***
— Заходи внутрь, — говорит Годжо, и, когда Юджи замешкался, добавляет: — Не волнуйся, это не больно. Юджи на секунду задумывается о том, чтобы указать, что его синяки покрыты синяками исключительно благодаря Годжо. Проклятый труп редко попадал в него после первого часа тренировок, несмотря на то, что его, по-видимому, настроили под растущий уровень проклятой энергии Юджи. Но те односторонние избиения, которые Годжо называет «спаррингом», — это совершенно отдельный ад. Как и обещал, Годжо оставляет Юджи на несколько дней наедине с фильмами, учебниками и проклятым медведем, заглядывая примерно раз в неделю на день или два. Но это означает, что всякий раз, когда он здесь, его любимое занятие — швырять Юджи по всему лесу. Вчера был как раз такой день. Тело Юджи болит в местах, о существовании которых он даже не подозревал. Но даже избиение кажется Юджи предпочтительнее его нынешней ситуации. Эта комната напоминает ему ту тесную, жуткую комнату, где Годжо впервые сообщил ему о предстоящей казни. Жёлтый свет фонарей, искажающий края зрения. Бумажные печати, покрывающие стены и свисающие с потолка. Верёвка на запястье, не поддавшаяся даже когда Юджи дёрнул изо всех сил, не сдерживая свою силу. Здесь нет старомодных фонарей, и его определённо не связывают, но стены испещрены странными символами, а в воздухе пульсирует энергия, которую Юджи теперь распознаёт как проклятую. Ощущение мурашек не покидает его с момента, как он переступил порог, и он понимает, почему это была единственная комната во всём доме, которую Годжо держал запертой. Юджи пару раз задумывался о побеге. Он откладывал это на потом, когда станет чуть более скучно или даже зол. Теперь он рад, что не дошёл до этого. Годжо выглядит совершенно невозмутимым, ожидая Юджи с видимо бесконечным терпением. Юджи не верит этому фасаду ни на секунду, но в итоге молча шагает в круг из печатей, начерченных Годжо на полу парой пальцев — потому что так тоже возможно, оказывается. Годжо встаёт напротив него. Круг настолько узок, что они почти касаются друг друга, жар от тела Годжо ощутим даже сквозь толстый худи и плотные джинсы Юджи. Он винит во всём чёрный цвет. В такую жару он должен был бы жарить человека заживо, но Юджи ни разу не видел, чтобы Годжо хоть каплю вспотел — даже во время спарринга. — Приготовься, — тихо говорит Годжо — и хлопает в ладоши один раз. Мир искажается. Раздаётся резкий хлопающий звук, и Юджи открывает глаза, которые не помнит, как закрыл, чтобы обнаружить себя в комнате, совершенно непохожей на предыдущую. Он моргает, и когда видение не меняется, трёт глаза до боли. Он всё ещё в незнакомом помещении. — Пошли, — зовёт Годжо, уже находясь в нескольких шагах слева от Юджи, стоя у простой бежевой двери — единственного объекта в комнате, кроме печатей, вырезанных на земляном полу. Окон нет. Юджи осторожно выходит из круга. Воздух вокруг кажется электрическим, щиплющим оголённую кожу запястий. Он скрещивает руки на груди, пряча кисти в рукава. Юджи насмотрелся манги, чтобы сложить два и два, да и Годжо не особо скрывал свою способность перемещаться мгновенно. Конечно, он безумно быстр, но в тот раз в лесу это была не просто скорость. И, несмотря на всё, он не может подавить первоначальный прилив восторга — он только что телепортировался — но он быстро гаснет под грузом ситуации и, хуже того, живого интереса, исходящего от части Юджи, которая не является им. — Он почти интересен, — раздаётся в голове голос Сукуны. Юджи прикусывает внутреннюю сторону щеки до крови и следует за Годжо из комнаты. Его проводят через слабо обставленную гостиную и сразу к выходу. Они оказываются на угловой улице в ничем не примечательном районе, и эта обыденность настолько оглушает Юджи, что он замирает на несколько секунд. Рука сжимает его предплечье, впиваясь в мышцу бицепса; Годжо рядом, его лицо обращено вперёд, но всё равно создаётся ощущение, что он рассматривает Юджи с ног до головы. — Не пытайся снова сбежать, — предупреждает Годжо, и хотя тон лёгок, слова впиваются в кости Юджи, как свинец. — Я найду тебя где угодно, но будет грязно вовлекать людей... Тело Юджи, всё ещё ноющее, болезненно напрягается. — Ты не стал бы… — Годжо поворачивает лицо к Юджи. — Я не стал бы…? — Причинять вред людям, — заканчивает Юджи, но звучит это слабее первоначального возгласа, и он понимает почему через секунду, едва сдерживая рвущиеся слова: — То есть… обычным людям, которые не имеют к этому отношения. — Конечно нет, — легко отвечает Годжо. — Ты ранишь мои чувства, Юджи, если твоё мнение обо мне настолько низко. — Ты похитил меня, — напоминает ему Юджи, и к этому моменту он отточил подачу до идеала. Он любит напоминать Годжо об этом каждый день, проведённый в том доме; иногда по нескольку раз на дню. Реакция Годжо никогда не повторяется. Сегодня это: — Так и есть! А теперь шагай, тигрёнок. Это официальная безопасная зона, и мне не хочется задерживаться здесь с тобой. Я устранил остаточную энергию, но… хм, я уже объяснял тебе это? — Нет? Следует краткое объяснение, идеально логичное, но едва понятное. Юджи вроде как ненавидит, что уже привык к этому, даже не стесняясь перебивать Годжо на полуслове, чтобы заставить его замедлиться и разжевать детали вместо того, чтобы считать, будто Юджи знает половину произносимого. К чести Годжо, он делает это без жалоб. Да и Юджи не может судить слишком строго. Он никогда не блистал в классах. По крайней мере, большинство лекций Годжо интереснее молекулярной науки. Но сегодня он особенно рассеян. — Ты не делал этого в лесу, — говорит Юджи, когда Годжо заканчивает. — Печати, круг. Ты просто прыгал вокруг. Юджи смотрит на Годжо, не моргая, и не пропускает мелькнувшую улыбку. — Интересно, заметил ли ты. — Это было не слишком тонко, — парирует Юджи. — И я не настолько тупой. — Верно, верно. — Ты говорил, что подготовка к перемещению в тот дом заняла много времени. Это тоже не было похоже на ритуал. — Значит, ты слушал меня в тот день, — голос Годжо звучит подозрительно радостно. — Интересно. Молодец, Юджи. Юджи сдерживает автоматическое «спасибо» на похвалу, хотя не может остановить румянец, заливающий щёки. — Ты уходишь от ответа. — Нет, просто подбираю объяснение, которое ты поймёшь, — рука, сжимавшая бицепс Юджи, разжимается, и Годжо обвивает её вокруг его плеч. — Здесь много факторов. Местоположение, дистанция, знакомство с местом — всё это играет роль. Я же говорил тебе, что дзюцу — это искусство вычитания? Я могу пропустить большинство печатей и ритуалов при коротких телепортациях. Даже взять с собой одного-двух человек. Но мой радиус ограничен. Перемещение на двадцать километров — детская забава. Дальше — всё сложнее, и в конце концов я теряю точность. Иногда — части тела. — Что?! Не волнуйся об этом, — бодро говорит Годжо. — Со мной такого не случалось с девятнадцати лет. В любом случае, для этого и нужны все ритуалы. Доставить тебя сюда было легко. Мы всё ещё на Хоккайдо. Двух связующих печатей достаточно, а я расставил их почти в каждой безопасной зоне, плюс в нескольких местах, связанных со школами. А вот доставить тебя из Сендая в тот дом, где я сам не был годами — вот это было испытанием. Но ты цел и невредим! Твои вещи тоже. Цени меня, Юджи. Тон, напыщенный и гордый, — сложно не улыбнуться. Юджи проводит рукой по лицу, скрывая улыбку. — Вы похитили меня, Годжо-сан, — нарочито заявляет он. Годжо сдувается, словно проколотый шарик. — Ты никогда не забудешь об этом, да? — Это довольно серьёзно, — подтверждает Юджи. — Вы даже не объяснили, зачем мы здесь. —Изгнание! Тебе нужен практический опыт, а не только пинки по деревьям. — Обычно я пытаюсь пнуть вас, — бормочет Юджи. Годжо игнорирует это. — Сегодня только наблюдение. Ты, наверное, готов сражаться с низкоуровневыми проклятиями, даже второго уровня, но мы здесь ради более крупной рыбы. И я не хочу, чтобы тебе навредили. — Вчера вы пробили меня сквозь три дерева. — И ты сразу встал! Ты крепкий парень, Юджи. И станешь ещё крепче, учитывая, как быстро осваиваешь манипуляцию проклятой энергией. — Голос Годжо звучит почти мечтательно. Это, наверное, значит, что на следующей неделе Юджи пролетит сквозь шесть деревьев. — Но сражение с проклятиями — другое дело. В идеале я бы начал с более слабых, но выводить тебя на публику всегда рискованно. Может, в следующей миссии за границей, но они редки… — У меня даже паспорта нет, — скептически замечает Юджи, пытаясь подавить вспышку азарта. — Всё равно бы не пригодился, — щебечет Годжо. — Сделаю тебе поддельные документы, не переживай. Даже для внутренних перелётов нужны новые бумаги. Видимо, в похищении есть свои плюсы. Чёрта с два Юджи в этом признается. Но он подозревает, что Годжо отлично читает его эмоции, даже когда он пытается их скрыть — а Юджи и так не мастер маскировки. Он вздыхает, хлопая себя по щекам. Проходящая мимо женщина бросает на него строгий взгляд. Годжо притягивает его ближе, пока их ноги не начинают соприкасаться при ходьбе. Неловкость длится мгновение, пока Юджи не привыкает к новому положению. — Куда именно мы идём? — спрашивает Юджи. — В местное святилище, где, возможно, зародился потенциальный проклятый дух особого уровня. Места поклонения порождают проклятых духов чаще, чем кажется — и сильных. Хотя, наверное, ничего впечатляющего. Редко случается при таких сообщениях. Но как минимум первого уровня. После этого обойду окрестности, зачищу. Не могу быть везде, поэтому нужно использовать шанс. Даже замедлюсь для тебя, Юджи, так что будь умником и смотри внимательно, а? — Вы всегда так раздражаете своих учеников? Рука Годжо ненадолго оказывается в волосах Юджи, грубо взъерошивая их. Юджи замирает, разрываясь между простой радостью от прикосновения и раздражением к его источнику, затем отпрыгивает, пытаясь пнуть Годжо по ноге — как обычно, промахивается. В следующее мгновение его снова притягивают, теперь рука Годжо обвивает его талию. Хватка слабая, но Юджи знает, как это обманчиво. Его не особо смущают прикосновения. В моменты одиночества они даже нравятся. Это не компенсирует отсутствие человеческого контакта в последнее время, да и в прошлые годы его тоже было мало — с тех пор, как дед стал слишком хрупким (и чертовски упрямым), и Юджи перестал обнимать его, боясь причинить боль. Иногда он рисковал, не в силах противостоять тоске, и дед ворчал, но разрешал — а это говорило о многом. Юджи хочет шлёпнуть себя, чтобы прийти в чувство. Вместо этого он толкает Годжо локтем. На этот раз попадает в плоть, хотя та ощущается как камень — Годжо просто нелепый человек. Подлец даже не крякает. — Я хуже, — говорит Годжо. — Чего? — С другими учениками, — уточняет он, кривясь в ухмылке. — Ты видишь лучшую версию меня, Юджи.***
Святилище, по словам Годжо, оказалось пустышкой. Юджи, наблюдавший, как он уничтожил нечто, похожее на гигантского мутировавшего детёныша чешуйчатого червя и очень слизистого паука, одним ленивым щелчком пальца, задумывается: что вообще этот человек сочтёт достойным своего внимания — и хочет ли он это увидеть. Не то чтобы у него был выбор. — Вы… собираетесь патрулировать сейчас? — осторожно спрашивает Юджи, глядя на рассеивающиеся клочья проклятия. Его смущает не размер, а ощущение, исходившее от проклятия в тот миг, прежде чем Годжо цыкнул, как разочарованный родитель, и убил его. Проклятия, с которыми Юджи сражался в старой школе, тоже были гигантскими, но тогда это его не пугало. Может, из-за адреналина, но сейчас это тоже не страх. Просто странно — злоба, ярость. Как они обволакивают горло маслянистым привкусом, который не исчезает, сколько бы он ни глотал. — Мы будем, — отвлекает его Годжо от тщетных попыток «очистить» язык. — Но сначала — тела. — Тела? Годжо смотрит на него с абсолютно пустым выражением. — Конечно. Проклятия такой силы всегда оставляют жертвы. Это место заброшено уже неделю, но разрушения остались. Обычно управляющие занимаются этим, но я вызвался. Пошли. Юджи следует за Годжо в лес вокруг святилища, каменные тропы сменяются мягкой влажной травой. Нет — трава сухая. Лето, полдень. На Юджи обувь с толстой подошвой. Он смотрит под ноги, наблюдая, как сухие зелёные стебли ломаются под его шагами. Поднимает глаза, устремляя их на широкую спину Годжо. Влажная жара целует его босые ступни — странная, липкая жара, от которой мурашки бегут по спине. Юджи сглатывает, и горло заполняет тот странный, острый привкус. Это не… Это не неприятно. Он натыкается на что-то твёрдое и неподатливое. Годжо молчит. Юджи отлипает от его спины с бормотанием извинений, отходя в сторону, чтобы встать рядом. Годжо смотрит на деревья, поджав губы. — Не надо,— что-то (явно не Сукуна) шепчет предупреждение, но уже поздно, и это было неизбежно. В кронах деревьев — паутина. Как паучья, но красная. Красная, потому что сплетена из человеческих внутренностей. Раньше Юджи мог убедить себя, что это животные останки, но теперь, благодаря чужим воспоминаниям в его снах, он точно знает влажные изгибы человеческих кишок. Даже без этого, обескровленные оболочки, висящие на паутине с разрезанными животами, выпустившими кишки для плетения, говорят сами за себя. Пальцы скользят по его затылку, мозоли слишком знакомы, чтобы испугать. — Спокойно, — говорит Годжо. — Всё в порядке, — голос Юджи немеет. Глаза горят, но он не может заставить себя моргнуть. — Ты дрожишь, Юджи. — А. Годжо прав. Юджи глубоко вдыхает, выдыхает сквозь зубы. Всё ещё не отводит взгляд, глаза прикованы к одному из тел справа, наполовину скрытому за толстым стволом — силуэт явно меньше остальных, с обрывками красного платья на сморщенных конечностях. Лицо впалое, мумифицированное. Глазницы пусты. Юджи всё равно чувствует её взгляд в самой душе. — Зачем? Пальцы Годжо впиваются в его плоть чуть сильнее, давление граничит с болью. — Уточни. — Зачем… так? — спрашивает Юджи. — Зачем оно сделало это с ними, с…? Шорох ткани, затем тепло прижимается к его боку. Рука Годжо отпускает затылок, и часть Юджи содрогается от потери. Он прижимается к Годжо, не в силах остановиться, и монолитность его тела так контрастирует с разрухой над ними, что Юджи не может оторваться. Годжо позволяет это. — Разве я не говорил? — тихо спрашивает он. — Обычная смерть — аномалия для проклятий. Даже разорванные тела — ещё неплохой исход. Вот что такое проклятия. Не забывай этого, Юджи. — Так нельзя умирать никому, — бормочет Юджи. Он отрывает взгляд от паутины внутренностей, глядя на Годжо, и не удивлён, что тот уже смотрит на него. — Годжо-сан, вы привели меня сюда, чтобы я наблюдал за изгнанием проклятия… или за этим? Даже с повязкой видна мимолётная растерянность Годжо — неловкое подрагивание губ. Затем она сменяется нейтральной улыбкой. — Думаешь, я способен на такое? — Да. — Понимаю. — Годжо не выглядит обиженным, лишь задумчивым. — Тогда у тебя есть ответ, не так ли?