего бокала. — Ты сегодня справилась лучше, чем я ожидал, — сказал он негромко. Чарли отвела взгляд. Щёки горели, как будто кто-то стягивал с них кожу невидимыми руками. Самуэль тихо усмехнулся: — Ты стесняешься? Она сглотнула, ощущая в горле горячий ком. — Немного, — шепотом. Он протянул руку через стол. Коснулся её подбородка. Пальцы были тёплыми, уверенными. Поднял её лицо, заставляя снова смотреть в глаза. — Стыд — это правильно, — сказал он. — Это то, что делает тебя красивой. Она слушала. И чувствовала, как с каждой каплей вина, с каждым его словом, её голова становится легче. Как будто он не только говорил, а заполнял её изнутри своим голосом. Самуэль улыбнулся. — Хочешь знать секрет? — его голос стал почти заговорщицким. Чарли кивнула. Медленно. Как зачарованная. Он наклонился ближе. Так, что его дыхание коснулось её губ. — Все красивые вещи сначала ломают, — прошептал он. — Только тогда они становятся настоящими. Эти слова прошли сквозь неё как нож через масло. Она опустила глаза. И увидела, что его рука скользнула по столу, накрыла её ладонь своей. Крепко. Надёжно. — Ты была потеряна, Чарли, — мягко сказал он. — Но теперь ты нашлась, — он помедлил, — Теперь ты моя. И в этих словах не было угрозы. Только обещание. Тёплое, липкое, сладкое, как мёд в горле. Они пили вино молча. Он наливал ей, снова и снова, маленькими порциями. Делал это медленно, выверенно. И каждый его жест был как короткая прививка: чуть больше доверия, чуть меньше сопротивления. Когда она закашлялась, обожжённая алкоголем, он встал. Подошёл к ней сзади. Обнял за плечи. И шепнул на ухо: — Тише. Тише, моя маленькая. Чарли прижалась к нему, потеряв последние обломки своей воли. В этом тепле, в этой тишине было слишком хорошо. "Я нужна ему." "Он заботится." Самуэль аккуратно наклонился к ней. И, почти лениво, прошептал: — Завтра начнём новую игру. Ты ведь хочешь стать идеальной, правда? Её голос был едва слышным: — Да... Он улыбнулся. И, как бы между делом, приказал: — Ляг на пол. Прямо здесь. Чарли замерла на секунду. Вино тяжело кипело в крови. Сознание плыло. И она сделала то, что он сказал. Опустилась на пол у его ног. Холод кафельной плитки пронзил тело. Но Самуэль уже опустился рядом. Погладил её волосы. Как хозяин гладит покорную собаку. — Умница, — сказал он. И в этих словах было что-то сладкое, болезненное. То, что переворачивало её изнутри. Чарли зажмурилась. Его рука скользила по её волосам, потом по шее. Лёгкие касания — ни боли, ни нежности. Просто напоминание: ты моя.  Он откинулся назад на ладони, наблюдая. Долго. Внимательно. Так, как смотрят на новый предмет, который собираются сломать и собрать заново. — Сними кофту, — сказал он спокойно. Не просьба. Не приказ. Просто как будто объявил: так должно быть. Чарли замерла. Пальцы сжались в ткань. Он заметил это. И наклонился ближе. — Доверься мне, — шепнул он в самое ухо. — Твой страх — это старая привычка. От неё пора избавиться. Её руки дрожали. Но она поднялась на локтях. Не глядя на него, медленно стянула через голову свитер. Тело обнажилось до белья. На холодном полу она чувствовала себя маленькой, беспомощной. Самуэль провёл ладонью по её оголённой спине. Медленно, как художник по влажному холсту. Чарли вздрогнула от этого касания. Оно несло тепло. Оно несло право собственности. — Можно мне теперь подняться, пожалуйста? — с осторожность поинтересовалась девушка. — Ты глупая, тебе нужно объяснять очевидные вещи? Разве я разрешал вставать? — процедил сквозь зубы мужчина, явно ожидающий этот вопрос. Чарли сжалась, в ее голове путались мысли. Она жалобно посмотрела на него, словно извиняясь за свою глупость. «Зачем я это сказала?! Зачем… Я ведь знаю, что нельзя без разрешения. Что-то я совсем перестала думать головой. Как же мне стыдно. Он старается, а я…» — Вот так, — тихо сказал он. Он толкнул её чуть вбок, заставляя лечь на живот. Её щёку прижало к холодным плиткам. Тонкая ткань лифчика не спасала от стыда. Она чувствовала, как он смотрит. Видит всё. Каждую трещинку в её достоинстве. И всё, что она могла сделать — это лежать. Он провёл пальцами по её позвоночнику, останавливаясь на каждом позвонке, будто считал их. — Ты даже не представляешь, какая ты красивая, когда слушаешься, — сказал он. Голос был медленным. Тягучим. Он скользнул рукой вниз, провёл по её пояснице, чуть ниже. Остановился у края белья. Лёгкое нажатие. Не агрессия. Просто факт: он мог делать что угодно. И она позволяла. — Гордись собой, — тихо сказал он. — Ты становишься лучше. Чарли закрыла глаза. Хотела исчезнуть. Раствориться в этом полу, в этом холоде, в этом стыде. Но вместо этого услышала, как он переместился. Его рука взяла её за подбородок. Подняла голову. И в следующий миг Самуэль склонился к ней и коснулся её губ своими. Поцелуй был не страстным. Нежным. Он был окончательным. Как печать. Как метка. Он целовал её так, будто забирал. Без вопросов. Без разрешения. Без пути назад.  Когда он отстранился, Чарли не сразу смогла открыть глаза. Мир качнулся. Тело казалось тяжёлым, раздавленным. Самуэль встал. Посмотрел на неё сверху вниз. — Умница. Эти слово впилось ей под кожу острее, чем любой крик. Похвала, как нож в сердце. Она осталась лежать на холодном полу, слушая его шаги, уходящие вглубь квартиры. И с каждым его удаляющимся шагом внутри Чарли разрасталось новое чувство: Гордость. И страх. Они жили теперь в ней вместе.
48 Нравится 19 Отзывы 10 В сборник