***
Наложник разлил чай по чашкам, руки подрагивали. Что же за божества, снизошедшие на землю? — Ваше Высочество, вы…расскажите об этих божествах? Принц кивнул. — Дошли сведения, что в городе несколько человек видели, как статуи богов покидают свои храмы и гуляют по улицам, танцуют, смеются, а некоторые идут в сторону дворца и…исчезают. — Похоже на крайне громкую провокацию. — рассуждал Му Цин. — Божества разгневались на власть и решили наказать ее. — Так оно и есть. — согласился Се Лянь. — И лучше бы нам раскрыть замысел как можно скорее. Чем раньше люди поймут, что это никакие не высшие силы, тем лучше. Как и в случае с легендой о Безликом Бае. Это было всего лишь отражение, однако многие напридумывали себе невесть что, до сих пор можно услышать безумные истории. — Ваше Высочество… Вы собираетесь покинуть дворец? Се Лянь улыбнулся. — Да, тайно. Вы со мной? Фэн Синя и спрашивать не требовалось, за стенами жизни принца угрожало гораздо больше опасностей, Му Цин же…слегка замешкался. — Ты чего? Струсил? — насмешливо бросил телохранитель. Му Цин закатил глаза. — Я лишь обдумываю, насколько это безопасно, и что нам может пригодится. — Кстати… — вдруг вспоминал наследник. — Я ведь пообещал тебе возможность навестить родных. Юноша удивлённо заморгал. О его просьбе правда помнят? Сердце забилось чаще от мысли, что он снова увидит маму, что он снова будет дома…Глава 22. Ожившие божества. Часть 1
4 июля 2025 г., 13:13
Му Цин поднял голову и встретился с жёлтым хищным взглядом. Сова будто хотела сказать наложнику что-то, но предпочитала зловеще молчать. Юноша хмыкнул. Хотя бы крыс меньше стало после появления птиц.
— Совы приносят злой рок на своих перьях, следует быть осторожными. — сказал кто-то.
Младший наложник обернулся и увидел мужчину среднего возраста в длинных тесно фиолетовых одеждах. Одежда императорского советника!
Тот не обратил внимания на поклон младшего наложника.
— Ты Му Цин, верно? Младший наложник Его Высочества Наследного принца. — вопрос был задан формально, но юноша все равно ответил:
— Да, господин.
Мужчина подошёл ближе, поправляя монокль на правом глазу. Му Цин впервые видел настолько проницательный взгляд, въедающийся под кожу лучше любого паразита.
— Составь мне компанию, дитя. В такие тревожные времена не так просто найти собеседника.
Наложник напрягся, мало кто хочет его компании. Дело явно не чисто.
— Конечно, господин.
Му Цин, как подобает его статусу, шел немного позади, опустив голову.
— Видишь эту сливу? — показал советник рукой. — Вскоре начнутся сильные морозы и она зацветёт.
Он…пытается что-то донести? Или издевается над ним?
— У вас какое-то поручение ко мне, господин? — решил попытать судьбу он.
Мэй Няньцин остановился и вопросительно приподнял брови.
— Поручение? Ты принадлежишь гарему, я не могу давать тебе поручений.
Некоторых личностей это не останавливает.
— Но дам тебе совет… — мужчина сложил руки на животе и приподнял подбородок, продолжая идти. — Его Высочество человек широкой души, как его наставник, я не могу допустить, чтобы это вышло ему боком. — тот выдержал небольшую паузу перед тем, как продолжить. — Каждый должен знать свое место и свои обязанности. Не пристало младшему наложнику строить из себя лекаря.
Му Цин застыл. Неужели про него все время докладывал Се Лянь?
— Не удивляйся, я давно приказал посматривать за тобой.
Юноша постарался подавить растущее чувство досады и раздражения. Это даже звучало оскорбительно, лучше уж и дальше было оставаться в неведении.
— Господин советник, я осознаю свое положение, но также могу помочь и знаниями, которыми обладаю. Я делаю это всегда по приказу Его Высочества.
Тот не удивился.
— А как же ещё… Его Высочество… Пытается добраться до того, чего не следует, подвергая свою и ваши жизни опасности. Этот негодяй Фэн Синь перечить ему не силах, о Хуа Чэне и говорить нечего. Поэтому я взываю к твоей благоразумности… Оставь это дело, если не хочешь погубить Его Высочество и себя заодно.
— Господин советник, но разве могу я противиться приказу?
— Ответь… Вы уже несколько месяцев близко общаетесь, за это время Его Высочество дал тебе понять, что принуждает выполнять работу?
Му Цин отвёл взгляд. Действительно… Никто его не принуждал. Сперва ему было выгодно, затем овладело желание отомстить за Сяо Ин, теперь же… Он просто не видел иного исхода.
— Ты можешь преследовать свои цели, однако… Задумайся о том, настолько риски оправданы.
Советнику плевать, что с ним случится. Он хочет оградить принца от расследования. С одной стороны это вызывает ещё больше подозрений, однако так прямо говорить подобное… Юноша чувствовал, что его втягивают в дела, которые он предпочитал всеми силами избегать. Но чем больше сопротивлялся, тем сильнее затягивало.
Му Цин решил идти ва-банк.
— Его Высочество догадается, если я вдруг передумаю принимать участие.
Мужчина цокнул, вновь поправляя монокль.
— Молодой человек, как было сказано ранее, я лишь хочу дать совет, а не проверять вас на верность или вербовать.
Наложнику было стыдно, что его замысел так быстро раскрыли, с другой стороны, стоило ли ожидать иного от третьего по важности человека в империи?
— Знаков было давно предостаточно, может пора внемлеть им, а не избегать.
Му Цин шел обратно в раздумьях. С чего бы самому советнику Мэю обращаться к такому как он, чтобы повлиять на принца? Он мог сделать это разными путями… Или дело в самом Се Ляне? Советник знает, что нужно действовать именно через людей?
Юноша вздохнул. Раньше ему гораздо проще жилось во внутреннем дворе, когда не приходилось лезть в политику, дворцовые интриги и тайны. В чем-то советник и прав, теперь Му Цина могут и казнить за то, что он знает.
И стоит ли рассказывать об их разговоре остальным?
Послышались глухие удары. Наложник заозирался по сторонам, а после тихо направился в направлении звука, чтобы не быть замеченным.
— Ходячие статуи? — спросил Фэн Синь и громко рассмеялся. — Сами боги спустились с Неба, чтобы погулять по городу.
Му Цину нестерпимо захотелось закрыть уши от громкого низкого смеха телохранителя. Наложник чуть выглянул и увидел Се Ляня и Фэн Синя, ведущих тренировочный бой. Первый двигался быстро и легко, как горная лань, второй же был подобен хищнику, что не позволит подойти ближе, а любую попытку жестоко покарает.
Му Цин не был поклонником боёв, однако зрелище все же увлекло его, как и разговор между принцем и телохранителем.
— Ты знаешь… — протянул принц, парируя. —… В свете последних событий я бы не удивился такому исходу.
Фэн Синь удивился и чуть не совершил ошибку.
— Ваше Высочество… Совы, крысы… Это я ещё могу понять, но снизошедшие божества? Как такое может произойти?
— Я не знаю. — признался наследник. — Но это явно имеет общие корни с нашим делом.
— Но тогда придется покинуть дворец и искать в городе, это не так просто, как может показаться.
Му Цин нахмурился. Прежние зацепки не выходили за высокие стены дворца, неужели ситуация настолько усугубилась, что это просочилось в народ. Наложник сделал неаккуратное движение и кусты возле него зашуршали.
— Эй, кто там? — спросил телохранитель. — Выходи, пока худо не стало.
Наложник покинул укрытие с лицом, будто его оторвали от решения дел государственной важности.
— Му Цин? Не ожидал тебе встретить.
Телохранитель принца оказался более щедрым на выражения.
— Твою мать, откуда ты вылез?
— Сказал бы, но не в присутствии Его Высочества.
Се Лянь не смог сдержать смеха.