***
Где-то через полгода после победы Натлана над угрозой Бездны, в дом Шилонен принесли письмо. На нём была печать Ли Юэ. Она открыла письмо, пробежалась по паре строк и руки у неё задрожали от волнения. Чтобы унять дрожь в руках, она начала читать вслух: Уважаемая мисс Шилонен! Мы много слышали о вас. О вашем таланте, о вашей работе с металлом и о вашем познании в древних технологиях Натлана. Здесь, в Ли Юэ, ваши клинки вызывают неподдельный интерес среди наших кузнецов. А ещё мы слышали, что Пиро-регион справился с опасностью Бездны, которая не давала вам жить больше 500 лет. И в свете таких новостей есть предложение, от которого, надеемся, вы не откажетесь: привезите нам образцы твёрдого флогистона. Мы хотим изучить их, пробовать соединить с нашими сплавами, искать то, чего не делал ещё никто. А вы сможете увидеть наши технологии, наши секреты, наши горы. Оплата пути — наша забота. Подумайте. С надеждой, Черногорская кузница. Она несколько раз пробежалась глазами по письму, несколько раз моргнула, удостоверяясь что это не сон и она читает официальное приглашение в то место, о котором мечтала несколько лет. — Такой шанс нельзя упускать. — выдохнула она, смотря в окно. Взгляну на карту Шилонен поняла что путь предстоит долгий. Натлан и Ли Юэ разделяют моря, если идти по воде и одна большая пустыня Сумеру, если идти по суше. Что же лучше? Море или пески? Через несколько дней она была на Стадионе Священного Пламени, и путь её лежал к стойке Искателей Приключений. — К звёздам и Безднам, уважаемый посетитель! Что привело вас сегодня? — обратилась к ней девушка за стойкой. — Здравствуйте. Я хочу сделать поручение на сопровождение с доставкой крупного груза руды до Ли Юэ и обратно. — Хорошо, что с оплатой? — Заплатит Черногорская кузница... — Считайте, что поручение принято. — раздалось откуда-то сбоку. Шилонен обернулась на голос. Рядом со стойкой, прислонившись плечом к колонне, стояла молодая женщина. Высокая, с атлетичной фигурой и смуглой, загорелой кожей. Чёрные, смоляные волосы со светлыми кончиками расходились водопадом до пояса, а пряди на макушке торчали острыми «кошачьими ушками». На ней был плащ который напоминал крылья, на поясе висел меч двуручный, а завершали образ высокие чёрные сапоги на каблуках. Она стояла боком, даже не глядя в сторону Шилонен — рассматривала свои ногти, делая вид, что разговор её совершенно не касается. Но когда их взгляды встретились, в небесно-голубых глазах с жёлтыми зрачками мелькнула лёгкая, насмешливая искра. — Простите? — переспросила Шилонен. — Я говорю, поручение принято. — женщина повернула голову. — Дэхья, Пламенная Грива. — Я ещё даже не оформила его. — А чего оформлять? Всю суть я услышала, Черногорская кузница, груз, сопровождение туда и обратно. — Дэхья усмехнулась. — Шилонен — представилась она. — А я гляжу, ты наглая. — Я больше предприимчивая, чем наглая. — Дэхья пожала плечами, и в голосе проскользнула самоирония. — Хабалка, конечно, ещё та, отрицать не буду — влезла в чужой разговор. Но я из Сумеру, и мне возвращаться через пески. А пока заполняла бумаги о своём задании краем уха услышала ваш разговор и поняла, что могу и подзаработать. Она встретилась с ней взглядом. — Но гляжу, тебе не по душе хабалки. Однако задай себе вопрос: до Ли Юэ путь не близкий. Сколько ты будешь ждать, прежде чем тронешься в путь? Я очень сильно сомневаюсь, что кто-то из Гильдии возьмётся за такую работу. — Хочешь сказать, ты одна потащишь десять ящиков руды на своём горбу через полмира? — Я похожа на дуру? У меня неподалёку стоят ребята из Пламенных зверей. Стоит им сказать, они мигом загрузят всё что ты пожелаешь. Примерно дней десять-четырнадцать туда и обратно столько же. Суммарно почти месяц в пути. — А в худшем случае? — Самое худшее... — она ненадолго замолчала, слово думала, сказать или нет. — мы можем вообще не вернуться, такой ответ тебя устроит? Но, это крайне-крайне маловероятно. Самое долгое. Полтора месяца в пути, но это уже самый пессимистичный срок. Пустыня безжалостна и жестока, но опытный гид гарантия безопасности. — Неужели искатели приключений ещё и гиды по пустыне? — спросила Шилонен, бросая взгляд то на девушку за стойкой, то на свою собеседницу и их внешний вид никак не сочетался, что смущало её. — А я разве говорила, что я из Гильдии? Я наёмник. А все наёмники умеют читать пустыню. Шилонен долго колебалась. С одной стороны, ей не нравится то, что она так бесцеремонно влезла в оформление заказа на сопровождение, но с другой стороны, в её словах был смысл, да и пустым бахвальством они не пропитаны. В её глазах читалась надёжность, хотя всем телом она выражала глубокое безразличие. — А насколько она надёжна? — спросила Шилонен, поворачиваясь к стойке Искателей приключений. — Дэхья Пламенная Грива является довольно знаменитой персоной в Сумеру с хорошей репутацией наёмника. Все клиенты, что к ней обращались оценили её профессионализм в работе и защиту клиентов от всякого рода инцидентов. Учитывая, что вы... Кстати, а как вы будете добираться? Вы не уточнили. — По суше. — Хорошо. Так вот, учитывая, что путь будет лежать через пустыню, то велик шанс нарваться на бандитов и монстров. И тот факт, что сейчас госпожа Пламенная грива прямо перед вами, то считайте, вам очень крупно повезло повстречать её когда она закрывала поручение. — А ты опытный гид по пустыне? — повернулась Шилонен, обращаясь к наёмнице. — Лучший из тех, кого ты найдёшь в Натлане прямо сейчс. — Дэхья ни на секунду не сомневалась. — Я провела через пустыню много караванов. Да, если подождёшь подольше, возможно отзовутся и лучше, но, через сколько? Только я не знаю, сколько придётся им заплатить, чтобы они дошли от Сумеру до Натлана. А я, прямо здесь и сейчас. — Хвастунья. — Реалистка, — поправила Дэхья. — Я не обещаю, что будет легко. Обещаю, что сделаю всё, чтобы мы дошли. Шилонен смотрела на неё долгим взглядом.— Ну, хорошо, убедили. — протянула Шилонен протягивая правую руку наёмнице. — Надеюсь, твоя слава тебя не опережает. — Всё будет в лучшем виде! — Дэхья сжала её правую руку в знак заключения соглашения и широко улыбнулась. Через несколько часов в племени Детей Эха вовсю кипела работа. Сначала, Дэхья и Шилонен подписали бумаги о том, что поручение принято и сколько за него получит наёмница. Потом они пошли к тому месту, где остановились её люди. На удивление Шилонен, они оказались аккуратно на границе Натлана с пустыней Сумеру, на территории её племени. — Ладно, ребятки, вы слышали Дэхью! У нас появилась работа на сопровождение! Так что хватит спать, пора грузить ящики! — громко начал командовать старый наёмник. — Это Икрам, — представила Дэхья. — В группе он лидер. А я... формально правая рука. — Формально? — переспросила Шилонен. — Ну, — Дэхья усмехнулась, — на самом деле мы как большая семья. Кто из нас двоих командует — вопрос хороший. Их было человек пятнадцать. То тут, то там звучали шутки, смех, настроение было приподнятое — без дела они долго не просидят. — Где работа, там деньги, — пояснила Дэхья, заметив вопрос в глазах Шилонен. — А многих ещё дома ждут семьи. Так что нам некогда прохлаждаться. — Итак, десять ящиков твёрдого флогистона, так ведь? — поинтересовалась наёмница, когда они прошлись через всё племя, подходя к её дому. — Да, высшего качества. Крайне редкий и дорогой материал. Ещё и сопровождение крайне искусного кузнеца до города контрактов. — В смысле? С нами поедет кто-то ещё? — Да, ведь этот кузнец, он же заказчик сейчас стоит перед тобой. — гордо ответила Шилонен, открывая дверь в свою мастерскую и переступила порог. Дэхья же встала перед дверью как громом поражённая. «Так стоп, минуточку! То есть это ОНА?! Легендарная Шилонен, лучший кузнец Натлана? Про которую треплются все, кто хоть раз держал в руках её меч, чья работа стоит целый мешок золота?? Ох ёб твою мать... А я так по-идиотски себя вела! Теперь понятно, почему она не хотела соглашаться на сопровождение!! Я ДУРА!» Она оглядела мастерскую. Наковальня, горн, тяжёлые молоты, клещи — всё по-мужски, грубо. А посреди этого хозяйства — стройная фигура со стройными ногами и кошачьими ушами, которая что-то ищет на столе. «С такими ногами ты должна быть танцовщицей, подруга, но никак не кузнецом, блядь!» — Да где же эта бумага с ревизией десяти ящиков чистейшего флогистона?! — возмущённо воскликнула Шилонен, перерывая стопки. Дэхья пришла в себя. — Помочь? — Не надо. Я сама... — Шилонен обернулась, поймала её взгляд. — Что? — Ничего, — Дэхья отвела глаза. — Просто... не ожидала. — Чего? — Что легендарный кузнец Натлана выглядит... — она запнулась. — Выглядит? — ...не так, как я ожидала. Шилонен посмотрела на неё долгим изучающим взглядом. — А как должен выглядеть кузнец? — Ну... — Дэхья сделала неопределённый жест рукой. — Накаченный мужик с ожогами от раскалённого железа и мозолями, которые должны передаться его детям? Который работает в такой жаре, что часто он ходит в один штанах? — Руки у меня в мозолях, — Шилонен подняла ладони. — Просто я не считаю нужным это демонстрировать. Дэхья посмотрела на её руки. Да, мозоли были. И пальцы сильные, уверенные. Но всё равно — эти руки, эти ноги, эта фигура... нет, она видела раньше в Фонтейне девушку кузнеца, но там от неё требовалось только управлять механизмом, который за неё делает всю тяжёлую работу. А тут? Представить что такая красотка работает с раскалённым металлом и тяжеленым молотом?! Если бы не увидела её лично, ни за что бы не поверила! — Ладно, — она усмехнулась. — Признаю. Я стереотипна в своих суждениях. — А я значит?? — в её зелёных кошачьих глазах проскользнул интерес. — Ты... — Дэхья встретилась с ней взглядом, — приятная неожиданность. Шилонен замерла на секунду. Потом отвернулась. — Ага, нашла. — Она подняла бумагу. — Пойдём грузить ящики. Если твои ребята, конечно, не против поработать. — Они только за, — Дэхья посторонилась, пропуская её вперёд. — Как говорят, согласны за любую активность, кроме голодовки. Она смотрела, как Шилонен выходит из мастерской. На её ноги. На кошачий хвост, который покачивался в такт шагам. На уши, которые чуть повернулись. «Ну пиздец, я влипла», — подумала Дэхья. — «Влипла по полной программе. Она наверное меня теперь терпеть не может!». — Ты идёшь? — окликнула Шилонен с порога. — Иду-иду, — Дэхья шагнула следом. — Командир. Они подошли к складу племени, где Шилонен получила в своё распоряжение груз, его загрузили в несколько повозок. Она залезла в одну из них, а Дэхья полезла следом за ней. Шилонен открыла один из ящиков, достала один из камней, посмотрела на него через солнечный свет, повертела его под разными углами, проверяя на что-то, что понятно только ей. Дэхья молча смотрела на девушку-кошку и реальность всё таки никак не соответствовала с её ожиданиями. — Только не говори, что ты будешь пробовать его грызть. — сказала пустынница, когда заметила, что кошка начала его нюхать. — Не, я как то пробовала его покусать, было больно. А вот проверить его подлинность... — она лизнула его языком, отчего Дэхья вытаращила глаза. Ладно стройная девушка орудует тяжеленым молотом, но это!? Это уже ни в какие рамки!!! — Некоторые научились подделывать твёрдый флогистон, — Шилонен повертела камень перед глазами. — Берут крошку обычной руды, смешивают с сахаром, смолой и нагревают. На вид не отличить. А на вкус — сладкий. — И часто такое бывает? — Достаточно, чтобы я проверяла каждую крупную партию. Она лизнула камень ещё раз, прищурилась. — Этот чистый. А один раз мне попался ящик, где половина была подделкой. Пришлось возвращать, ругаться, доказывать... — И как доказала? — Лизнула при свидетелях, — Шилонен сунула камень обратно с серьёзным лицом рассказывая эту историю. — Продавец побледнел. Больше я с ним не работаю. Дэхья смотрела на неё с недоумением и пыталась понять — шутит она или нет. — Ты серьёзно? — Абсолютно, — Шилонен захлопнула крышку. — Откроешь следующий ящик? — Да, заказчица. Дэхья открыла следующий ящик, и Шилонен принялась за проверку. Доставала камни, вертела, нюхала, иногда снова лизала. Дэхья стояла рядом, смотрела и ничего не понимала в этих ритуалах, но спорить не стала — кто она такая, чтобы указывать лучшему кузнецу Натлана, как проверять материал. — Я понимаю, что проверить груз надо, но надеюсь, ты не будешь облизывать их все прямо сейчас? Как бы время идёт, а идти по ночной пустыне это тоже суровое испытание, не менее трудное и опасное, чем днём. — Вот как? Это почему же? — Холод собачий и ночные хищники выходят на охоту. — ответила Дэхья со всей серьёзностью. — Особенно не повезёт, если нарвёмся на одну из Священных тварей. — Священных? — брови Шилонен согнулись в вопросе. — Их трудно убить, а ещё они ходячие заряды элементальной энергии. Если настигнет в пути ночью, то извиняюсь за свой грубый и прямой язык, всему нашему походу придёт пиздец. Мы хоть и сильные в бою, но от этих ребят предпочитаем держаться как можно дальше. — Они настолько опасные? И ты их видела? — Издалека пару раз довелось увидеть. А ещё видела, что они оставляют после себя горы трупов, если нападут. А они опасны настолько, что на уничтожение одного такого монстра торговцы скидываются на целый сундук золота и нанимают не меньше четырёх отрядов безбашенных наёмников на охоту. Как правило, половина из них навсегда остаётся в пустыне или же часть заболевает неизлечимыми болезнями из-за... Чёрт точно не вспомню, но один мой знакомый в Академии говорил, что это как-то связано с давно мёртвыми богами. Несколько мгновений Шилонен думала, а затем ответила. — Убедила. Значит позже проверю остальные. Утром загляну в другую повозку, перед отправкой в путь. Мне нужно совсем немного времени. — Вот и отлично. Значит вылезай и командуй о отправке в путь. — А разве не ты отдаёшь этот приказ? — Э не, ты заказщица, ты и командуешь. — Ну, хорошо. Шилонен вышла их середины каравана, прошлась к повозке в начале, с грацией кошки запрыгнула на место возницы и осмотрелась. Пятнадцать человек обратили на неё своё внимание и замерли в ожидании. Девушка набрала воздуха в грудь и громко крикнула: — В ПУТЬ К ГОРОДУ КОНТРАКТОВ! ОТПРАВЛЯЕМСЯ В ЛИ ЮЭ! Икрам повторил: — Вы всё слышали! Сборы окончены, нас ждёт долгая дорога! Грузим припасы и двинули! Дэхья уселась в главе каравана на месте возницы и взяла в руки поводья и запрягла верблюдов. Шилонен устроилась рядом, с любопытством наблюдая. — А ты умеешь? — спросила она. — В пустыне без этого никак, — Дэхья усмехнулась. — Думала, ты влезать в чужие разговоры и умеешь, да мечом махать. Дэхья повернула голову, прищурилась. — Ты за кого меня принимаешь, кошечка? За ту, кто только языком умеет чесать? Наёмник должен быть готов ко всему. Даже к такой простой вещи. Уши Шилонен дёрнулись, поняв, что она переборщила с колкостями. Но от неё не ускользнуло как она уже второй раз обращается с ней при обращении фамильярно, но, пока это не раздражает так сильно. — Прости. Не хотела обидеть. — И не обидела, — Дэхья хлестнула поводьями. — Просто уточнила. — Я думала, у вас есть специальные люди для этого, — сказала Шилонен, глядя вперёд. — Есть. Икрам лучше меня водит. Но если его ранят? — Дэхья посмотрела на неё. — В пустыне нельзя полагаться, что кто-то сделает твою работу. — Даже камни лизать? Дэхья рассмеялась. — Даже камни лизать. Если от этого зависит, не повезут ли твои люди подделку за полмира. Шилонен усмехнулась. — Это моя работа. — Знаю. И выглядит это впечатляюще. — Чем же? — Что ты делаешь это так, будто ничего особенного. — А разве нет? — Шилонен повернулась к ней. — Ты бы стала доверять материалу, который не проверила сама? — Нет, — признала Дэхья. — Но я бы проверяла как-то иначе, но точно не стала бы облизывать камни. — Вес можно подделать. Цвет — тоже. Твёрдость — особенно. — Шилонен говорила спокойно, со знанием дела. — А вкус — нет. — И ты вот так запросто определяешь? — Я с пяти лет обучалась кузнечному делу, — она пожала плечами. — Привыкаешь. — А сколько тебе сейчас, если не секрет? — Двадцать пять лет, — в её глазах мелькнули тёплые воспоминания. — У меня были хорошие учителя. Они ехали молча. Солнце клонилось к закату, когда они подъехали к границе Натлана и Сумеру. — Дэхья? — М? — Почему ты стала наёмником? — Я им родилась, считай. — она усмехнулась. Глаза Шилонен округлились от удивления. — Это долгая история, расскажу как-нибудь потом. — Это когда? — Скоро. Но вместо этой, послушай другую мою историю... Дэхья начала рассказывать случай из жизни как вдруг из-за песчаного бархана вылетела птица. Они долго смотрела ей вслед. Крупная, тёмно-бурая, с размашистыми крыльями. Она взмыла вверх, сделала круг над караваном и ушла в сторону пустыни — стремительно, целенаправленно, словно её кто-то позвал. — Красивая, — заметила Шилонен, проследив за её полётом. — Ага, — ответила Дэхья, провожая птицу взглядом. — Только местные соколы редко залетают так далеко от гнёзд. — Думаешь, чей-то? — Не знаю, — Дэхья помолчала. — Может почтовый. У некоторых пустынников есть такие. Она не стала говорить, что у некоторых пустынников, которых она знала, соколы были только для одного — передавать вести, которые не должны попасть в чужие руки. Надеюсь, я ошибаюсь, — подумала она, поправляя меч. Но руку с рукояти не убрала. — Что-то не так? — спросила Шилонен, заметив её жест. — Нет, — Дэхья улыбнулась, — просто привычка. Шилонен посмотрела на неё. В её взгляде не было тревоги, но и наивной веры тоже не было. — Ты странно реагируешь на какую-то птицу. — Я всегда так реагирую, когда не понимаю, что это за птица, — Дэхья пожала плечами. — Профессиональное. — А что может случиться? — Ничего, — Дэхья откинулась на стенку телеги, закрыла глаза и совсем тихо добавив. — Наверное. Она не стала объяснять, что в пустыне есть те, кто использует соколов для слежки. Что птица, летящая слишком низко и слишком прямо, может быть не просто птицей. Что у некоторых людей есть глаза в небе. Где-то глубоко под землёй сумерской пустыни, в одном из забытых всеми подземелье былого величия пустынного народа, горел тусклый свет. Мужчина в возрасте под светом лампы изучал карты, как лёгкий шорох крыльев привлёк его внимание. Через туннели медленно летел сокол. Он покружился над столом и сел на насест. В лапе у него блестел свёрток бумаги. — И что же ты принёс, мой хороший. — Мужчина подошёл, дал птице лакомство и отвязал от лапы письмо. — Хм, какое интересное совпадение.Часть вторая. Пламя и Наковалья. Глава 1. Письмо к давней мечте
30 марта 2026 г., 23:46
Ещё один день в кузнице подходил к концу. Шилонен вытерла пот со лба и оглядела свою работу. Меч в её руках был идеально острым, лёгким и прочным... Как и сотня других мечей до него.
Отчего в душе не было ощущение гордости за свою работу а была лишь одна скука.
Не смотря на то, что Шилонен называли лучшим кузнецом в Натлане, многие называли её легендарным кузнецом, иные её нарекали гением, которое рождается раз в несколько столетий. История знают много случаев, когда искусные мастера упираются в потолок своих возможностей и дальше идёт не развитие, а стагнация. Никаких новых вызовов, никаких открытий, а просто день за днём одно и то же, когда руку набиваешь настолько, что можешь делать работу с закрытыми глазами и всё равно получится идеально. Да, можно поискать что-то новое в землях драконов, но мало количество искателей приключений рискнёт лезть в такие опасные места. Да и мало туда попасть, надо ещё что-то найти, а это не день и не два. Да и что искать? Всё что более менее уцелело они нашли, а чтобы узнать все возможности драконьих владык, это надо потратить годы на раскопки. А даже если что-то найдёшь, то насколько могут быть безумны их технологии? И смогут ли люди их повторить?
— Да, меч хороший, но а смысл с того, что он хороший? — заговорила Шилонен с пустой комнатой. — Я совсем не расту дальше как мастер. Флогистон уже изучен мною вдоль и поперёк, и что дальше с ним делать, я не представляю. Мне нужен новый взгляд на кузнечное ремесло...
Её глаза скользнули на карту Тейвата, на точку под названием Черногорская кузница.
Знали бы все, как она хочет туда попасть, как её интересуют древние технологии мастеров Ли Юэ. Но есть одно большое но, которое не даёт ей туда поехать прямо сейчас и это война с Бездной. Артерии земли Натлана серьёзно повреждены, Бездна глубоко укоренилась в Царстве ночи и надолго покидать регион опасно для жизни. До них доходили истории о том, что происходило с натланцами, которые решились уехать далеко и надолго. Кто-то просто мучается от сильной головной боли, а некоторые и вовсе умирают из-за слабой связи артерий земли с уроженцем Пиро региона на большом расстоянии от родной земли.
— Нет, сейчас никак нельзя, это слишком опасно. — понуро протянула Шилонен, проводя рукой по карте мира, мечтая когда-нибудь попасть в Черногорскую кузницу.