Его зовут Северус Снейп

NC-17
Завершён
451
4
автор
Размер:
197 страниц, 96 792 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
451 Нравится 96 Отзывы 165 В сборник

Глава 11

Настройки
      Гарри не преувеличивал, говоря о своей тактильности: в первый же день после того разговора Снейпу показалось, что он вот-вот сойдет с ума от близости гриффиндорца. Гарри трогал его постоянно. За завтраком он сел к слизеринцам, и, весело болтая, касался плеча Снейпа, задевал его колено своим и даже коснулся его лица, пальцем убирая какую-то хлебную крошку. На уроках садился, где мог, с ним вместе, нагло вторгался в его личное пространство, заглядывая под различными предлогами в чужую тетрадь и иногда касаясь снейповского локтя, чтобы с невинным видом что-нибудь уточнить. В обед он тоже сел с парнем — правда, натиск слегка ослабил (не без влияния Гермионы, как подозревал Северус). В таком духе прошла целая неделя, за которую Снейп трижды малодушно прятался от гриффиндорца в библиотеке или в слизеринской гостиной под предлогом домашки — только учебой можно было отогнать настырного грифа, да пару раз того забирали на тренировки по квиддичу, что тоже давало передышку. Гермиона считала, что Гарри просто пытается взять максимум от разрешения Снейпа касаться его, но слизеринец упрямо мотал головой, говоря, что Поттеру такая привилегия ни к чему, а на душе скребли кошки.       Интерес Гарри льстил израненному самолюбию, но верить в то, что это значит нечто большее, парень отказывался. Он считал, что интересен грифу до тех пор, пока он для него неизведанная территория — и когда тот поймет, что Снейпу нечего ему предложить — интерес иссякнет. И тогда Джеймс… Снейп пугливо жмурился при мысли, какую кару придумает для него этот моральный урод, если он вдруг лишится защиты. Они часто дергали его за усы, и точка кипения давно была достигнута. Стоит Гарри охладеть к Северусу — и того ждет неминуемая погибель. Но отказываться от крупицы счастливых минут он не желал даже в ущерб собственному будущему и предчувствуя расплату за это счастье. «Пусть мне хоть будет, что вспомнить, когда меня будут мучить Мародеры», — горько думал парень, испуганно замирая посреди шага, едва эти мысли настигали его.       И вот подошел день бала. Друзья договорились встретиться у входа в Большой Зал, а Панси с Грейнджер, как и обещали, пришли к Снейпу помочь с волосами.       Собравшись целиком в комнате у Панси (чтобы для гриффиндорцев их облик стал сюрпризом), девушки вошли к Снейпу, у которого уже никого не было — остальные жильцы комнаты ее покинули.       — Вы просто потрясающе выглядите, — оторопело произнес парень, и искренность в его голосе заставила девушек весело переглянуться и смущенно поблагодарить за комплимент.       — И сейчас поможем засиять и тебе! — весело хмыкнула Панси, и, призвав стул взмахом палочки, указала на него: — Присаживайся!       Парень, уже одетый во все выбранное ранее, взволнованно вздохнул, усаживаясь на стул. Панси принялась бережно расчесывать его волосы, и Северус прикрыл глаза в удовольствии. Под веками тут же вспыхнул образ матери — обычно размытый, в этот раз он имел более четкие очертания.       Обладательница черных глаз с трогательным выражением на исхудавшем лице расчесывала волосы маленькому Снейпу — он наблюдал за матерью в зеркало, в который бесконечный раз восхищаясь ее тонкими руками, что сейчас будто перышки гладили его по голове с помощью простого деревянного гребня. «Вот так, милый, и все печали уйдут», — приговаривала она, и печали действительно уходили. Оставались только смешинки, сверкающие в ее больших черных глазах и тонкие губы, что изгибались в ласковой улыбке и говорили теплые слова. Переброшенная вперед через плечо коса черных волос иногда щекотала худое плечо мальчика, свисая над ним и вызывая у него легкий смех.       В носу защипало, и Снейп издал неведомый звук, пытаясь задушить слезы еще на подходе.       — Я сделала тебе больно? — обеспокоенно отозвалась Панси, склоняясь к другу, но тот замотал головой, жмурясь и поджимая губы.       — Северус, что случилось? — мягко произнесла Гермиона, осторожно накрывая его ладонь, лежащую на колене, своей.       Парень распахнул черные глаза, и девушки изумленно отметили дрожащие на ресницах слезинки, и влагу, скопившуюся во взгляде.       — Эй, милый, ты чего? — проворковала Панси, усаживаясь рядом на корточки и пытаясь поймать его взгляд. Сглотнув вставший в горле ком, Снейп прохрипел:       — Я…вспомнил…её… — и, не выдержав, выпустил из горла скупой рыдающий звук.       — Её?… — девушки растерянно переглянулись.       — М-мою… ма…му… — грудь рвало изнутри, и, не в силах больше сдерживать эту лавину, Снейп сдался, выпуская наружу клокочущие звуки рыданий, позволяя слезам катиться вниз по щекам, унося с собой боль и скорбь по некогда единственному дорогому человеку.       — Ох, милый… — расстроенно произнесла Панси. И, переглянувшись с Гермионой с одинаковыми выражениями печали на лицах, они дружно перетащили Снейпа на его кровать — тот позволил вести себя, цепляясь за их руки.       Сев по обе стороны от него, девушки крепко обняли его, скрещивая свои руки на его теле, окутывая заботой со всех сторон. Панси уложила свою голову на одно плечо друга, а Гермиона приникла к другому.       Северус плакал в голос, больше не стесняясь. Горло сдавливало горестным спазмом, превращая звук в хрипы и вой, и эти безобразные звуки до ужаса точно отражали накопленную годами боль и скорбь по умершей матери. Снейпу не с кем было разделить боль утраты, и он запер ее в себе, пытаясь быть сильным. Но сейчас замок был сорван, обнажив неприглядную правду — если сделать вид, что боли нет, это только даст ей накопить силы и накинуться на тебя вдесятеро сильнее.       На то, чтобы рыдания стихли, понадобилось около десяти минут — теплый кокон из подруг отогревал горюющее сердце, и, изредка всхлипывая, Снейп жался к ним, словно до сих пор ему было пять лет, как в том воспоминании.       — Простите, — хрипло проговорил он. — Я не знал, что так будет.       — За такое прощения не просят, Северус, — тихо и печально отозвалась Панси.       — Если захочешь рассказать — мы с радостью выслушаем тебя, — кивнула Гермиона, все еще приятной тяжестью оставаясь на плече. — Но если нет — не страшно.       Снейп, на секундочку задумался… И понял — хочет. Хочет поделиться воспоминанием, поделиться теплом, хранившимся в его памяти.       — Она расчесывала мне волосы в детстве… — начал он.

***

      Гарри в одиночестве топтался на площадке у Большого Зала — большинство школьников уже разбились по парам, а Рона сразу же уволокла куда-то разодетая в розовое Лаванда. Невилл неподалеку смущенно общался с Джинни, что была его парой на сегодня, и другие гриффиндорцы тоже стояли по парам. Мародеров видно не было, но Гарри это приносило только облегчение. Тут из толпы вынырнула знакомая платиновая макушка — и Малфой, тоже заметив друга, двинулся к нему.       Пока он шел, Гарри мог рассмотреть его — и мысленно фыркнул, что Малфои себе не изменяют. На нем был безупречной белизны костюм-тройка, испещренный в окантовках серебристыми нитями, поверх костюма — голубая мантия, выгодно подчеркивающая сталь его глаз и освежающая белую кожу. У ворота мантии была вышита эмблема дома Малфой, тоже серебристыми нитями. Походка Слизеринского Принца была, как обычно, уверенной, а спина — прямой. И только глаза сверкали чем-то незнакомым — эмоция, похожая на веселье, но не совсем она. Взгляд, скользивший по Гарри в ответ, смущал гриффиндорца, но он тут же отбросил эту мысль как нелепую.       — Приветствую, — нарочито вежливо произнес Драко, исполнив полупоклон, принятый в аристократическом обществе. Гарри, хмыкнув, повторил за ним.       — Тут что, где-то журналюги, что ты так церемонишься? — шепотом поддел его Гарри, откровенно веселясь.       — Да нет… — рассмеялся Драко, и хотел что-то добавить, но Поттер повернул голову в сторону, будто учуявшая добычу гончая, и он, сбитый с толку, проследил за его взглядом, тут же сжав челюсти.       На лестнице, на пару ступенек ниже Грейнджер и Паркинсон, стоял Снейп, взволнованно глядя на младшего Поттера.       Северус, спускаясь по лестнице под щебет идущих чуть позади подруг (когда с трогательной беседой было покончено, Панси применила на нем освежающее заклинание, и теперь парень не переживал, что выглядит заплаканным — опухшие от слез глаза вернулись в норму), заметил расшаркивания Малфоя с Поттером. И, запнувшись от неприятных мыслей, остановился, заставив притормозить и своих спутниц. Каким-то чудом улыбающийся сейчас Малфою Гарри словно почувствовал его взгляд на себе, и тут же взглянул прямо на него, пустив дрожь по худому телу. Сглотнув от того, что взгляд гриффиндорца будто физически ощущался на нем, Снейп заставил себя шагать дальше. Толпа на время скрыла от него Гарри, но увиделись они не у двери, как он ожидал, а в центре фойе, потому что Поттер тоже шел ему навстречу.       — Замечательно выглядишь, — выдохнул Гарри, и исполнил официальный полупоклон, словно признавая этим жестом в нем равного. Сердце восторженно екнуло, и Снейп последовал примеру гриффиндорца. Но тот не переставал его удивлять, и заставил сердце почти остановиться — мягко взял ладони слизеринца в свои, как-то очень чувственно сжимая их. — Рад, что ты принял мое приглашение, — снова на выдохе признался Поттер.       Снейп молчал, не в силах выдавить и слова, и только жадно впитывал образ парня перед собой.       Небрежно расстегнутый ворот рубашки открывал вид на сильную шею, от которой взгляд сам собой перемещался к лицу гриффиндорца — скуластый и загорелый, Гарри сверкал своими глазами-изумрудами и ослеплял искренней улыбкой на полных губах. Опасаясь вызвать подозрения, Снейп отвел взгляд от манящего рта и окинул статную фигуру целиком — их наряды оказались похожими, только мантия Гарри была богатого винного оттенка, вышитая подобными же Снейпу серебристыми узорами. На парне были классические черные брюки и чуть более расслабленного стиля рубашка. Отсутствие жилета невероятно ему шло, тогда как Снейп себе нравился больше именно с этим предметом гардероба. «Дорея Поттер знала, что делать», — вновь мысленно восхитился он женщиной.       — Пойдем, — мягко произнес Гарри, и Снейп вынырнул из своих мыслей, ощутив, как младший Поттер тянет его за собой. Он несмело ему улыбнулся, в ответ получив самую яркую из улыбок.       — ДА ЛАДНО?! — послышался рядом знакомый голос. Гарри и Северус синхронно повернули голову к говорившему — это был Рон, и сейчас он изумленно уставился на лестницу, где Гермиону в прекрасном лиловом платье вел под руку Блейз Забини, одетый в классический магловский костюм, без мантии — словно бы признавая мир своей спутницы, которая мантию так же не надела.       — Только не начинай… — зашипел Гарри, опасаясь новой ссоры друзей. Но Уизли отрицательно помотал головой:       — Да я просто… Не ожидал, что это все-таки Блейз. Хорошо смотрятся, — хмыкнул он, похоже, довольно искренне. Стоявший рядом Малфой словно в жесте похвалы хлопнул его по плечу. Гарри расслабленно опустил плечи, но тут же, глянув в другую сторону, вновь напрягся, сжимая руку Снейпа сильнее. Тот, проследив за его взглядом, тоже весь подобрался.       Джеймс стоял рядом с Сириусом, обоих держали под руку симпатичные однокурсницы, однако все внимание парней сейчас было сосредоточено на Гарри с Северусом. Что-то шепнув своим спутницам, парни оставили их на месте и приблизились к тем, кого так старательно прожигали взглядами.       Гарри ощутил колебание морозной магии рядом — это к бою приготовился Малфой, а по другую руку очевидно напрягся Рон. Друзья-мародеры же, словно не ощущая опасности, вальяжно приблизились, засунув руки в карманы. «Никаких манер», — мысленно фыркнул Драко.       — Привет, братишка! — нарочито весело произнес Джеймс, останавливаясь в паре шагов от компании. Рядом скалился Блэк. Оба были в парадных мантиях — и, если нашивка Гарри была не слишком заметной, то на мантии Джеймса, как первого наследника, родовой герб было видно с нескольких шагов, точно так же, как и у Блэка. Мантия Джеймса цвета бордо отлично сочеталась с черной Блэка — когда парни стояли рядом, ткани словно сливались в один кроваво-черный огонь.       — Привет, чего хотели? — не слишком дружелюбно отозвался Гарри, настороженно глядя на этих двоих.       — Ну зачем так грубо, — наигранно оскорбился Джеймс. — Мы же со всей душой, подошли поприветствовать тебя и твою спутницу! — он шутливо поклонился Снейпу, тут же заслужив лающий смешок от Блэка.       — Отвали, Джеймс, — сквозь зубы прорычал Гарри, сильнее стискивая руку Северуса. — Мой выбор спутника, — сделал он акцент на этом слове, — абсолютно тебя не касается, ясно?!       — Ну как это не касается — мы же одна семья… — задумчиво протянул тот. — С тобой любая красавица мечтает прийти на бал, а ты выбрал…это, — окинул он презрительным взглядом слизеринца.       К говорящим подошли Гермиона с Блейзом и Панси, тут же взявшая под руку Драко, безмолвно спрашивая, что тут происходит. Драко, внимательно следящий за руками мародеров — станется с них палочки достать! — мотнул головой — мол, сама все видишь.       — Что, Поттер, твой верный пес отказался танцевать с тобой, вот ты и кидаешься на всех вокруг? — мстительной змеей прошипел Северус, и черные глаза столкнулись со взглядом карих, в которых бушевала чистая ненависть.       — Сопливус… — угрожающе прорычал Блэк, хранивший до этого веселое молчание.       — Не скромничай, псина, повиляй хвостом — и хозяин почешет тебе пузо, — мрачно ухмыльнулись тонкие губы. — Нехорошо обманывать дам, в то время как вы готовы баловать друг друга под хвост, — выплюнул он. Послышался одобрительный свист сразу от нескольких человек — все вокруг давно прислушивались к словесной дуэли, и Северус очевидно склонил чашу весов в свою сторону.       — Да я тебя… — тут же двинулся вперед Джеймс, но дорогу ему преградили сразу несколько человек — Гарри и Северуса закрыли собой Гермиона, Блейз и Рон с одной стороны, и Драко с Панси — с другой. Все угрожающе держали руки у палочек — первыми достать их означало начать конфликт и остаться виноватыми в глазах преподавателей.       — Пойдем, Джейми, — потянул друга за плечо Блэк, сверкая глазами. — Оставим Нюнчика наедине с надеждой, что твой брат романтично присунет ему после бала.       Северус и Гарри, не сговариваясь, двинулись вперед, потянувшись к палочкам, но теперь заслон из друзей останавливал уже их.       — Гарри, Северус, остыньте, — шептала Гермиона, упираясь руками в их плечи. С другой стороны Снейпа придерживали Рон с Забини, а Гарри — Драко с Панси. — Что бы они ни сказали, этот раунд точно за вами, не дайте им испортить вечер, не поддавайтесь на провокацию.       Снейп и Поттер, обменявшись вопросительно-мрачными взглядами, все же кивнули и ослабили давление. Друзья облегченно выдохнули.       — Давайте просто забудем об этих придурках и как следует оторвемся на балу! — воинственно воскликнула Панси. На ней было льдисто-голубое платье, выгодно подчеркивающее изгибы фигуры, и белая мантия — они с Драко были словно противоположностями в рамках одинаковой палитры цветов.       — Действительно, куда больше заслуживает внимания то, как прекрасно выглядят наши дамы, — лукаво улыбнулся Блейз, исполнив полупоклон в сторону Гермионы, а затем и Панси. Гарри, скользнув по парню взглядом, отметил, что цвет рубашки идентичен лиловому платью Гермионы, и очень красиво сочетается со стального цвета костюмом. Темная кожа мулата от таких цветовых сочетаний словно приобретала новые краски.       — Да, девушки, вы прекрасны, — улыбнулся Рон, показательно целуя руки обеим и хитро поглядывая на Блейза, который добродушно закатывал глаза в ответ на немую шпильку.       Когда обмен любезностями был окончен, двери Большого Зала наконец открылись, и все двинулись внутрь. Наша компания оказалась в Зале одними из первых, и девушки восторженно заахали — что там, даже парни про себя отметили, что в этом году убранство зала превзошло все ожидания. Все стены были словно покрыты инеем, колонны были тут и там увиты остролистом, омелой и прочими рождественскими растениями. Каменный в обычный день пол сейчас словно визуально имитировал лед, будучи при этом абсолютно не скользким. Столов было гораздо больше чем обычно, и они были меньше — круглые, рассчитанные на компанию по 10 человек, они занимали примерно половину Зала. Другую половину отвели под танцпол, а у одной из стен стояла сцена, на которую, судя по всему, скоро кто-то выйдет.       Снейп задрал голову наверх — сегодня потолок Большого Зала, похоже, отражал очень далекое от них небо — в ночной темноте невероятным чудом переливалось — сомнений не было — северное сияние. Слизеринец изумленно выдохнул, но от созерцания его оторвал Гарри, потянувший за руку:       — Идем, нужно занять стол, — улыбался тот так широко и счастливо, что у Снейпа екнуло в груди. Молча кивнув, он поспешил за ним.       Благодаря расторопности Уизли, место они заняли быстро — столик у стены, с краю, чтобы не привлекать много внимания, но и не сидеть в гуще других столов.       — Рон! — громко позвал Гарри, оторопело замерев и едва не хлопнув себя по лбу.       — Чего? — испуганно отозвался парень, зависнув на полпути при выдвижении стула.       — А где твоя пара? Вы же с Лавандой…       — Точно, из головы вылетело с этими придурками, — прокомментировала Панси, вопросительно глядя на Уизли и параллельно присаживаясь на галантно отодвинутый Драко стул.       — А, это, — смущенно отозвался парень, почесывая голову и отводя взгляд в сторону. — Да мы это… Поссорились. Только что. И слава Мерлину, честно говоря!       — Я уж думал, ты непрошибаем, — хохотнул Блейз, усаживаясь рядом с Гермионой. — Я бы сбежал от нее еще в первый день.       — И что же стало последней каплей? — весело прищурилась Гермиона.       — Она хотела, чтобы мы с ней повязали розовые ленты с бантом на шею, — пристыженно закрыл глаза рукой Рон.       Гарри с Блейзом захохотали в голос, Панси с Гермионой хихикнули, обменявшись взглядами, Драко же со Снейпом сдержанно поперхнулись воздухом, но от смеха удержались.       — Что ж… Я слышала, слабоумие не лечится, так что она обречена, — хмыкнула Панси.       — Не будь такой жестокой — может, целители скоро что-нибудь придумают, — поддержал ее Блейз, утирая выступившие от смеха слезы.       Промывать косточки всем надоевшей особе и дальше им не дал Дамблдор, поднявшийся со своего места — оказалось, все подростки уже расселись за столики, и теперь были готовы послушать вступительную речь директора.       — Приветствую вас, мои дорогие, на Рождественском Балу! — широко развел руки в стороны волшебник, словно пытаясь объять весь Зал. На нем была традиционного кроя парадная серебристая мантия, исшитая звездами — голубыми, белыми, фиолетовыми. Широкие рукава при разведенных руках доставали до середины бедра, и казалось, что из их глубин вот-вот что-то вырвется фонтаном магии. Длинная серебристая борода была аккуратно собрана несколькими лентами по всей длине, а на голове был неизменно дополняющий образ директора головной убор — в этот раз что-то наподобие колпака звездочета, как его представляли магглы — из той же ткани, что и мантия. — Мы постарались сделать этот праздник незабываемым для вас — думаю, вы заметили убранство зала, а также сцену, — он хитро прищурился, пробегая взглядом по заинтересованным лицам. — Сегодня для вас выступит небезызвестная группа «Ведуньи» — со своим личным репертуаром, а также различной музыкой для медленных и быстрых танцев. — Ученики, ошалев от этой новости, закричали и захлопали в ладоши — еще бы, самая популярная молодежная группа будет выступать на, казалось бы, скучном школьном балу! Директор выждал, пока восхищение сойдет на нет, и продолжил, — так же мы обещали вам конкурс короля и королевы бала — и он состоится. — Директор хлопнул в ладоши, и перед учительским столом, что стоял за ученическими на своем привычном месте — постаменте у стены — появилась большая словно бы избирательская урна, только в более праздничном стиле — тоже усыпанная блестками, которые сияли неразличимыми цветами. Рядом появилась стойка с двумя стопками пергаментов и письменные принадлежности. — Пергамент голубого цвета предназначен для голосов в пользу короля бала, снежно-белый — для королевы, — продолжил объяснять Дамблдор. — До полуночи каждый из вас может отдать только лишь один голос за короля и один — за королеву бала. Оба пергамента необходимо бросить в урну. Надеюсь на вашу активность и искренность, а также не сомневайтесь — на голосование наложены все подобающие чары, не старайтесь их обмануть, лучше потратьте время на отдых, — директор подмигнул, и, вновь обведя всех радостным взглядом, хлопнул в ладони: — Да начнется пир!       На столах тут же появилась еда и напитки, а на сцену вышли так ожидаемые многими «Ведуньи», тут же перехватывая инициативу у директора. Солистка под мощным Сонорусом объявила, что пока они сыграют нейтральные песни, чтобы желающие могли спокойно поесть или же наоборот начать разминаться в танце. Так и случилось — часть учеников осталась за столами, другая же — заполнила танцпол.       Блейз, уточнив у Гермионы на ухо, чего бы она желала, тут же галантно подал руку, приглашая на танец, и та, зардевшись от удовольствия, приняла приглашение, поднимаясь за ним.       Рон без колебаний потянулся за едой, Панси заверила Драко, что пока тоже голодна до еды, а не до танцев, и Гарри с Северусом последовали их примеру. Все-таки большинство из них не ело чуть ли не с завтрака, волнуясь и приводя себя в порядок (а в Северусе после неожиданно нахлынувших воспоминаниях о матери и стычки с Мародерами и вовсе проснулся волчий аппетит).       Когда все утолили первый голод и, сыто откинувшись на спинки стульев, принялись наблюдать за танцполом, Северус занервничал. «Да, то, что мы пошли с Гарри вместе — просто прикрытие, но… Как бы я хотел… Черт. Но что он подумает? Я до сих пор не понимаю, где он серьезен, а где просто хочет поддержать меня»…       Пока Северус нервно кусал губы, размышляя, заиграла медленная мелодия. Его ухо внезапно опалило жарким дыханием, а по спине поползли мурашки от сказанного Гарри тихого:       — Окажешь мне честь, Северус? Станцуешь со мной? — он протягивал ему руку в приглашающем жесте, и, тут же чуть отодвинувшись, заглядывал ему в глаза — непривычно серьезно и взволнованно.       — Я.? Н-но… — запнулся Северус. — Разве ты позвал меня, не чтобы…       — Я позвал тебя потому что хотел, — серьезно произнес парень, не разрывая контакта взглядов. — То, что этому подвернулась причина, по которой ты бы согласился — детали, — робко улыбнулся он. — Я правда хочу танцевать с тобой. Но только если и ты хочешь.       В горле пересохло, не получалось выдавить ни звука, так что Северус просто отрывисто кивнул, вкладывая руку в протянутую ладонь Гарри и слегка вздрагивая от того, насколько та горячая.       Поттер же, сжимая тонкие прохладные пальцы словно главное сокровище этого мира, улыбнулся, не смея верить в свое счастье.       — Пойдем, — только и смог хрипло выговорить он — в животе надулось что-то счастливое и воздушное, и страшно было спугнуть это нечто лишними словами.       Словно в тумане, Северус идет вслед за Гарри и тайком щипает себя, проверяя, не сон ли это. Но нет — нога горит от щипка, а от ласкового взгляда гриффиндорца горят щеки, и очень страшно верить в эту реальность, потому что она слишком хороша, чтобы быть правдой.       — Позволишь? — тянет руку к его талии Поттер, давая время отказаться. — Кому-то нужно, — виновато улыбается он. — Или ты можешь…       Снейп решительно кладет ладонь ему на плечо, позволяя гриффиндорцу опустить руку себе на талию. «Плевать, что там скажут эти придурки, я возьму от этого вечера все, что смогу».       Гарри касается его талии и поддерживает вторую руку так, будто это самый хрупкий хрусталь. Между ними остается катастрофически мало пространства, и Поттер, ведя за собой, пристально рассматривает все сильнее пунцовеющего парня перед собой.       — Ты сегодня очень красивый, — наконец произносит он. Северусу кажется — все, теперь и помереть не жалко. Но как он мог забыть, что Гарри всегда щедрее, чем Снейп мог бы представить? — Я очень рад, что мы пришли на бал вместе. И что подружились. Что ты перестал отталкивать меня и дал мне шанс… быть ближе к тебе. Я правда ценю твое доверие и никогда его не предам, клянусь.       Снейп чувствует, как приоткрывает рот в изумлении, но ничего не может с собой поделать — сказанные тихим голосом слова столь проникновенны и так нежно и бережно касаются его израненного сердца, что он не знает, как реагировать и как вновь начать дышать. Но гриффиндорец словно и не ждет его реакции, давая полную свободу — молчать или отвечать. От этого сердце Северуса сжимается еще сильнее.       — Я… — наконец может выдавить он пару звуков. — Тоже очень рад. Всему этому. Не понимаю, чем заслужил, но…       Его перебивают:       — Северус, не всегда жизнь — это обмен. То есть как бы да, но не столь буквально, — запальчиво и быстро произносит Гарри, бегая взглядом по лицу слизеринца, параллельно умудряясь очень ловко вести их пару — они ни разу ни с кем не столкнулись и еще не наступали друг другу на ноги. — Ты — это ты. Я — это я. И вот такой я очень хочу быть рядом с таким тобой, понимаешь? Тебе ничего не нужно для этого делать, просто будь собой, — он сжимает тонкие пальцы в своих в мимолетном жесте, но он кажется Снейпу настолько интимным, что приходится разорвать зрительный контакт в попытке не раскраснеться еще сильнее. Видя, что он смущает парня, Гарри тут же становится менее серьезным: — ну, разве что мне не помешало бы стать поумнее, раз уж я за тобой увязался, а? — хмыкает он, и Снейп, молчаливо благодаря его за эту лазейку, цепляется за возможность сменить тон разговора на что-то попроще, выдыхает и ворчливо отзывается:       — Да уж, не квиддичем единым, знаешь ли…       Гарри весело фыркает, и Снейпу становится легче. Он обдумает все, что услышал — позже, сейчас нет никакой возможности анализировать и адекватно реагировать. Вдруг он понял что-то не так? Принимает желаемое за действительное? Нужно было просто провести время вместе с друзьями, и Снейп однозначно не собирался терять этот шанс.       Музыка сменилась на более бодрую, и парни, тщательно скрывая разочарование, отпускают руки друг друга. Их быстро находят друзья — сначала к ним протискивается сквозь образовавшуюся толпу Панси, таща на буксире за собой Драко, после их находит Рон, следом — Забини с Гермионой, выглядящие смущенными, но счастливыми. Они танцуют в кругу, двигаясь кто как умеет, смеются, неловко переглядываются, но продолжают, поддаваясь всеобщему веселью и праздничному настрою. Позже круг становится шире — присоединяется сестра Рона, Джинни, со своим ухажером, Дин и Симус, Невилл и Полумна, и даже Лаванда вступает в их круг, подчеркнуто игнорируя Рона, что закатывает глаза в ответ на это ребячество.       Снейпу с каждым новым человеком становится не по себе, но вдруг Джинни хватает его за руки и вытаскивает в центр их импровизированного танцпола, жестами показывая двигаться и сама пританцовывая напротив него. Все одобрительно гудят и кивают, а Снейп бросает неловкий взгляд на Гарри. Тот выглядит слегка напряженным — он прекрасно считывает дискомфорт слизеринца — но улыбается ему, ободряюще кивая и жестами показывая, чтобы он попробовал. И Снейп, вдыхая побольше воздуха, пробует — он подглядел пару движений, которые теперь использует, и, кажется, не выглядит глупо. Джинни одобрительно кивает, делает пару движений бедрами, и Снейп даже улыбается — она же не думает всерьез, что он это повторит?! Он решает двигаться больше руками — что-то ведет его, общая эйфория или поддерживающий взгляд зеленых глаз, он не знает. Тонкие руки с изящными пальцами взлетают вверх, касаются волос, расходятся в сторону и разлетаются в повороте — он сам не понимает, что творит, но судя по поднятым большим пальцам остальных — что-то неплохое. Он улыбается в ответ, и тут же застывает — Джинни тянет за руки Гарри. Что-то шепчет ему на ухо, еще секунда — и ревнивая змея внутри слизеринца нанесла бы удар, но рыжая выталкивает смущенного Гарри вместо себя, и, весело сверкая глазами, кивает на него Снейпу: мол, танцуй теперь с ним!       Парни растерянно смотрят друг на друга, вокруг друзья овациями и свистом подталкивают их продолжить, и вот Гарри вызывающе ухмыляется, в два шага приближаясь к Снейпу, чтобы сказать прямо в ухо:       — Давай им подыграем! Ты классно двигаешься, все получится!       И, тут же отстраняясь и озорно сверкая глазами, делает движение, которое Снейп видел когда-то по телеку и точно знает, что оно устаревшее — проводит раскрытыми двумя пальцами перед лицом, чтобы в этот промежуток попал глаз. Весело хохоча, но не желая расстраивать партнера по танцу, Северус тоже танцует — оба они двигаются, как могут и умеют, и на счастье всем вокруг плевать, потому что все танцуют так же и никто никого не судит. Темп песни все ускоряется, и Гарри, словно загоняя жертву, становится все ближе и ближе к Снейпу. Они уже едва не трутся друг о друга, двигаясь, и Поттер проводит подушечками пальцев по щеке Северуса. Тот на мгновение теряется, инстинктивно отшатываясь в неверии, и тут же превращает это в танцевальное движение. Но Гарри уловил тот искренний порыв, и по его глазам это видно даже слишком отчетливо.       «Ведуньи» объявляют небольшой перерыв, ставят инструменты наигрывать фоновую мелодию, а сами удаляются — видимо, тоже поесть и смочить горло. Друзья расходятся по столам, весело переговариваясь — всем нравится вечер, и понравился совместный танец Гарри и Северуса, хотя Джинни хвалят тоже, но она беспечно отмахивается. Оставив свою пару (тот тоже нашел своих друзей и они обещают еще потанцевать вместе попозже), она присоединяется к столу гриффиндорцев и слизеринцев, а вместе с ней пустующие места занимают Невилл и Полумна — девушка, как успел отметить Снейп, очень необычная, и даже танцевала она неординарно — словно отгоняла что-то от себя в воздухе руками.       Все накидываются на еду, словно оголодавшие — что не удивительно после такого активного сожжения калорий — а Снейп все поглядывает на Гарри, чувствуя неловкость между ними. Правда, его отвлекает Полумна, говоря что-то про мозгошмыгов и их повышенной активности у Снейпа, Гарри и Драко. Гермиона закатывает глаза, явно знакомая с чудачеством девушки, Драко сердито фыркает, а Гарри не реагирует вовсе, задумчиво что-то жуя. Невилл спасает Снейпа от затянувшегося молчания, начиная обсуждать с ним растения — оказалось, парень увлекается Травологией, а поскольку это очень близкий с Зельеварением предмет, Снейп очень быстро оказывается втянут в интересную беседу, к которой подключаются Малфой и Гермиона.       «Ведуньи» тем временем возвращаются на сцену, и часть подростков вновь идет на танцпол. В этот раз поменьше — некоторые устали и берут тайм-аут. К ним относится половина нашего стола — танцевать убегают Гермиона с Забини и Джинни с Полумной. Панси тоже поднимается, но Драко хочет остаться, так что она понимающе кивает, и со словами: «Ну, мальчики, не скучайте!» — бросается догонять девушек.       Парни спокойно обсуждают обыденные темы — Драко, Рон и Гарри вновь увлеченно спорят о квиддиче, Снейп тихо продолжает свою беседу с Невиллом.       Северус нет-нет да поглядывает в сторону Гарри, но тот выглядит как обычно — подначивает Малфоя, улыбается, в разгар спора нетерпеливо подскакивает на стуле. Но что-то внутри — интуиция? — не дает Снейпу расслабиться. Кажется, что он очень обидел Гарри своим невербальным отказом. Обидней всего было то, что вышло это случайно.       Кусая губы и уже вполуха слушая то, что говорит Невилл, Снейп размышлял, не отвергнет ли Гарри его приглашение на медляк, который как раз зазвучал, как вдруг громом среди ясного неба раздается:       — Позволь пригласить тебя на танец, Поттер.       Все сидящие за столом с разной степенью изумления вытаращились на говорящего. Тот же продолжает выглядеть независимо и даже словно неохотно поясняет:       — Ничего такого. Танец, чтобы показать, что мы зарыли топор войны и действительно друзья настолько, что можем себе это позволить. Они вон могут, — скосил он глаза на Панси, что танцевала в обнимку с Гермионой, а рядом показывал им язык Блейз, облепив какого-то растерянного пуффендуйца своими конечностями.       — Ох, если так… — растерянно произнес Гарри и бросил взгляд на Снейпа: — Только если Северус не будет против, мы ведь пришли вместе…       — Ничего, я не против, — тут же выпалил Снейп, не желая выглядеть жалким в попытках привязать к себе Гарри. Но тот, похоже, ожидал иного ответа, потому что в глазах его мелькнуло разочарование, и на лице появилось то самое упрямое выражение, что появлялось там в противостоянии с братом каждый божий раз.       — Вот и славно, — бархатно протянул Драко, продолжая протягивать ладонь в приглашении. Гарри вложил свою руку в его, и, бросив еще один взгляд на Снейпа (он ощущался словно пощечина), последовал за слизеринцем.       Северус потерянно наблюдал, как Драко с обворожительной улыбкой что-то говорит его Гарри, как сам кладет его руку себе на талию, словно в смущении опуская светлые ресницы. Парни кружатся — лед и вино — и взгляды всех вокруг невольно останавливаются на них, замирая в восхищении. Оба танцуют легко и непринужденно — их учили этому с детства — о чем-то переговариваются, поочередно склоняясь к уху партнера, и платиновые пряди словно сплетаются с черными волнами, образуя причудливую гармонию. Драко смеется, и его смех подхватывает Гарри, сверкая белозубой улыбкой. Снейп до боли стискивает челюсти, чтобы не разрыдаться от того, как гармонично эти двое смотрятся вместе. «Аристократически утонченный Малфой безусловно лучше, чем тощее пугало без роду и племени», — ядовито ковыряет он и без того измученное сердце.       — Перестань, — грубо говорит Рон сбоку от него, и Северус испуганно подпрыгивает, тут же переводя на него взгляд. За столом они остались одни — Невилл куда-то делся. Уизли смотрит на него непривычно строго и серьезно, Снейп — непривычно растерянно. — Даже не думай, что ты чем-то хуже Малфоя. У тебя на лице написано, — фыркает он в ответ на незаданный вопрос. — Я тоже не птица высокого полета, но с уверенностью могу сказать, что Гарри — мой лучший друг, а я — его. Вывод какой? Правильно — все это не важно, — категорично машет он рукой, едва не сбивая кубок со стола. — Ты растерялся — это ничего, но и Гарри не всезнающий. Их танец — это просто танец, и если ты не придашь ему большого значения, он его и не получит. Просто будь смелее и забери нашего Гарри у блондинчика, тебе это по силам, — широко улыбнулся Рон.       — Я думал, вы с Малфоем подружились, — хмыкнул Снейп.       — Да, но он ведь от этого волосы не перекрасил, — хохотнул рыжик.       Снейп перевел взгляд на танцпол. Гарри выглядел смущенным, Драко же казался хищником, загоняющим добычу в расставленную ловушку. «Ладно. Пора мне быть рыцарем и спасать принцессу от дракона», — решился Северус. Заперев внутри дрожь, что охватила его, стоило только подняться на ноги, он решительным шагом двинулся вперед, лавируя между увлеченными танцем парами.       Малфой снова что-то шептал Гарри на ухо, и тот внимательно слушал, склонив голову, как вдруг поднял ее, едва в поле зрения показалась знакомая черная мантия.       — Соизволь вернуть мне моего партнера, Малфой, — изо всех сил контролируя голос, который грозил вот-вот дрогнуть, произнес Северус, глядя прямо в изумленные изумрудные глаза напротив. Он старался держаться уверенно, и, судя по загоревшимся искоркам в глазах Поттера, ему это удалось.       Гарри отстранился от Драко, окидывая его извиняющимся, но все же слишком довольным для виноватого человека взглядом:       — Партнер требует, Драко, — говорит он с широкой улыбкой на лице, и Малфой, держа лицо, учтиво кивает, отступая на шаг, в последнюю очередь отпуская руку гриффиндорца.       — Благодарю за танец, Поттер, — чинно произносит слизеринец, и кивает Снейпу, словно передавая ему условные «поводья».       Гарри и Северус смотрят друг на друга, лишь краем глаз замечая, что Малфой растворяется в толпе танцующих.       Снейп тянет руку в приглашающем жесте, прямой и напряженный, до ужаса решительный. Поттер с готовностью вкладывает свою ладонь в его, и они сближаются. В этот раз ведет Северус, и несмотря на отсутствие практики, получается сносно — правда, они кружат практически на месте. Все это теряет значение — куда важнее то, как парни друг на друга смотрят.       Острые скулы Северуса пылают от ласкового взгляда, что он получает от Поттера. Тот же наконец заговаривает:       — Я надеялся, что ты придешь за мной.       — Почему? — отводит глаза Снейп, не понимая, как себя вести.       — Ну… Потому что я позвал на бал тебя, а не Малфоя, и хотел потанцевать с тобой, — похоже, былая недосказанная обида улетучилась — парень выглядел более чем довольным происходящим.       — Я тоже, — тихо отозвался Северус.       — А? — подался чуть вперед Гарри, не расслышав. Между ними было совсем ничтожное расстояние, но Северус, опьяненный близостью, осмелел, приблизив губы к уху партнера:       — Я тоже хочу, чтобы ты танцевал со мной, а не с ним.       Гарри ощутил, как от этого взволнованного шепота по загривку горячей волной пробежали мурашки. Он едва удержался от того, чтобы прильнуть к слизеринцу всем телом. Если раньше его отношение к Северусу все же было для него под некоторым вопросом, то этот вечер окончательно расставил все по местам. Гарри хотел, чтобы Снейп стал его… партнером, парнем, да как хотите называйте — только его, и ничьим больше. И слова слизеринца подбадривали, помогая надеяться на взаимность. «Только не спугнуть… Пусть все развивается постепенно, — как мантру, твердил он себе, опасаясь напугать Снейпа напором. — В конце концов, Северус как никто заслуживает, чтобы за ним ухаживали и вели себя корректно».       Сжав его ладонь, Поттер дразняще выдохнул в алеющее от смущения ухо:       — А ты тот еще собственник, да?       Снейпу казалось, он сгорит прямо здесь — от удовольствия, что дарила ему робкая надежда на то, что он нужен ему, которая крепла с каждым провокационным словом гриффиндорца.       — Ты даже не представляешь, — хрипло отозвался Северус, мысленно ужасаясь тому, откуда в нем столько смелости.       Наградой стал блестящий взгляд напротив — обещающий, благодарный и ласкающий.       Гарри упивался черными омутами напротив, что обещали ему кары небесные за любым образом проявленную неверность.       Томное напряжение между ними чуть спало, когда музыка ускорилась, и им пришлось разомкнуть руки. Улыбнувшись друг другу и словно давая на этом безмолвное обещание передышки от личных полунамеков, они быстро нашли друзей, вливаясь в беззаботный танец юности.       Остаток вечера прошел без потрясений — Гарри со Снейпом еще пару раз вышли на медляк, спокойно кружась практически на месте и просто наслаждаясь присутствием друг друга. Северус впитывал ощущение защищенности, исходящее от Гарри — завтра предстояло оказаться у парня в гостях, и от этой мысли взволнованно билось сердце. Он ни на секунду не забывал о риске пересечься там с Джеймсом, но старался верить обещанию Гарри о том, что старший брат быстро умотает к Блэку. И тем не менее было волнительно — какое впечатление он произведет при повторной встрече на Дорею и Карлуса Поттеров? Не пожалеет ли семья, что позвала нищего полукровку к себе на каникулы? Как вообще они живут, что он там увидит? Но завтра, все это — завтра, сегодня же Северус будет брать от праздника все. Он никогда еще не проводил праздничный вечер вот так — окруженный друзьями, их вниманием и теплом, в простом веселье, без ожидания подвоха и не озираясь по сторонам. Куда бы он ни обернулся — всюду были дружелюбные лица, близкие люди и никаких Мародеров с их наглыми ухмылками.       К полуночи объявили последние пять минут голосования, и, как водится, к урне выстроилась очередь. Наша компания устроилась за своим столом, как и многие, ожидая вердикта.       — Кто-нибудь голосовал? — азартно поинтересовалась Панси. — Давайте, кто да — поднимаем руки.       На удивление, руку не поднял только Рон — остальные умудрились незаметно отлучиться и оставить голоса. Рыжик же пожал плечами:       — Да как-то не смог определиться, — улыбнулся он.       — А что, если кому-то не хватило бы именно твоего голоса?! — взвыла Панси.       — Тебе, что ли? — весело прищурился Блейз, тут же получив злобный прищур от подруги:       — А может и мне!       — Главное, чтобы не Лаванде, — хихикнула Джинни, и все отозвались весельем, поглядывая на Рона, который с улыбкой закатил глаза.       — Жаль, не скажут общий рейтинг — было бы интересно, — задумчиво протянула Панси.       — Чтобы не разочаровываться… — протянул в ответ Блейз, и тут же получил тычок под бок от Гермионы за обиженную подругу. Тот шутливо возмутился: — Эй, а я за тебя голосовал!       — Дурак, — фыркнула девушка, тем не менее смущенно зардевшись.       — Да ладно вам, с большим шансом победит кто-то из старших, — вклинился Рон.       — Почему это? — вскинула брови Панси.       — Статистика, — пожал плечами Уизли. — Младшие интересуются старшими чаще, чем наоборот. А значит, младшие обратят больше внимания на старших и часть голосов пятого-шестого курса уйдет к седьмому. А от седьмого к младшим вряд ли что-то достанется. Вот и получится, что голосов у старших участников будет элементарно больше.       — Да ты голова, — присвистнул Блейз.       — Не делай вид, что удивлен — Рон лучший в шахматах на потоке, глупым туда не соваться, — хмыкнула Гермиона.       Пришла очередь Уизли смущенно краснеть, благодарно глядя на подругу.       Под взволнованный ропот учеников Дамблдор передал лист пергамента солистке «Ведуний» — и та потребовала тишины, готовясь объявить результаты.       — Итак, королем бала становится… Сириус Блэк! — парень, сверкая белозубой улыбкой, поднялся на сцену. Гриффиндорцы седьмого курса и множество девушек с разных факультетов взорвались аплодисментами. Снейп презрительно фыркнул, на лицах остальных за столом тоже отражалось разочарование, но в то же время все примерно такого результата и ожидали. — Королевой бала становится… — девушка озорным взглядом оглядела притихших школьников, — Астория Гринграсс!       Пока утонченного вида блондинка с царственной осанкой шла между столами, чтобы подняться на сцену, ей активно рукоплескали слизеринцы и многие парни с других факультетов — лица же части девушек были очевидно недовольными, на что Гермиона только фыркнула:       — Боже, сколько обиды, ну что за глупости, — и присоединилась к аплодисментам. За их столом до этого рукоплескали только слизеринцы, но подруга подала пример, и остальные, встрепенувшись, тоже захлопали.       — Она и правда очень красивая, — кивнул Малфой.       — Вы с ней чем-то даже похожи, — отозвался Гарри.       — Оба блонди и аристократы до кончиков ногтей, — озорно подмигнул ему Забини, и Поттер согласно хохотнул. Драко же удостоил их нарочито высокомерным взглядом, отчего к хохоту парней присоединился Рон.       — Блэк в восторге от королевы, сочувствую ей, — озабоченно произнесла Панси.       Снейп, тоже заметив, как капает слюной Сириус, брезгливо скривил губы.       — А прежде, чем король и королева бала исполнят совместный танец, — бодро продолжала «Ведунья», — я объявлю о наградах! Для начала — победителям положены короны!       Поддерживаемые магией по воздуху приблизились две короны — обе словно ледяные, и одна помассивней опустилась на голову Блэку, а более утонченная диадема — прочно уселась на прическу Гринграсс.       — А так же каждый победитель награждается правом разового похода в Хогсмид в любой день во внеурочное время, — Большой Зал загудел от восторгов — каждый школьник мечтал посетить деревушку в будний день, без толкучки других подростков, — и пусть сами решают, вместе им идти или порознь, — игриво подмигнула певица. Блэк окинул Асторию горячим взглядом, но та словно истинная Снежная королева проигнорировала его, глядя перед собой. — И, как приятный бонус — каждый победитель получается сертификаты, — теперь по воздуху плыли какие-то карточки, — на покупки в Зонко и в Сладком Королевстве суммой по 10 галеонов каждый!       Блэк и Гринграсс не выглядели как те, кто нуждаются в подобных подарках, но зал оценил дарованное по достоинству, вновь радостно загудев.       — Итак, объявляю танец короля и королевы бала открытым! — объявила девушка, и Блэк галантно протянул ладонь Гринграсс. Та, опалив его предупреждающим взглядом кобры (о репутации Сириуса Блэка не знал только глухой, а воспитанные аристократки быть причастными к оной не желали), вложила свою ладонь в его и спустилась со сцены, позволяя увлечь себя в медленный вальс.       Несмотря на то, что танец был вынужденной мерой, смотрелись они все же красиво — темпераментный и «теплый» на фоне партнерши Блэк, и безупречная в своей грации недоступная Гринграсс — все, казалось, даже забыв о собственном проигрыше, следили за ними, затаив дыхание.       — Вот что значит — порода, — почти гордо шепнул Малфой, и все кивнули, соглашаясь — спорить здесь было бессмысленно, несмотря на личное отношение к Блэку всех сидящих за столом.       Наутро большинство школьников напоминали инфери — по доброте преподавателей кутили все на балу до полуночи, а продолжили гулянку в гостиных. До тех пор, пока Макгонагалл не явилась к своему факультету, с изумлением обнаружив у гриффиндорского камина сидящих в обнимку Малфоя, Уизли и Забини, распевавших какую-то песню, у окна — Гарри Поттера, прижавшего к подоконнику краснеющего всеми частями тела Северуса Снейпа, а по всей гостиной тут и там мелькавших слизеринцев, когтевранцев и парочку пуффендуйцев вперемешку с представителями ее родного факультета. Запах огневиски не учуяла бы разве что Трелони — и то лишь потому, что от нее самой стойко несло хересом каждый божий день.       Рявкнув на своих и чужих, декан быстренько раскидала всех по спальням, конвоировав так же и чужие факультеты. Рассудив, что похмелье будет каждому наказанием и без того жестоким, суровый декан не стала снимать баллы и отправилась к себе с ностальгической улыбкой на губах.       Сейчас представители ее львятника сидели с максимально понурым видом, ковыряя приборами завтрак и морщась от каждого мало-мальски громкого звука. Собственно, вычислить их вчерашних гостей было не сложно — они выглядели точно так же, каждый за своими столами.       «У меня сейчас голова лопнет», — мысленно стенал Гарри, но щеки тут же опалил румянец, едва он вспомнил, как почти обнял смущенного донельзя Северуса — и обнял бы, явись декан чуть позже!       Снейп миг покушения на свое личное пространство то ли не помнил, то ли умело делал вид — бросив на него пару беспокойных взглядов, Гарри успокоился — похоже, никто не станет сегодня вырывать ему руки за неуместные выходки. «Хотя разве не он вчера намекал, что… Или имел ввиду только бал? — растерянно размышлял Гарри, вспоминая вчерашний танец. — Надеюсь я правильно его понял, потому что если нет — я буду самым несчастным человеком в этом зале». Правда, вспомнив, что они вот-вот уедут на Хогвартс-экспрессе в Лондон, парень расплылся в настолько дурацкой счастливой улыбке, что на него с опаской покосилось сразу несколько человек.       Отчаянно нервничая, Северус Снейп, волоча за собой полупустой обшарпанный чемодан, шел за Гарри Поттером, на перроне Хогсмида заявившем, что теперь он за него ответственен и они должны быть всегда рядом, пока не вернутся обратно в школу. От таких заявлений уши Северуса моментально полыхнули алым, едва не помешав слизеринцу сделать вид, что он делает парню большое одолжение, соглашаясь. Его независимый образ Поттера не сильно обманул, но гриффиндорец благородно подыграл.       В купе они оказались вместе с Роном и Гермионой, тут же усаживаясь напротив них двоих. Чемодан быстро был пристроен на верхней полке рядом с другими.       — Честно говоря, я думал, что Блейз теперь ни на шаг от тебя не отойдет, — улыбнулся Гарри, глядя на подругу. Та в ответ понимающе хмыкнула:       — Мы решили, что надо провести время с друзьями, раздельно. Да и вообще, знаете… У него есть целые каникулы, чтобы подумать.       — Чего тут думать?! — вскинулся Рон. — Пусть только попробует дать заднюю!       — А может подумать надо и мне тоже? — лукаво отозвалась девушка, но в глазах ее давние друзья легко угадали сомнения.       — Не стоит переживать о том, чего не случилось, — отозвался Гарри, стараясь как можно незаметнее толкнуть своим коленом колено Снейпа. — Сейчас ведь все хорошо.       — Каким бы ни был Забини, — подхватил Северус, поняв намек, — я уверен, что ты — не просто очередное увлечение, и здесь все серьезно. Должно же это было однажды случиться, даже с ним, — ободряюще улыбнулся парень.       — Да, пожалуй, вы правы, — выдохнула с явным облегчением девушка. — Просто оно же так всегда, знаете… Вечно кажется, что ты не достоин человека, когда тебе с ним так хорошо.       — Знаем, — в один голос отозвались Гарри со Снейпом и тут же смущенно переглянулись.       Рон тихо хмыкнул.       Спустя полчаса в купе утихли разговоры — Гермиона и Снейп уткнулись каждый в свою книгу, а Рон и Гарри тихо посапывали, симметрично упав на плечо каждый своего соседа.       Через некоторое время дверь купе открылась, и живописную картину с интересом оглядывали Малфой с Забини.       — Гермиона, солнышко, тебе не тяжело — такую тушу держать? — ласково поинтересовался Забини, но интонация не предвещала ничего хорошего самой туше.       — Это не самая тяжелая моя книга, не беспокойся, — хлопнула девушка ресницами, нарочито делая вид, что не понимает о чем речь. Гарри, который проснулся от голоса мулата, сонно хлопал глазами, наблюдая за ними, и не замечая на себе взгляда Малфоя.       — Беспокоиться стоит не мне, — вкрадчиво произнес слизеринец, и быстрым движением оказавшись возле Рона, плюхнулся рядом, тут же завопив ему в ухо: — УИЗЛИ, ПОДЪЕМ!       Рыжик испуганно подпрыгнул, икнул, и едва удержал вскрик, столкнувшись с горящими глазами мулата. Он вжался в плечо подруги, отодвигаясь от слизеринца, но тут же понял, что решение неверное.       — Нельзя ж так пугать, Мерлинова борода… — охнул он, и, более трезво оценив ситуацию, пересел на скамью к Снейпу, потирая глаза и одно ухо.       — Нельзя висеть на хрупких девушках. — фыркнул Блейз, двигаясь к Гермионе, чтобы дать место Драко. Тот присел рядом и ехидно уточнил:       — На чужих хрупких девушках, ты имел виду.       — Да, именно так, — довольно кивнул мулат, ничуть не смущаясь. Зато смутилась Гермиона, тут же закрыв книгу и легонько двинув ею по голове слизеринца.       — А где Панси потеряли? — тут же охнула она, обведя купе взглядом.       — Она заболталась там с девчонками, сказала идти без нее, — отрапортовал Блейз, потирая ушибленную голову. — А мы пришли повидаться вот.       — Точнее Блейз хотел проверить сохранность своего сокровища, — поправил Малфой с легкой ухмылкой. — А я — напомнить, что жду вас у себя в мэноре третьего января. Я уже уточнял у родителей, в эту дату они отправятся сами в гости на целый день, так что сможем провести время без излишнего официоза. Каждому вышлю порт-ключ, он же доставит вас потом туда, откуда взял, — ответил он на вопрос, для которого Гермиона только успела открыть рот.       — Спасибо, очень предусмотрительно, — улыбнулась девушка. — Вряд ли из моего маггловского городка ходят электрички до Малфой-мэнора.       — Да, не слышал о таких, — хмыкнул представитель древней фамилии.       Еще какое-то время они болтали, и за разговорами незаметно пролетело время — когда Лондон был уже близко, слизеринцы попрощались, покинув купе (Забини предварительно чмокнул Гермиону в щеку, и выскочил за дверь, пока та не успела среагировать).       — А где твои вещи? — удивился Снейп, когда все, кроме Гарри, сняли свои чемоданы с полок.       — Домовик уже доставил домой, — махнул рукой тот. — Я всегда так делаю, когда еду назад. А вот в школу так не разрешают — только забирать можно.       — Но все равно удобней, чем тащить самим, — хмыкнул Рон.       — Это да, поэтому и пользуюсь, — улыбнулся Гарри. — Жаль домовики не могут раскидать чужие вещи по домам, — задумчиво произнес он.       — И мне спокойней жить, зная, что этого никто не сделает, — усмехнулась Гермиона.       — Делать такое против чужой воли — очень грубо, — со знанием дела произнес Рон.       — Я не стал тебе предлагать, чтобы не смущать, — шепнул Гарри на ухо Северусу.       — И правильно, — строгим тоном отозвался тот, покрепче перехватывая чемодан и двигаясь вперед.       На перроне друзья обнялись (как же до сих пор непривычно было Снейпу обниматься!) и поспешили каждый к своим встречающим.       Гарри взял Северуса за руку и потянул за собой — он уже заприметил Дорею, а значит рядом были и остальные. Снейп покрепче ухватился за руку гриффиндорца — злясь на себя, он все равно ничего не мог поделать с охватившей его робостью.       Настроение упало еще ниже, когда рядом с тетей и дядей Гарри он заприметил Джеймса — тот крутил головой, выискивая кого-то, и найдя брата, казалось бы, радостно улыбнулся. Но улыбка тут же превратилась в гримассу отвращения, едва он заметил Снейпа, идущего с ним рука об руку. Северус стиснул зубы, готовясь к противостоянию.       Джеймс что-то сказал, оборачиваясь на Дорею, и Карлус с очень суровым видом ответил что-то такое, отчего лицо наследника потемнело, а губы плотно сомкнулись в неодобрительную полоску.       — Мам, пап, привет! — радостно произнес Гарри, игнорируя брата, глядевшего на него волком. Обнявшись со взрослыми, он отстранился: — Как и планировалось, со мной Северус, он погостит у нас на каникулах.       — Привет, Северус, рады видеть тебя снова, — лучезарно улыбнулась ему Дорея и потянулась обнять его. Снейп растерянно обнял ее в ответ — в глазах предательски защипало.       — Привет, рады, что ты принял приглашение Гарри, — по-доброму (и даже как будто очень понимающе) улыбнулся ему Карлус, протягивая руку. Пожав ее, Снейп бросил взгляд на Джеймса, и Дорея посмотрела туда же:       — Не устраивай сцен, — тихо, но строго произнес Карлус.       — Добро пожаловать, Сопливус, — скривился Джеймс, и тут же схлопотал подзатыльник за пренебрежение к гостю.       — Пора домой, — перевела на себя внимание женщина, и протянула всем шарф, что ранее комкала в руках. Легчайший шелк холодил руку, но холод улицы быстро сменился домашним теплом, когда спустя миг компания оказалась у задорно трещащего камина. — Гарри, покажи Северусу его комнату и проведи экскурс по дому, — скомандовала хозяйка. — Можете отдыхать, Тибби позовет вас на обед. Джеймс — не докучай нашему гостю, и относись с уважением — Северус в гостях не только у Гарри, но и у нас, и я надеюсь, что ты не подведешь семью, — в мягком голосе появились стальные нотки, и Джеймс уныло кивнул, глядя куда-то в сторону. Младший Поттер настойчиво потянул Снейпа за собой, и тот, признательно кивнув Дорее, поспешил за ним.       Скоро они оказались в комнате в синих тонах — она была размером со слизеринскую гостиную, с высоченным потолком и хрустальной люстрой, и Снейп оторопело замер. Конечно, их гостиная не была огромной комнатой по меркам целого замка, но о таких размеров спальне он даже не мечтал. Двуспальная кровать с синим балдахином стояла чуть в стороне от огромного окна, из которого сейчас лился свет, делая комнату воздушней. У кровати был внушительных размеров шкаф, зеркало во весь рост, рядом — комод. «Это ж сколько вещей надо, чтобы их заполнить?» — ужаснулся Снейп, и со стыдом вспомнил свое скромное количество одежды. На другой половине комнаты был замечен стол для письма, небольшая этажерка для книг, кресло у окна — видимо, для чтения — и слева от входа стоял небольшой диванчик и журнальный столик. Снейп мысленно заключил, что, будь отсюда ходы в лабораторию, ванну-туалет и на кухню — и он мог бы жить в такой комнате, почти ее не покидая. Но одна дверь тем не менее была — вела она, как выяснилось, в небольшую комнатку, совмещающую туалет и ванную. Вскинув брови при виде огромной ванны, где могло поместиться четыре Северуса, слизеринец перевел взгляд на Гарри:       — Это… ого.       — Что-то не так? — встревоженно произнес Поттер, неосознанно делая шаг вперед.       — Нет, все… Я просто удивлен. Не сочти за ложную скромность, но я думал получить комнату размером с эту, — он очертил руками пространство ванной комнаты, — а не вот эту, — махнул в сторону спальни.       Плечи Гарри опустились, и он улыбнулся:       — Надеюсь, тебе здесь будет комфортно. И да, если тебя успокоит — это не самая шикарная комната, но я подумал, что тебе не нужны бахромы и рюши, да и эта комната ближе к моей… — он смущенно умолк.       — И ты был абсолютно прав. Спасибо тебе, — серьезно произнес слизеринец.       — Кхм. Да. Всегда пожалуйста, Северус, — отозвался Гарри. — Наверное, пока тебя оставлю — можешь разложить вещи, немного отдохнуть, и я приду, когда пора будет на обед, хорошо? Думаю, экскурсия по дому подождет — мы все вчера не выспались, — весело хмыкнул он. — Но, если хочешь осмотреть дом сейчас — я провожу!       — Нет, ты прав, я бы и правда подремал немного, — кивнул Снейп.       — Тогда увидимся, я за тобой зайду, — вновь обезоруживающе улыбнулся Гарри. — В комнате можно магически закрыться, просто прикоснись к ручке и скажи «не беспокоить». Если кто-то постучится — ты услышишь, но зайти никто не сможет.       — Спасибо.       Гарри, кивнув, выскользнул за дверь. Северус тут же заперся и длинно выдохнул. Гарри Поттер вновь переворачивал его нутро и заставлял сердце учащенно биться, сам того не замечая.
451 Нравится 96 Отзывы 165 В сборник
Отзывы (4)