Глава 8. Чужая кровь
29 мая 2025 г., 18:28
Примечания:
Извиняюсь за задержку главы🥲. Также я очень благодарна всем кто пишет отзывы, мне приятно:)
Тени в коридорах поместья Лестрейндж казались гуще обычного. Они липли к стенам, как смола, пропитанная столетиями тёмной магии. Гермиона шла за Беллатрисой, повторяя её шаги — неосознанно, будто их ноги были связаны невидимой нитью. Её пальцы сжимали складки платья, подаренного накануне: чёрный шёлк, слишком гладкий, слишком тяжёлый для её измождённых плеч.
— Не сутулься, — бросила Беллатриса через плечо, не оборачиваясь. — Ты теперь не в свинарнике.
Гермиона выпрямила спину. Губы сами собой скривились в подобие улыбки — острой, как лезвие. Она уже не помнила, когда в последний раз видела солнечный свет. Время здесь текло иначе, подчиняясь ритму шагов Беллатрисы, звуку её смеха, щелчкам каблуков по каменному полу.
Они вошли в библиотеку. Полки из чёрного дерева уходили ввысь, теряясь в полумраке. Беллатриса провела рукой по корешкам книг, выдернула один том с кроваво-красной обложкой.
— Это тебе, — протянула она. — Учись.
Книга упала на стол с глухим стуком. Гермиона не стала открывать — знала, что внутри не буквы, а заклинания, выжженные на пергаменте. Они шевелились, как черви, когда на них смотрели слишком долго.
— Зачем? — спросила она, глядя на Беллатрису сквозь опущенные ресницы.
— Чтобы перестать быть бесполезной, — та улыбнулась, подходя ближе. — Ты же хочешь быть сильной?
Гермиона не ответила. Ответа уже не требовалось — он висел в воздухе, как запах грозы перед ударом молнии.
Дверь скрипнула. Обе повернулись.
В проёме стояла Нарцисса Малфой. Её бледное лицо, обрамлённое платиновыми волосами, было бесстрастным, но пальцы сжимали сумочку так, что костяшки побелели.
— Белла, — произнесла она ровно. — Нам нужно поговорить.
Беллатриса замерла. Её глаза сузились, будто улавливая скрытый смысл в интонации сестры.
— О чём?
Нарцисса бросила взгляд на Гермиону. Тот был быстрым, как удар кинжалом, но Гермиона успела заметить — в нём мелькнуло что-то, чего она не видела раньше. Страх? Отвращение? Или… понимание?
— Наедине, — сказала Нарцисса.
Беллатриса рассмеялась. Звук эхом отразился от стен, заставив Гермиону вздрогнуть.
— Говори при ней. Или уходи.
Нарцисса сделала шаг вперёд. Её шёлковое платье не шелохнулось, будто заколдованное.
— Ты играешь с огнём, — прошептала она. — Она не та, за кого ты её принимаешь.
— О, — Беллатриса склонила голову, имитируя интерес. — А кто же она?
— Змея, притворяющаяся мышью. — Нарцисса не сводила глаз с Гермионы. — Ты кормишь её своей силой, а она… переваривает тебя.
Гермиона почувствовала, как по спине пробежал холодок. Не от страха — от возбуждения. Она впилась ногтями в ладони, стараясь не выдать дрожь.
Беллатриса подошла к сестре. Их лица оказались в сантиметрах друг от друга — одинаково прекрасные, одинаково смертоносные.
— Ты ревнуешь? — спросила Беллатриса сладким голосом. — Боишься, что я забуду о наших родственных связях? Не волнуйся, я все ещё буду твоей сестрой.
Нарцисса не отступила.
— Я боюсь, что ты забываешь, кто мы. Мы — это потомки величественного и чистейшего рода Блэк. Мы не делимся властью с… — Она бросила пренебрежительный взгляд на Гермиону. — С грязью.
Воздух сгустился. Гермиона поняла, что дышит слишком громко, но не могла остановиться. Её грудь вздымалась, будто после бега.
Беллатриса повернулась к ней.
— Что скажешь, Грязнокровка? Ты — угроза великому дому Лестрейндж и Блэк?
Гермиона встретила её взгляд. Глаза Беллатрисы горели — не безумием, а чем-то опаснее. Ожиданием.
— Нет, — прошептала Гермиона. — Я всего лишь… зеркало.
Нарцисса вздрогнула. Беллатриса замерла.
— Зеркало? — переспросила она медленно.
— Да. — Гермиона поднялась. Шёлковое платье скользило по коже, как вторая кожа. — Оно не может угрожать. Оно лишь отражает то, что в него вложили.
Нарцисса отступила к двери. Её лицо наконец выдало эмоцию — отвращение, смешанное с ужасом.
— Ты слышишь это, Белла? Она говорит твоими словами.
Беллатриса рассмеялась. На этот раз смех был искренним, ликующим.
— Идеально! — Она схватила Гермиону за подбородок, притянула к себе. — Видишь, Нарцисса? Она становится мной. Лучшей версией.
Нарцисса медленно покачала головой.
— Нет. Она становится тенью. А тени… — Она распахнула дверь. — Поглощают.
Уходя, она бросила последний взгляд на Гермиону. Тот говорил яснее слов: "Я предупредила".
Беллатриса отпустила Гермиону и подошла к столу. Её пальцы скользнули по красной книге.
— Ты права, — сказала она неожиданно мягко. — Зеркала безобидны. Пока кто-то не решает разбить их.
Гермиона подошла к ней. Их отражения в позолоченном зеркале на стене слились в одно — два профиля с одинаково острыми скулами, двумя парами горящих глаз.
— А ты хочешь разбить меня? — спросила Гермиона.
Беллатриса повернулась. Прижала ладонь к её груди, где под тканью бешено стучало сердце.
— Зачем? — Она улыбнулась. — Ты и так уже треснула.
Где-то в глубине поместья гулко хлопнула дверь. Нарцисса ушла, оставив после себя запах морозного воздуха и предчувствие бури.
А в библиотеке, среди древних книг и теней, две женщины смеялись — разными голосами, но одинаково безумно.