Цепочка триггеров

Перевод
NC-17
В процессе
426
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 553 страницы, 182 873 слова, 38 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
426 Нравится 167 Отзывы 196 В сборник

Сделки

Настройки
Примечания:
Следующее утро наступило тихо. Нил стоял у входа в отель, засунув руки в карманы куртки, лучи раннего солнца отбрасывали длинные тени на тротуар. Воздух был прохладным и неподвижным, но в этом моменте ощущалась тяжесть, будто вот-вот что-то должно было измениться. Линда обняла его первой, крепко и не отпуская, словно могла удержать его в целости, если бы просто держала достаточно долго. — Береги себя, милый, — тихо сказала она по-испански. — И продолжай время от времени звонить. Или хотя бы писать. Желательно и то, и другое. Следующей подошла Амелия, поцеловав его в висок и пригладив волосы, как будто он все еще был ребенком. — Если у тебя возникнут проблемы, сначала позвони нам. И если ты снова окажешься в больнице, лучше позвони нам первым, а не своему тренеру. — Я не планирую ни того, ни другого, — пробормотал Нил, пытаясь скрыть легкую улыбку. — Ты никогда не планируешь, — сказала Амелия, приподняв бровь. — В этом-то и проблема. После этого они уехали. Нил стоял там до тех пор, пока машина Линды не скрылась из виду, а затем вызвал такси, чтобы оно отвезло его обратно в кампус. К полудню Нил вернулся в общежитие и растянулся на кровати с ноутбуком на коленях. Он вспомнил — слишком поздно, конечно, — что в понедельник ему нужно сдать работу. Типично. Было уже три часа дня, когда он сохранил документ, и тупая пульсация головной боли поселилась у него прямо за глазами. Он едва успел моргнуть, прежде чем… Тук-тук-тук. Резкий, ровный и слишком властный для того, чтобы чувствовать себя комфортно. Нил нахмурился и закрыл ноутбук, прежде чем подойти к двери. Когда он открыл ее, его приветствовал мужчина в полицейской форме — средних лет, с квадратной челюстью и стрижкой, которая так и кричала «правила». — Добрый день, — сказал мужчина, показав значок. — Я офицер Хиггинс из полиции Окленда. У Нила скрутило живот. Он старался сохранить нейтральное выражение лица, но, должно быть, в его глазах промелькнуло отвращение. — Нил Джостен, — холодно ответил он. — Чем я могу вам помочь, офицер? — Я ищу Эндрю Миньярда. Вы знаете, где он? Нил не растерялся. — Эндрю Миньярд? Никогда о нем не слышал. Прежде чем Хиггинс успел ответить, за его спиной раздался другой голос. — Во что, черт возьми, ты на этот раз вляпался, Джостен? Нил вытянул шею и заметил Ноя, все еще одетого в темные джинсы и мятую рубашку на пуговицах — явно только что вернувшегося со свидания, скорее всего, с той чирлидершей, Мариссой или... Мелиссой? Нилу было все равно. Хиггинс повернулся в ту сторону, откуда его прервали. — А вы кто? — Ной Бейкер, — сказал Ной, лениво улыбаясь полицейскому. — Проблемы? — Я ищу Эндрю Миньярда, — повторил Хиггинс. — Вы знаете, где он? Нил бросил на Ноя острый взгляд, едва уловимый, но ясный: Не. Говори. Ничего. Ной мгновенно уловил это и слегка выпрямился. — Извините, офицер, — спокойно произнес он. — Я впервые слышу это имя. Хиггинс прищурился. — Послушайте, парни. Я знаю, что это здание общежития спортсменов, и я знаю, что вы оба в одной команде с Миньярдом. Так почему бы вам не избавить меня от лишних хлопот и не сказать, где он? Выражение лица Нила смягчилось. — Мы уже сказали вам, что не знаем человека, которого вы ищете. Возможно, вы ошиблись командой. Офицер приподнял бровь. — Вы же понимаете, что ложь офицеру полиции — это преступление, верно? За это вас могут посадить в тюрьму. Вот и все. Нил шагнул вперед, но лишь настолько, чтобы его голос стал более холодным. — Иди и найди его сам, старик, потому что от нас ты ничего не добьешься. Отвали. И с этими словами он захлопнул дверь перед носом Хиггинса. Тишина, которая последовала за этим, была едва ли не громче стука. Ной моргнул, глядя на него. — Чувак. Какого черта? Нил вернулся в комнату, стиснув зубы. — Он ничего от меня не получит. — Я понял, — сказал Ной, подняв брови. — Ты только что сказал копу отвалить. Прямо в лицо. Нил плюхнулся на кровать и схватил бутылку воды, пытаясь не дать адреналину перерасти в головную боль. — Да, ну и что. Он пришел искать Эндрю. Это значит, что что-то не так. Ной нахмурился. — Ты думаешь, Эндрю в беде? Нил уставился в потолок. — Я не знаю. Но если копы задают вопросы, ничего хорошего из этого не выйдет. Прошла секунда, прежде чем Ной спросил, на этот раз тише: — Ты знаешь, где он? Молчание Нила было достаточным ответом. Через полчаса их внимание привлек еще один стук в дверь. Нил вздохнул и поднялся с кровати с энергией человека, совершенно не впечатленного происходящим во вселенной. Он открыл дверь, ожидая, что это Сет, который всегда забывал свои ключи. Вместо нее в коридоре стояла Дэн, скрестив руки на груди и сжав челюсть так, что это означало одно: с нее хватит — не то чтобы она была зла, но определённо находилась на пределе терпения. Позади нее стоял офицер Хиггинс, выглядящий столь же недовольным. Ее голос был резким и сдержанным. Слишком сдержанным. Ее голос звучал отрывисто. — Ной, дай мне номер Эндрю. Ной, полулежавший на кровати с телефоном в одной руке и пакетом с закусками в другой, моргал, как енот, пойманный в свете холодильника. — Э-э... Я не... — Он быстро сел. — У меня его нет? Выражение лица Дэн едва заметно изменилось, но каким-то образом ей удалось передать, что у нее нет на это времени. Ной поник. — Но у меня есть Кевина, — быстро сказал он, лихорадочно перебирая контакты. — Они, наверное, вместе. Как всегда. Дэн забрала телефон с резким кивком, уже набирая номер. Напряжение в комнате росло, как поднимающийся пар. — Кевин. Где бы ни была ваша компашка, возвращайтесь. Сейчас. Кто-то здесь спрашивает Эндрю. Пауза. Из динамика донесся встревоженный голос Кевина. Нил не разобрал слов, но тон сказал сам за себя. — Я не знаю. Просто приведи его сюда. — Она повесила трубку, вернула телефон Ною и повернулась к Нилу. Сначала она ничего не сказала — просто посмотрела на него. Взгляд, который говорил о многом. В равной степени «ты сейчас серьезно?» и «почему я должна разгребать за тобой». Нил спокойно встретил ее взгляд, не раскаиваясь. — Я не сожалею, — сказал он, прежде чем она успела что-либо произнести. — Он пытался загнать нас в угол. Я закрыл дверь. Вот и все. Дэн ответила не сразу. Ее взгляд метнулся к офицеру Хиггинсу, который мастерски изображал того, кто не пытается подслушать, подслушивая. — Я здесь не для того, чтобы ссориться с тобой, Нил, — сказала она наконец тихо и напряженно. — Просто, может быть, в следующий раз не стоит усложнять ситуацию. Нил пожал плечами. — Может быть, в следующий раз он не будет вести себя так, будто мы ему что-то должны. — Я понимаю твою точку зрения, но постарайся, чтобы это не вошло у тебя в привычку, — с этими словами она повернулась к офицеру Хиггинсу. — Вы можете подождать в библиотечном кафе, пока они не появятся. Он коротко кивнул и ушел Дэн отправилась в свое общежитие. Она больше ничего не сказала, но, когда уходила, Нил заметил, как она слегка покачала головой. Не в ярости. Просто устала. Нил закрыл дверь. На этот раз тихо. Внутри Ной с удивлением наблюдал за происходящим. — Что? — спросил Нил, приподнимая бровь и возвращаясь к своему рабочему месту. Ной моргнул. — Я вижу Дэн такой уставшей только тогда, когда Кевин ведет себя как придурок. Я не знаю, впечатляет или трагичен тот факт, что ты смог заставить ее сделать такое выражение лица, когда вы даже не виделись целый день. Нил закинул ноги на стол и открыл свой ноутбук. — Не приставай ко мне со своей ерундой. Ной фыркнул: — Как скажешь, Джостен.

***

Позже тем же вечером дверь комнаты в общежитии со скрипом открылась, и Мэтт вошел внутрь, бросив ключи на блюдечко у двери, как будто делал это сотни раз. Его лицо было мрачным, более серьезным, чем обычно, и это сразу привлекло внимание Нила. Нил оторвал взгляд от своего ноутбука. — Где ты был? Мэтт со вздохом опустился на диван, потирая затылок. — Разговаривал с Дэн. И... э-э..... Хиггинс? Кажется, так его зовут. Ной поднял голову от кровати, на которой он лежал вверх ногами, закинув ноги на стену и держа в руках телефон. — Пожалуйста, скажи мне, что Эндрю не ударил его ножом или что-то в этом роде. Мэтт невесело усмехнулся. — Нет, но это было близко. Оказывается, Хиггинс был здесь не для того, чтобы арестовывать Эндрю. Он хотел, чтобы тот дал показания. Нил нахмурился. — Показания по какому делу? Мэтт покачал головой. — Не сказал. Просто сказал, что это был кто-то из прошлого Эндрю. Один из его бывших приемных братьев. Нил выпрямился. — Какой именно? Мэтт переводил взгляд с одного на другого, словно раздумывая, стоит ли это говорить. — Дрейк… Спроус? — Дрейк Спир? — спросил Нил. Лицо Мэтта просветлело. — Ага, он. Что-то щелкнуло, холодное и острое, в груди Нила. Он знал это имя. Дрейк Спир. Морской пехотинец, подозреваемый ФБР в растлении малолетних и торговле людьми. Дети слишком напуганы, чтобы говорить. Неприкасаемый. До сих пор. Голос Нила был спокоен, слишком спокоен. — Ты не знаешь, куда пошел Эндрю? Мэтт нахмурился. — Он ушел с Хиггинсом раньше, но… не вернулся. Дэн тоже разозлилась из-за этого. Нил больше ничего не сказал. В этом не было необходимости. Он и так прекрасно представлял, где может быть Эндрю. Воздух на крыше был холодным, таким, что прилипал к одежде и проникал в легкие. Нил толкнул дверь, металлический скрип выдал его с головой. Солнце почти село, отбрасывая длинные тени на потрескавшийся бетон. И вот он — Эндрю. Он опирался на перила, между пальцами тлела сигарета, дым лениво вился в воздухе. Он не выглядел удивленным, увидев Нила. На самом деле, он вообще едва взглянул на него. — Кажется, я говорил тебе не беспокоить меня здесь, — сказал Эндрю, голос ровный, но резкий. Нил сделал несколько медленных шагов вперед, остановившись на безопасном расстоянии. — Я хочу сыграть. Это привлекло внимание Эндрю. Его глаза скользнули по нему, сузились, оценивая. — Игра в правду? Нил кивнул. — Да. Моя очередь. Эндрю мгновение рассматривал его, затем выдохнул дым через нос. — Отлично. Но не будь занудой. Нил не дрогнул. — Почему Хиггинс искал тебя? Улыбка Эндрю исказилась, лишенная юмора. — Прямо в яремную вену, да? Нил промолчал. Эндрю стряхнул пепел на выступ крыши. — Он хочет, чтобы я дал показания. Говорит, что у них нет никого, кто согласился бы говорить. Думает, что, если они вызовут меня для дачи показаний, остальные могут последовать примеру. — Это расплывчато, — сказал Нил. — Но это правда, — холодно ответил Эндрю. Нил помолчал. Что-то во всей этой истории не давало ему покоя. Ощущение, что слишком много фрагментов не складываются. Эндрю заметил. — Почему ты хочешь это знать? Нил не ответил на вопрос. Вместо этого он осторожно произнес: — Я не могу сказать тебе многого. Но я могу сказать, что если ты поможешь мне поймать этого парня, мы, наконец, сможем посадить его. Глаза Эндрю застыли на месте. — Кого? Нил понизил голос. — Дрейк Спир. Реакция Эндрю была мгновенной. Он издал короткий, почти истерический смешок — громкий, горький и прерывистый. Все его тело напряглось, как будто он был сделан из проволоки, и кто-то только что туго ее натянул. Когда он перестал смеяться, то посмотрел на Нила с ухмылкой, слишком пустой, чтобы быть настоящей. — Почему? Ты коп или кто-то в этом роде? Голос Нила был едва слышен. — Или что-то в этом роде. Затем наступила тишина. Тяжелая, и не только от холода. Эндрю посмотрел прямо в глаза Нилу, и впервые Нил не отвел взгляд. — Ты становишься все более и более интересным, — наконец сказал Эндрю. — Продолжай. Задавай свой вопрос. Нил колебался. Слова отдавали ржавчиной. — Дрейк... когда-нибудь прикасался к тебе неподобающим образом во время или после твоего пребывания в семье Спир? Ухмылка исчезла. Эндрю застыл. Было так тихо, что казалось, будто город вокруг них исчез. Нил пожалел, что спросил, как только тишина затянулась слишком долго. Он шагнул вперед, чувствуя, как внутри у него все сжимается от чувства вины. — Эндрю, я... — Да. Слово упало, как камень. Простое. Тихое. Грубое. Кусочек Нила откололся. Он увидел боль, скрывающуюся за маниакальной улыбкой, которую Эндрю вынужден был носить. Проблеск чего-то грубого и скрытого под поверхностью. Он промолчал. В этом не было необходимости, потому что Нил слишком хорошо понимал. Эндрю еще раз затянулся сигаретой, как будто это было единственное, что удерживало его на земле. Его глаза были пустыми. Затем: — Если я помогу тебе поймать его... что я получу? Нил посмотрел на него. Действительно посмотрел. — Чего ты хочешь? — Ты не можешь дать мне то, чего я хочу. — Испытай меня. Эндрю отбросил сигарету, позволяя угольку погаснуть в темноте. — Я больше не хочу принимать лекарства. Нил замер. — Я хочу отказаться от таблеток, предписанных судом, — ровным голосом сказал Эндрю. Нил достал телефон. Набрал номер. Глаза Эндрю метнулись к нему, настороженные. Нил тихо заговорил в трубку, назвал имя и просьбу. Повесив трубку, он посмотрел прямо на Эндрю. — После того, как мы поймаем Дрейка, ты будешь освобожден от судебного предписания. Но, — добавил он, — тебе придется пройти психиатрическую детоксикацию. Надлежащее лечение. Никаких коротких путей. Эндрю уставился на него так, словно пытался уловить ложь. Ее не было. После долгой паузы он коротко кивнул. И больше никто из них не произнес ни слова. На крыше воцарилась тишина. Дым рассеялся. И впервые они разделили нечто большее, чем просто секреты и способы выживания. Они разделили цель. И, возможно, где-то глубоко в тишине, начало. Нил был на полпути к лестнице, когда за его спиной голос Эндрю прорезал тишину. — Поехали с нами в Колумбию. Нил замер, как вкопанный, его рука замерла на ржавой дверной ручке. Он медленно повернулся, щурясь на Эндрю в тусклом свете лампочки, мерцающей над ними. — Ты шутишь. Эндрю медленно затянулся сигаретой и выпустил дым ленивой струйкой, которая изогнулась в холодном ночном воздухе. — Похоже, что я шучу? Нил прищурился. — Ты хочешь, чтобы я поехал? С вами? Взгляд Эндрю был твердым, немигающим. — В пятницу перед Хэллоуином. Мы уезжаем вечером. Нил моргнул, испытывая нечто среднее между недоверием и раздражением. — Зачем мне это делать? Эндрю ответил не сразу. Он стряхнул пепел с края перил и посмотрел на кампус так, словно мир у него под ногами ничего не значил. — Тебе нужна моя помощь, — сказал он наконец. — Но я хочу знать, что могу тебе доверять. Нил выдохнул, его челюсть напряглась. — Я когда-нибудь давал тебе повод не доверять мне? Эндрю слегка наклонил голову, глаза по-прежнему были нечитаемы. — Я не знаю. Я едва тебя знаю. Это задело, хотя бы потому, что было правдой. — И ты меня не знаешь, — добавил Эндрю, оглянувшись на него. — Вот как мы это исправим. Нил скрестил руки на груди. На крыше стало холоднее, или, может, это из-за напряжения, скрутившегося у него в груди. — Ты думаешь, что поездка на выходные сделает нас лучшими друзьями? — Я думаю, это поможет мне понять, что ты за человек, когда никто не смотрит. Нил помолчал, обдумывая остроту слов Эндрю. Он видел логику, даже если ему не понравился ультиматум. Но он не собирался просто так сдаваться. — Как насчет, — спросил Нил твердым голосом. — Я поеду. Но вся команда тоже. Взгляд Эндрю заострился, а рука с сигаретой замерла. — Почему? — Потому что мне надоело слушать, как вы все огрызаетесь друг на друга, словно это чертова мыльная опера, — огрызнулся Нил. — Пора нам начать вести себя так, будто мы в одной команде. Взгляд Эндрю был бесстрастным, расчетливым. — И кем, черт возьми, ты себя возомнил, суя нос в наши дела? Нил вздернул подбородок, стараясь не дрогнуть. — Нил Джостен. Никто, которому приходится каждый божий день наблюдать за вашей драмой. На лице Эндрю медленно расплылась улыбка. — Это даже не твое настоящее имя. Выражение лица Нила не изменилось. — Настоящее, до конца этого года. Что-то невысказанное промелькнуло между ними, может быть, узнавание. Такое признание, которое исходит от двух людей, живущих, скрываясь за ложью, и учащихся выживать, руководствуясь только инстинктом. Эндрю еще раз затянулся сигаретой, медленно выдохнул и сказал: — Ты сказал, что ты не полицейский. Губы Нила изогнулись в полуулыбке. — Ага. Эндрю изучал его так, словно пытался одним взглядом снять с него все слои. — Тогда кто же ты? Нил ответил не сразу. Он подошел на шаг ближе, их силуэты теперь разделяло всего несколько футов. — Разве ты не хотел бы знать? — пробормотал он. Глаза Эндрю сузились. На мгновение воцарилась тишина, густая и наэлектризованная напряжением. — Я возьму команду, — наконец сказал Эндрю, отбрасывая окурок в тень позади себя. — Но взамен ты расскажешь мне, кто ты. Нил посмотрел на него долго и пристально. Он думал о тех частичках себя, которые скрывал, о прошлом, от которого пытался убежать, об имени, которое ему не разрешалось произносить вслух. Затем он кивнул. — Хорошо. И с этими словами он повернулся и снова направился к двери, чувствуя, как тяжесть всего, что еще предстояло, давит на его плечи. Позади него Эндрю молча стоял на краю крыши, наблюдая, как ночь простирается во все стороны, — лишь немного более любопытный, чем раньше. А далеко внизу мир продолжал вращаться. Не подозревая, что два сломленных парня на крыше только что заключили сделку, которая изменит все.

***

Нил толкнул дверь общежития, в его памяти все еще было свежо эхо их с Эндрю разговора на крыше. Его встретила внезапная тишина — такая, которая наступает, когда все говорили о том, что не хотели, чтобы ты слышал. Внутри Дэн, Эллисон, Рене, Сет, Ной и Мэтт были рассредоточены по комнате. По телевизору показывали какой-то приглушенный повтор ситкома, но никто не обращал внимания. На кофейном столике были разбросаны пустые коробки из-под еды на вынос, остатки позднего ланча или раннего ужина. Дэн неподвижно сидела на подлокотнике дивана, скрестив руки на груди, выражение ее лица было непроницаемым, но от Нила не ускользнул взгляд, который она бросила на него. Он был острым, с напряженными уголками вокруг глаз. Не совсем злость, но и не так уж далеко от нее. Он знал, что лучше не дразнить медведя, поэтому просто кивнул в ее сторону и полностью вошел внутрь. Мэтт выпрямился со своего места на полу, где он сидел, прислонившись к дивану. — Привет. Ты узнал что-нибудь от Эндрю о том, чего хотел тот полицейский? Нил не растерялся. — Я его не нашел. Решил, что лучше позвоню маме. Просто... нужно было поговорить. Никто не стал его допрашивать. Желая сменить обстановку, Нил оглянулся на них. — Вообще-то, я хотел кое-что спросить. Насчет Колумбии. — Колумбии? — моргнул Ной. Нил бросил на него равнодушный взгляд. — Эндрю вчера пригласил меня с вами в Райские Сумерки в пятницу перед Хэллоуином. Дэн выпрямилась, уже хмурясь. — Я сказал ему, что не пойду, пока не придет вся команда, — сказал Нил. — И он согласился. Тишина была мгновенной и абсолютной. Как будто комната втянула воздух, который никак не могла выдохнуть. Сет первым пришел в себя и фыркнул. — Чушь собачья. — Эндрю не приглашает с собой, — сказала Дэн, в ее голосе слышалось недоверие. — Особенно нас. Эллисон тихо рассмеялась, ее голос был полон яда. — Как будто. Он, вероятно, пошутил, и ты поверил. Рене выглядела искренне удивленной, но слегка улыбнулась. — Я пойду. Ной криво пожал плечами. — Я все равно собирался идти. Дэн уставилась на Нила так, словно пыталась понять, лжет он или просто сошел с ума. — Ты серьезно? Нил кивнул. — Совершенно серьезно. Эллисон приподняла бровь, скрестив руки на груди. — Ты ожидаешь, что мы будем тусоваться с монстрами? Нил слегка ухмыльнулся. — Хэллоуин — это когда нужно наряжаться и притворяться, верно? Давайте представим, что мы функционирующая команда. Она издала горловой звук и задумчиво пощелкала ногтями. — Я все еще не верю в это. Как, черт возьми, тебе удалось уговорить Эндрю согласиться? — Я сказал ему, что это хороший способ уладить разногласия. Прекратить все эти мелкие ссоры и попытаться наладить отношения. Сказал ему, что не пойду, если вы, ребята, тоже не пойдете. Мэтт моргнул. — И он просто... согласился на это? — Это был единственный способ заставить меня пойти с ними. Губы Дэн скривились, но беспокойство в ее глазах переместилось на Мэтта. — Я не уверена, что мне нравится идея, что ты поедешь. Нил с любопытством повернулся к Мэтту. — Почему нет? Мэтт неловко поерзал, глядя на свои руки. На мгновение он показался старше — более усталым, чем Нил видел его раньше. — Из-за прошлого года. Эллисон вздохнула и откинулась на спинку стула. — Вот и началось. Мэтт прочистил горло. — Мой отец... он любил вечеринки. По-настоящему элитные. Частные клубы, ВИП-залы. Но за всем этим шиком скрывались наркотики. Он подбивал меня попробовать что-то новое. Сказал, что это поможет мне вписаться в общество. Выражение лица Нила напряглось. Он ненавидел наркотики. Ненавидел то, что они делали. Ненавидел людей, которые их употребляли. Мэтт продолжил, уже тише. — Когда мама узнала об этом, она отошла от этой тусовки и помогла мне очиститься. Думала, мне стало лучше. Я думал, что стало лучше. Потом я пришел сюда. — Первый год был не из приятных, — тихо сказала Эллисон. — Игроки постарше увлекались тяжелыми вещами, — сказал Мэтт. — Я поддался искушению. Начал срываться. — Он жил на нашем диване, — добавила Эллисон. — Как потерявшийся щенок. Большую часть времени даже не смотрел нам в глаза. — Я думал, что хорошо скрываю это, — сказал Мэтт, и глаза его потемнели. — Но Эндрю? Он понял это недели через две. Сказал, что поможет мне. Пригласил меня в Колумбию. Я думал, мы просто собираемся повеселиться. Но когда мы добрались туда, он предложил мне спидболлы. Нил напрягся всем телом. — Он что?! Мэтт поднял руку. — Он не принуждал меня. Я был пьян. Напуган. Отчаян. Я сказал «да». — Тренеру следовало бы выгнать его из команды. На лице Дэн застыло выражение сдерживаемой ярости. — Он должен был. Но Эндрю сначала поговорил с мамой Мэтта. Она знала, что Мэтт испытывает трудности. Она хотела, чтобы он справился с этим раз и навсегда. Эндрю пообещал, что сможет помочь. — Она прилетела тем летом, — добавил Мэтт. — Помогла мне пережить ломку. Это было хуже, чем в первый раз. Это чуть не сломило меня. — Но ты справился, — мягко сказала Рене. Мэтт кивнул. — И с тех пор я чист. Нил посмотрел на него долгим взглядом. — Это все равно ничего не меняет. — Нет, — тихо сказала Рене. — Но Эндрю не хотел рисковать. Только не после Аарона. Нил снова уловил это — Аарон. Недостающее звено. Его губы сжались. У него не было всех деталей, и он не чувствовал, что сейчас подходящее время требовать их. Мэтт заметил молчание Нила: — Послушай, Нил, ты опоздал на год, чтобы злиться из-за меня. Я в порядке. Даже лучше, чем в порядке. Я чист. Я горжусь этим. Нил кивнул. — Это твоя борьба. Мэтт улыбнулся, на этот раз чуть мягче. — Спасибо. Он повернулся к Ною более легким тоном, меняя тему разговора. — Полагаю, нам понадобятся костюмы, да? Если будем тянуть, все приличные разберут. Во что вы с твоей компанией наряжаетесь? Ной ухмыльнулся. — Еще не ходил в торговый центр. Может быть, что-то скоординированное. Пока не решили. Мэтт рассмеялся. — Только не Марио и Луиджи снова. Это была катастрофа. Сет, наконец, заговорил снова, скрестив руки на груди. — Это либо исправит некоторые наши проблемы... либо полностью разрушит ту малую сплоченность, которая у нас есть. Нил прислонился спиной к стене, засунув руки в карманы толстовки. — Может быть и так, и этак. Остальные переглянулись, в них промелькнуло беспокойство. Но где-то под напряжением и слоями старых ран что-то сдвинулось. Они думали об этом. Это было начало.
Примечания:
426 Нравится 167 Отзывы 196 В сборник
Отзывы (4)