часть 11 /подслушанный разговор
29 апреля 2025 г., 22:41
Время шло.
Изуку сидел на краю кровати, осторожно отодвинувшись от Бакуго под предлогом того, что ему неудобно.
Бакуго, кажется, этого даже не заметил — он лежал, закинув руки за голову, и что-то бездумно бормотал про завтрашнюю тренировку.
Но Изуку не мог расслабиться.
Мысли о Тодороки не давали ему покоя.
Почему он вдруг исчез? Почему ни одного ответа? Ни одного звонка?
"Может, он правда заболел..." — убеждал себя Изуку. — "Или потерял телефон... или его просто нет рядом..."
Но сомнения царапали изнутри, не давая покоя.
Он украдкой посмотрел на Бакуго.
Тот лежал с закрытыми глазами, будто спал.
Но Изуку знал Каччана слишком хорошо: напряжённые руки, сжатые в кулаки, выдавали, что он вовсе не расслаблен.
Что-то было не так.
Изуку опустил взгляд на свой телефон, тихонько разблокировав его.
Он снова отправил сообщение Тодороки:
"Пожалуйста, ответь... Я начинаю волноваться."
Сообщение ушло, но спустя пару секунд Изуку заметил странную деталь — последнее сообщение от Тодороки, написанное вчера утром, вдруг исчезло.
Его больше не было в переписке.
Изуку замер.
"Что за...?"
Он был уверен, что не удалял ничего.
Может, ошибка телефона? Сбой сети?
— Чё ты там делаешь? — вдруг резко спросил Бакуго, приоткрыв один глаз.
Изуку вздрогнул.
— Н-ничего, просто... пишу, — пробормотал он, поспешно блокируя экран.
Бакуго зевнул и сел, потянувшись.
— Слушай, забей ты на него, а? — сказал он раздражённо. — Он сам выбрал. Если хотел бы — ответил бы.
Изуку сжал телефон в ладони.
Слова Бакуго звучали слишком грубо, слишком резко. Не как обычное бурчание.
Он вдруг вспомнил: вчера Бакуго сам забрал его телефон и положил его на стол, когда увидел, что он пишет Тодороки.
Тогда это показалось странным... но Изуку не придал значения.
А теперь...
"Нет, — решил он. — Это Каччан. Он бы не стал ничего делать. Просто... переживает по-своему."
Изуку заставил себя улыбнуться и кивнуть.
— Наверное, ты прав...
Бакуго удовлетворённо ухмыльнулся, снова повалившись на кровать.
— Конечно, прав. Я всегда прав, Деку. Запомни это.
Изуку тоже лёг рядом, но его тело было напряжено, как струна.
Он отвернулся лицом к стене, чтобы Бакуго не видел его выражения.
Что-то было не так.
Что-то очень неправильное.
Прошло ещё несколько дней.
Тодороки не появлялся в школе.
Учителя объясняли его отсутствие кратко: "по семейным обстоятельствам".
Больше — ни слова.
Изуку пытался ему звонить, но телефон был выключен.
Сообщения не доходили.
Каждый день Бакуго был рядом — слишком рядом.
Он провожал его домой, забирал после уроков, сидел рядом на уроках, будто боялся отпустить его даже на шаг.
Изуку всё больше ощущал себя в клетке.
Невидимой, но от этого ещё более пугающей.
Однажды вечером, когда Бакуго снова затащил его к себе домой, Изуку, сидя на кровати с чашкой какао в руках, вдруг решился:
— Каччан, — начал он нерешительно, — а ты... Ты не знаешь, что случилось с Тодороки?
Бакуго ухмыльнулся.
— С чего бы мне знать? — буркнул он. — Не моя забота.
Изуку опустил глаза.
"Он слишком быстро ответил..." — подумал он. — "Как будто ожидал вопрос."
— Просто... — продолжил Изуку, с трудом подбирая слова, — мне кажется странным, что его никто не может найти. Даже учителя не знают толком...
Бакуго сжал кружку в руках так сильно, что по ней пошли трещины.
— Забудь о нём, Деку, — резко сказал он. — Тебе лучше.
Изуку вздрогнул.
Он всё больше чувствовал: Бакуго что-то скрывает.
И что бы это ни было — это связано с Тодороки.
Он не мог пока доказать ничего.
Но одна мысль пульсировала в его голове всё громче и громче:
"Я должен найти Шото."
В очередной школьный день Изуку снова не обнаружил Тодороки в классе. Он уже почти смирился с мыслью, что, возможно, его друг просто пропустил день, но внутри всё равно что-то не давало покоя. Казалось, будто он что-то упустил, что-то важное, и эта мысль не отпускала его.
После школы, как обычно, Бакуго предложил Изуку пойти к нему домой, и тот, хоть и не был в лучшем настроении, всё-таки согласился. Как всегда, Бакуго тянул его к себе, не давая возможности подумать о чём-то другом. Они устроились на диване, и начали болтать о всяких мелочах, но мысли Изуку не покидали. Он не мог избавиться от ощущения, что что-то не так, что Каччан что-то скрывает.
— Ну что, давай пиццу закажем? — с явным предложением на лице спросил Бакуго.
Изуку кивнул, даже не задумываясь, соглашаясь. Он был слишком поглощён мыслями о Тодороки. Как только Изуку достал телефон, чтобы выбрать пиццу, вдруг Бакуго встал и, подойдя к двери, сказал:
— Сейчас, подожди, мне кто-то позвонил. Минутку.
Он быстро закрыл дверь, и Изуку остался сидеть на диване, смотря в экран телефона, но его внимание уже было унесено куда-то в сторону. Его интуиция подсказывала, что сейчас может произойти что-то важное, что нужно знать, и он не смог сопротивляться. Смущённо, но решительно, он встал с места, приблизился к двери и бесшумно встал у неё, прислушиваясь к разговору.
В комнате, с той стороны двери, раздался голос Бакуго:
— Да не переживай, скоро он успокоится. Хорошо, что ты меня послушал.
Изуку нахмурился. Он не мог понять, о чём точно шла речь, но было ясно, что это что-то серьёзное.
— Да бля! Говорю же, он думает, что ты заболел, и всё нормально, — продолжал Бакуго с раздражением в голосе. — Ничего не нужно объяснять. Всё как обычно.
После короткой паузы, Бакуго добавил:
— Ты... (неразборчиво)… всё, достал. Вешаю трубку.
Изуку застыл на месте. Это было больше, чем он ожидал. Он не знал, кто был на другом конце, но, судя по словам Бакуго, разговор точно касался его, и... Тодороки. Он пытался собрать в голове всё, что услышал, но на какой-то момент его мысли запутались. Всё, что он понял, это что Бакуго что-то скрывает.
Не зная, что делать, Изуку быстро вернулся на диван, стараясь не выдать себя. Он уселся, нервно глядя в пол, пытаясь понять, что это всё значит.
Через несколько секунд дверь открылась, и вошёл Бакуго, с той же уверенной походкой, как если бы ничего не случилось. Он, казалось, даже не заметил, что Изуку мог подслушать, и, не обращая внимания на его напряжённое выражение, сказал:
— Пицца скоро приедет, я заказал, так что можешь расслабиться.
Изуку всё ещё не мог перестать думать о том, что он только что услышал. Он продолжал сидеть молча, стараясь не выдать своих чувств. Но когда Бакуго подошёл и заметил, что на лице Изуку что-то не так, он слегка нахмурился и спросил:
— Эй, ты что, какой-то странный. Что с тобой?
Изуку, не в силах сразу ответить, отмахнулся, пытаясь скрыть свои переживания.
— Ничего, — сказал он, но в его голосе всё равно была заметна неуверенность. — Просто не понимаю, что с Тодороки. Почему он не пришёл в школу? Почему он не отвечает на сообщения?
Он заметил, как Бакуго слегка напряжённо отреагировал на эти слова, но, к счастью, тот ничего не заподозрил. Бакуго лишь хмыкнул, как будто всё было понятно.
— Да ладно тебе, всё нормально будет, — сказал он, усаживаясь рядом.
Изуку тихо кивнул, но в глубине души ему было тревожно. Он не знал, что именно происходит, но ощущение, что Бакуго что-то скрывает, не отпускало его. Он хотел бы знать больше, но понимал, что пока не стоит давить.
— Да, может быть, ты прав, — проговорил Изуку, неохотно улыбнувшись, стараясь не выдать свои мысли.
Бакуго, видимо, не заметил его замешательства и снова взял телефон, чтобы проверить, когда приедет пицца.
Изуку сидел и молчал, погружённый в свои мысли. Всё, что произошло, продолжало терзать его. Он чувствовал, что многое остаётся вне его понимания, и этот разговор с Бакуго не дал ему ответов. Напротив, он лишь ещё больше укрепил его сомнения...