***
Снейп исчез. Не буквально. Его мантия всё так же мелькала в коридорах, он вёл уроки, назначал отработки, снимал баллы. Но из её мира он исчез. Превратился в пустоту, холодную, упорядоченную и безразличную. В Большом зале — ни взгляда, ни тени насмешки. В учительской — ни единого замечания, даже небрежного. Даже случайные встречи в коридоре оставляли после себя не раздражение, а пустое, гулкое… ничего. Гермиона не винила его. Она понимала. Понимала, что сцена из журнала стала для него не просто позором. Это было покушением на его личные границы. Но вместе с этим она не могла перестать чувствовать этот внезапный разрыв. Эту тишину, словно он закрыл за собой дверь и выбросил ключ. Она всё чаще ловила себя на том, что ждёт. Взгляда, короткого слова, даже ироничной насмешки. Но ничего не происходило. А Снейп тем временем работал. В его личных покоях теперь царил хаос. Пыльные фолианты, раскрытые альбомы, записи, размеченные чернилами и закладками. Он поднял архивы, извлёк выпускной альманах Хогвартса за 1937 год — первый выпуск года, когда вышел номер «Чего хочет ведьма?». На титульном листе — выцветшая подпись Арчибальда Прюитта, гриффиндорского старосты. По официальной версии он был основателем журнала. Но Арчибальд умер в Румынии — это они уже выяснили. От драконьей оспы. С расспросами туда было не обратиться. Снейп выписал имена всех выпускников — факультет, должности, призы, текущие места проживания, если были известны. Сравнивал почерки, искал связи, пытался найти хоть намёк на редакторов, художников, кого-то, кто мог продолжить дело Прюитта. Одержимость медленно точила его. Он плохо ел, спал урывками, бродил по коридорам с записной книжкой.***
Библиотека была почти пуста. Зимнее солнце пробивалось сквозь витражи, оставляя тусклые блики на деревянных столах. Гермиона искала справочник по преобразовательным чарам, когда увидела знакомую фигуру у дальнего окна. Снейп сидел, склонившись над кипой бумаг. Лоб нахмурен, пальцы нервно касались краёв страницы. Она осторожно приблизилась, стараясь не потревожить, но он всё же её заметил. Захлопнул журнал, как будто его поймали на чём-то запретном. Схватил пергаменты, чернильницу, быстро собирая всё в кучу, готовясь уйти. — Подождите, — тихо сказала она. Он остановился, но не посмотрел на неё. — Вы продолжаете расследование, — произнесла она, сдерживая дрожь в голосе. — Без меня? Он не ответил. Только подбородок напрягся. — Профессор… — Она подошла ближе. — Мы же команда. Я думала… мы вместе хотим докопаться до истины. Он повернулся медленно. Взгляд — колючий, отстранённый. — Мне не нужна помощь, мисс Грейнджер. Ни ваша, ни чья-либо ещё. Не лезьте. — Я понимаю, как вы должны себя чувствовать после того, что… — Ни черта вы не понимаете! — резко оборвал он, так, что у неё в груди всё сжалось. Пауза. Он смотрел на неё, как на докучливую ученицу. А потом отвернулся и пошёл прочь, его шаги гулко отдавались между книжных полок. Гермиона осталась стоять среди теней, дыша тяжело, будто из неё вышибли воздух. Внутри жгло — от невозможности что-то изменить, достучаться, вернуть то, что, казалось, уже начинало рождаться между ними. После сцены в библиотеке Гермиона чувствовала себя раздавленной. Он не просто оттолкнул её — он отгородился стеной. Но она не могла просто отступить. Она слишком хорошо знала, каково это — замыкаться в себе, когда внутри буря. Знала, что за его холодной отчуждённостью может прятаться не злость, а страх. Она должна была найти способ поговорить с ним. Вечер опустился над Хогвартсом. В коридорах уже мерцали свечи, окна были затянуты инеем, а из кухни тянуло гвоздикой и корицей. Гермиона знала расписание Снейпа. Знала, что он возвращается в свои комнаты в одно и то же время, после вечернего обхода. Она поджидала его у лестницы, ведущей к подземельям. Когда он появился, его шаги были, как всегда, точными, уверенными. Он заметил её сразу, но не сбавил темпа. Только угол его рта чуть дрогнул. Раздражение? Усталость? — Профессор, — твёрдо сказала она, преграждая ему путь. Он остановился. — Уйдите с дороги, мисс Грейнджер. — Нет. Вы выслушаете меня. — Мне нечего обсуждать с вами. Это не ваше дело. — Это моё дело, — перебила она. — Потому что я тоже была в том выпуске. Она сделала шаг ближе. — Не отталкивайте меня только потому, что вы злитесь. Потому что вам… стыдно. Я не враг вам. Я пытаюсь помочь. Снейп медленно выдохнул. И в этом выдохе — боль, усталость, бессилие. На долю секунды — только секунду — он выглядел не как мастер зелий, не как страшный профессор, а как человек, слишком давно тащивший тяжесть, о которой никто не знал. — Помощь, — тихо повторил он. — Скажите, мисс Грейнджер… зачем вам это? Сострадание? Любопытство? Или, может, искупление за то, что вы увидели меня в момент слабости? — А по какой из этих причин вы решили помочь мне? — спросила она с вызовом. — Ведь вы первым увидели меня в момент слабости. Он отвернулся. Пальцы — напряжённые, белые — сжались на перилах лестницы. — Это другое, — тихо сказал он. — Ни черта подобного! — разозлилась она. — Ваш член видела только я, а вот мою грудь, на минуточку, — чуть ли не весь Хогвартс! Он вскинулся. В его взгляде бушевало что-то опасное — почти как в тот вечер, когда он увидел журнал впервые. Но теперь — не только гнев. Что-то ещё. Стыд? Уязвимость? Он стоял перед ней молча, не в силах подобрать ответ. А она дышала тяжело, щеки горели от гнева, обиды и боли, которые наконец прорвались наружу. — Вы не понимаете, — наконец сказал он глухо. — Вы не можете… понять. — Тогда объясните, — выдохнула она, делая шаг вперёд. — Потому что я устала гадать. Устала чувствовать, что виновата в том, что увидела то, что мне никогда не предназначалось. Я не просила об этом. И вы это знаете. Он молчал. Её слова падали, как капли воды в пустую чашу. Ничего не меняли. Или… нет. Что-то всё-таки менялось. Невысказанное дрожало между ними, как натянутая струна, и Гермиона впервые почувствовала — он почти готов. Почти. — Вы же сами хотели узнать, кто за этим стоит, — продолжила она, тише. — Мы работали вместе. Мы были… командой. А теперь вы держитесь так, будто я часть заговора против вас. Но я — не враг. И вы это знаете. Снейп медленно выпрямился и посмотрел на неё. — Я знаю, — сказал он. Его голос был хриплым. — И именно поэтому я не позволю вам быть рядом. — Почему? — выдохнула она. — Потому что вам неловко? Потому что это унизительно? — Потому что, если нечто подобное повторится… — Он замолчал, отвёл взгляд в сторону. — Я не уверен, что переживу это ещё раз. Она замерла. А потом шагнула ближе. Их разделяло всего несколько ступеней. — Тогда давайте переживём это вместе, — сказала она. — Потому что одному с этим не справиться. Ни вам, ни мне. Он не ответил сразу. Просто стоял, глядя на неё — молча, пристально, будто пытался разглядеть, есть ли в её словах подвох. Но в глазах Гермионы не было ничего, кроме честности и боли, которую она больше не скрывала. И впервые за долгое, мучительно долгое время он не отвёл взгляда. Не скрылся за иронией. Не уколол в ответ. Он просто прошёл мимо, почти касаясь плечом. Но на прощание тихо бросил: — На рождественских каникулах я собирался навестить одного человека… Если хотите, можете составить мне компанию. И ушёл. А она стояла одна посреди гулкого холла — растрёпанная, раскалённая изнутри. Сердце колотилось так, будто она только что выиграла дуэль. И, может быть, так оно и было.