5. Клинок и лунный свет
19 мая 2025 г., 09:28
Роща была пустынна в эту ночь. Лунный свет пробивался сквозь ветви, рисуя на земле узоры, похожие на треснувшие черепа. Ричард стоял, сжимая эфес шпаги так, будто это последняя нить к жизни. Его пальцы скользили по влажной коже — пот или роса? Неважно. Важно не дрогнуть.
Прошлую ночь он не спал, она прошла как в тумане. Ричард был сейчас совершенно не в форме для поединка. Руки дрожали, сердце трепыхалось пойманной птицей.
Поляна была очерчена двумя десятками факелов, воткнутых в землю. Ричард взял с собой доктора в качестве секунданта. Тот не помогал: был напуган похлеще виконта.
Сирил, закутанный в лисью мантию, сидел на пне, жевал сыр, откусывая от круглой головки. Его голос прозвучал как скрип ржавых петель:
— Ох, юный виконт, я бы сразился сам, но... — он кашлянул, демонстративно потирая спину. — Старость не радость. Меня заменит мой представитель.
Из тени вышел Капитан Гаррет. Высокий, с плечами кузнеца и лицом, изрубленным шрамами, он походил на оживший труп. В руке — двуручный меч, зазубренный, как акулья челюсть.
Виконт побледнел. Был утерян весь смысл дуэли: возможность убить Сирила. Юноша проиграл, ещё не начав поединок. Он посмотрел на секунданта, тот был бледен, лишь пожал плечами.
— Разве это разрешают правила?
Сирил поджал губы, ответил как-то обиженно:
— Читайте кодекс, виконт. Мне уже шестьдесят два. Без представителя дуэль станет простым убийством. Вы же хотите отмыть честь, и не собирались меня просто убить? — он визгливо рассмеялся, видимо знал, что именно это сделать Ричард и намеревался.
Добил его капитан:
— Правила? — Гаррет плюнул на землю. — Только смерть.
Ричард сделал шаг назад, сердце колотилось так, что звенело в ушах. "Он убьёт меня. Даже лица моего не запомнит. Зачем это Сирилу? Разве он не хочет сделать меня своим мужем?".
Гаррет двинулся на него. "У нас даже оружие неподходящее. Да какое им дело: убьют потом и доктора и свидетелей нет".
— Дуэль недействительна, — голос раздался из-за спины, холодный и чёткий, будто удар мечом.
Дориан вышел на поляну, чёрный плащ струился за ним, как дым. В глазах — отражение луны, серебряное и безжалостное.
— Виконту Лорелею нет двадцати одного. По закону, он тоже может выставить представителя.
Гаррет засмеялся, звякнув мечом о камень:
— Будешь драться ты, красавчик? Я разорву тебя на...
Дориан двинулся быстрее, чем Ричард успел моргнуть. Меч с эфесом в виде перепончатых крыльев блеснула в воздухе, разрезая ремень Гаррета. На землю упал кинжал — отравленный, судя по зелёному налёту.
— Подлость отменяет правила, — произнёс Дориан, поднимая клинок к горлу капитана. — Начинаем.
Лунный свет скользнул по лезвию Дориана, когда он сделал первый выпад — стремительный, как удар змеи. Но Гаррет не зря провёл тридцать лет в боях. Его двуручник взвыл в воздухе, едва не снося голову противнику. Дориан едва увернулся, почувствовав, как сталь рассекла воздух у самого виска.
— Бегаешь, как сучка! — рявкнул капитан, вновь занося меч.
Клинки столкнулись с треском, высекая сноп искр. Дориан отпрыгнул, но Гаррет был уже там — удар в живот, блокированный в последний момент. Воздух вырвался из лёгких со стоном. Ричард, замерший у дуба, вжался в ствол, чувствуя, как его собственное тело холодеет.
— Ты устал, красавчик? — Гаррет оскалился, вновь атакуя. Его меч описал широкую дугу, зацепив Дориана за бедро. Кровь пропитала чёрные штаны, но тот даже не дрогнул. Ричард надеялся, что рана ему почудилась.
Ответный удар шпаги скользнул по кожаному жилету, оставив тонкий след на груди. Гаррет захохотал:
— Царапаешь, как девчонка!
Дориан промолчал. Его глаза сузились, отслеживая каждый мускул противника. Он знал — двуручник требует размаха, а значит, вблизи капитан уязвим. Следующий выпад был рискованным: меч вонзился в плечо, пронзив мышцу. Гаррет взревел, но не отступил. Удар кулаком в челюсть сбил Дориана с ног.
— Ну что, слабак? — капитан навис над ним, поднимая меч для финального удара. Он управлялся им и одной рукой. — Умрёшь, как...
Дориан бросил горсть земли и травы в лицо врага. Гаррет взвыл, ослеплённый, и этого мига хватило. Меч вонзился в подмышку. Клинок прошёл навылет, вынырнув у ключицы. Гаррет захрипел, рухнув на колени.
— Ты... дьявол... — кровь хлынула изо рта.
Дориан, прижимая рану на бедре, поднялся. Его лицо было бледным, но рука с окровавленной шпагой не дрожала.
— Умри достойно, — прошипел он, вонзая клинок в сердце.
Капитан рухнул навзничь, выронив меч. Дориан шагнул назад, опершись о дерево. Его дыхание сбилось, по левому бедру текла кровь. Но когда он повернулся к Ричарду, в глазах горел тот же холодный огонь.
— Урок первый, — хрипло проговорил он. — Не стоит думать, что противник будет играть по правилам.
— Зачем? — прошептал Ричард, глядя, как Дориан вытирает клинок о плащ Гаррета. — Вы... убили его.
Дориан повернулся. Впервые за сегодня их взгляды встретились.
— Вызвать на дуэль мальчика — трусость. Убить труса — милость, — он подошёл ближе, запах железа и полыни окутал Ричарда. — Но если вы ещё раз броситесь в бой, как щенок на волка...
Он резко взял Ричарда за подбородок, заставив вздрогнуть:
— ...я накажу вас сам. Понятно?
Ричард кивнул, дрожа. Страх смешивался с чем-то тёплым, стыдным... Блаженным.
— Кто вы? — выдохнул он.
Дориан уже уходил в туман, бросив через плечо:
— Тот, кто не позволит вашей глупости погубить дом Лорелей.
Сирил тоже уже исчез, прихватив с собой труп капитана.
Ричард возвращался в замок отца как оглушённый.