Солнце Цишань Вэнь

Перевод
NC-17
В процессе
325
1
переводчик
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 671 страница, 230 842 слова, 53 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
325 Нравится 136 Отзывы 158 В сборник

29 Любовь к дому и его ворону

Настройки
Примечания:
Единственная мысль, которая занимала его разум в тот момент, была связана с тем, как выполнить приказ своего Чжан фу. Вэй Ин ощутил, как сперма его Чжан фу вырывается из него. Это просто недопустимо! Вэй Ин поспешно ввел два пальца, чтобы не дать драгоценному семени Чжан фу вытечь. В этот миг его тело содрогнулось, когда он вошел пальцами в его влажное отверстие. Взгляд Вэнь Жоханя был полон обожания, когда он смотрел на своего Ци цзы. Из воды он видел его во всей красе, стоящего прямо перед ним. Это зрелище разожгло в нем дикую страсть. Он наблюдал, как он, следуя его указаниям, ласкает себя. Не в силах больше выносить разлуку, он поспешно вышел из воды, жаждущий быть рядом с ним. С трудом передвигая ноги, он достиг того места, где его госпожа, все еще задыхался, явно испытывал стыд. –"Чжан фу..." - прошептал он сладко. –Ци цзы, - ответил он, опускаясь на колени между его разведенных ног. –Посмотрим, как хорошо ты сохранил мое семя. Без лишних слов Вэнь Жохань раздвинул его ноги шире, чтобы осмотреть его вход, который он тут же ощутил пальцами. Как и ожидалось, несмотря на все его усилия, часть его семени вытекла, образовав небольшую лужицу на полу. –Ты пролил его, Ци цзы, - произнес он с легким укором. –Ты не выполнил мой приказ, - добавил он, глядя на него с неодобрением. Слова Вэнь Жоханя заставили Вэй Ина содрогнуться. –"Ч-Чжан фу..." - пролепетал он, моля о пощаде. –Ты будешь наказан, - отрезал Вэнь Жохань. Вэй Ин знал, что расплата будет жестокой, и через несколько дней он будет не в состоянии двигаться. В этот раз в глазах мужа не было и следа сочувствия. –А-Жо! - взмолился он, но Вэнь Жохань грубо вырвал его руку, заставив пальцы Вэй Ина соскользнуть с влажным, непристойным звуком. – А-Жо! Что ты делаешь? Остановись! - в отчаянии воскликнул Вэй Ин, когда его эссенция начала бесконтрольно вытекать. Вэнь Жохань не мог отвести взгляда от этого зрелища. Ситуация была невыносимой, способной свести с ума. — Ци цзы, это нехорошо. Вэй Ин испуганно посмотрел на Чжан фу, услышав его слова. Его ноги задрожали от его прикосновений. Вэнь Жохань хотел сломить его, заставить его молить о пощаде. Он жаждал услышать его крики, его имя, заполнить его до краев. Вэй Ин, в своей уязвимости, позволил себе поддаться ласкам Чжан фу, но вскоре его тело пронзила острая боль, вытеснив все остальное. –Вэнь Жохань! Ты меня укусил! - воскликнул Вэй Ин, в голосе звучала смесь боли и удивления. Глава проигнорировал его слова, продолжая свою ласку, которая становилась все более настойчивой. Его поцелуи на длинных ногах Ци цзы перешли в укусы, оставляя болезненные следы. –Ах! Пожалуйста, не надо! - Вэй Ин отчаянно пытался вырваться из его хватки, но его сопротивление было тщетным. Вэнь Жохань одарил его хищной улыбкой, вновь впиваясь зубами в нежную кожу. Ему было трудно контролировать ситуацию, ведь Вэй Ин отчаянно сопротивлялся. –Будь послушным!- прорычал он, требуя подчинения. Вэй Ин издал тихий стон, полный боли и смирения. Вскоре на бедрах Вэй Ин проступили отчетливые следы зубов, словно клеймо, обозначающее его принадлежность. Вэнь Жохань с удовлетворением рассматривал результат своих действий. –Так гораздо лучше. Запомни, кому ты принадлежишь, Ци цзы." –Я принадлежу тебе, мой господин, - прошептал Вэй Ин, его голос дрожал. –Только тебе, мой Глава. –И я принадлежу тебе, моя госпожа. Его слова звучали как приказ: –Ты молодец, Ци цзы. Раздвинь ноги. Дай мне рассмотреть тебя, дорогой. Ты можешь это сделать для меня? Вэй Ин раздвинул ноги, позволяя его взгляду скользить по своему телу. Уязвимость пронзила его насквозь. Он знал о следах, оставленных на его бедрах, о синяках, свидетельствовавших о боли. Он знал, что его сокровенное место открыто, и на нем виднелись следы чужих прикосновений. Но, несмотря на это, внутри него поднималась волна силы. Он чувствовал, как его взгляд, горячий и пристальный, касается его самой сути. И в этот момент, он ощутил проблеск тепла, знакомого и желанного, даже после стольких лет. Он любил свой дом, и своего ворона. Я был игрушкой в руках похоти. –Чжан фу..."- тихо прошептала я, всхлипывая. –Вы что-то хотели, госпожа? Сдерживая рыдания и инстинктивно защищаясь от новых укусов, я проговорил: –Я признаю свою вину. Пожалуйста, хватит, не надо меня больше наказывать. –Ммм умница – влажное, алое кольцо пленило его взгляд, и он невольно вздохнул от удовольствия, Вэнь приблизил свой толстый член к этому месту, теряя его кончик и давая ему увлажниться от жидкости. Он покачивался бедрами, медленно углубляясь, ощущая податливую плоть вокруг. Вэй Ин вздохнул, чувствуя, как его тело снова становится податливым. Его внутренности пульсировали, желая принять его полностью,но Чжан фу отстранился. Что?! Нет! Нет! Глава громко вздохнул и снова прижал свой член к маленькому отверстию Ци цзы, наблюдая, как оно раскрывается, чтобы его принять. Однако он вновь отстраняясь НЕТ! Он тщательно смазал головку члена, уделяя внимание каждому участку. В этот момент он ощутил, как возбужден его Ци цзы. Он заметил, как сильно он сжал бедра, стараясь не сомкнуть ноги. Большой член главы проник своим концом в узкое отверстие, которое раскрылось, чтобы впустить его объем. Затем глава вновь отстранился, унося с собой цепочку жидкости. Вэй Ин был в отчаянии, и его протест вырвался наружу громким стоном. –Чжан фу! Агх! Чжан фу, прошу! Хватит, не мучай меня! Просто войди!" – молил он, слезы ручьями текли по его лицу. –Уничтожь меня! Заполни меня! Я хочу тебя! Он извивался, чувствуя себя совершенно беспомощным. Его кожа горела от желания, он жаждал прикосновений Чжан фу, хотел ощутить его близость, грубую и необузданную, в безумном вихре страсти. Глава с гордостью говорил: –Наблюдать за тем, как мой Ци цзы умоляет, невероятно возбуждающе Вэнь Жохань, распаленный прикосновениями, наконец, подался вперед, позволяя их союзу свершиться. Вэй Ин, наблюдая за этим, содрогнулся от страха, опасаясь, что его снова лишат всего. Глава вошел в него стремительно, отчего глаза его Ци цзы расширились от неожиданности и удовольствия. Он застонал, ощущая его полноту внутри себя – его, его Чжан фу. – Что с тобой, любимый? Тебе нравится, когда я нахожусь внутрит тебя? – Чжан фу… да, не останавливайся! – выдохнул он, пытаясь двигаться навстречу его движениям, желая ощутить его еще глубже. Вэнь Жохань был заворожен зрелищем. Он видел, как тот берет в свою руку нежную ладонь любовника и, глядя ему в глаза, шепчет: –Ци цзы, ты готов принять меня полностью? Зная, что в порыве страсти он не сможет отказать, он затаил дыхание. И он ответил, захлебываясь от возбуждения: –Да! Возьми меня всю! Отдайся мне без остатка! Глава Вэнь вновь ощутил глубокое удовлетворение. Он начал энергично двигать бедрами, начиная с самого основания. Нанося сильные толчки и наклоняясь вперед, чтобы усилить воздействие. Вэнь Жохань заметил каждое выражение лица своей госпожи. Он наблюдал, как он содрогается, чувствовал, как его тело дрожит от каждого толчка, и видел, как его черные волосы прилипли к щекам от влаги. Его лицо, раскрашенное румянцем, благоухало греховными красными губами, влажными от слюны, а его глаза светились, как звезды. — Все ли в порядке, госпожа? Увеличить темп? — Н-нет! А! Ах! Слишком быстро! — выдохнул он, с трудом подбирая слова под натиском Чжан фу. Вэнь Жохань, упираясь руками в землю, подумал: "Быстрее? Как скажете, госпожа!" Вэй Ин, оглушенная мощью Чжан фу, забыл, что хотел сказать. –Вэй Ин, ты чувствуешь, как сильно ты меня сжимаешь? Черт, я еле двигаюсь! Боюсь, ты его сломаешь. Быть внутри тебя - это просто безумие." Он крепко держал его ноги, углубляясь в него. –Тебе нравится, как я тебя трахаю? Я знаю, что нравится. Но если ты будешь так сжимать, я больше не смогу тебя удовлетворить. Власть главы ощущалась каждой клеточкой тела Вэй Ина. Прикосновения обжигали кожу, а внутри все было переполнено. Он чувствовал влагу под собой. — Мой господин! Глава отреагировал на его слова, но не замедлил темп. — Слишком быстро! Ощутив похотливый взгляд Чжан фу, Вэй Ин понял, что никакие уговоры не помогут. — Ты... ты меня измучаешь! Мой господин, прошу, нежнее! Так глубоко... Каждое слово Ци цзы, каждый стон заставляли обычно невозмутимое лицо Главы покрываться румянцем, а его плоть – неистово пульсировать. Его возбужденный член вошел в его податливое лоно, утопая в сладостной влаге возлюбленного. — Вэнь Жохан! Вэнь Жохань желал Вэй Ина с того самого момента, как они оказались в пещерах. Он сдерживался, хотя знал, что его Ци цзы не сможет удовлетворить его желания, и позволял его похоти разгораться. Даже во время поездки на лошади, возбуждение Вэнь Жоханя, стесненное ханьфу, мучительно терлось о зад Вэй Ина. Это было настоящей пыткой для него! –Чжан фу..." - прошептал он, с трудом выговаривая слова. –Чжан фу... ты... Мадам Вэнь замолчал, не в силах продолжать. Он резко схватил его за бедра, разворачивая так, чтобы его спина была обращена к Чжан фу. — О нет! Чжан фу! Его снова грубо повалили вниз, заставляя принять его. Лицо Вэй Ина уткнулось в землю, а тело стало игрушкой в руках Чжан фу. Мощные толчки не оставляли шанса на сопротивление. Чжан фу обрушился на него, вкладывая всю свою силу в каждый удар. Вэй Ин чувствовал, как близость нарастает, а каждый толчок в самое чувствительное место лишает его воли. В животе разлилось приятное напряжение, и он полностью отдался удовольствию. Живот свело от сильного напряжения, и его захлестнула волна ощущений, лишая возможности сопротивляться. — Я... сейчас! — прошептал он, повторяя имя главы. Глава, видя его слабость, поднялся, взяв с собой Ци цзы. Он поддержал его, обнимая и помогая устоять на ногах. Да! Продолжай! —Чжан фу! Ещё! Вэнь, сцепив зубы, ответил на мольбу госпожи яростными толчками. Он чувствовал себя зверем, диким и неудержимым. Иначе и быть не могло! Кольцо его Ци цзы сжималось с неимоверной силой. Он был на пороге вознесения! В этот миг не существовало ничего, кроме них двоих. Все тревоги и заботы мира исчезли, уступив место лишь сладостному движению и ощущению, как его Ци цзы изливает свою любовь в их объятиях. Длинные волосы Вэй Ина танцевали вокруг его лица, а влажная челка говорила о его страсти. Живот свело судорогой, и он почувствовал, как внутри зреет освобождение. Глава заставил его достигнуть оргазма с криком, когда мощные волны выбросились из покрасневшего члена Вэй Ина.Вэнь Жохань громко вздохнул, ощутив, как его член оказался внутри тела Ци цзы. — Тугой — Я издаю низкий звук После нескольких глубоких вдохов он смог высвободиться. Бережно подняв Ци цзы, он обхватил его под коленями одной рукой, а другой поддержал спину. Он с тревогой наблюдал, как он, в его объятиях, пытается отдышаться, его губы покраснели от усилий. — Чжан фу? — Мой взгляд выразил полное недоумение, когда он ощутил твердую почву под ногами. Стол... Зачем он меня сюда посадил? До Вэй Ина, наконец, дошло, что происходит, и его охватила тревога. Ничего хорошего это не предвещало. — Вэнь Жохань! Что ты задумал? Даже не думай об этом! Ци цзы была в ужасе перед этим большим членом. Он чувствовал себя беззащитным, обнаженным и уязвимым, зажатым между краем столика и его массивной фигурой. Его тело, казалось, снова готовилось к вторжению. — Что думал мой Ци цзы? Что на этом все закончится? — Он с озорной улыбкой воскликнул. — Это место нужно снова заполнить. — Он ладонью коснулся сладкой влажности между его ног. — Моя Госпожа, я буду наполнять тебя снова и снова, пока твой живот не округлится от моего семени. Только тогда я остановлюсь. Вэй Ин увидел в его глазах нечто звериное. Зверя, готового поглотить его.
325 Нравится 136 Отзывы 158 В сборник
Отзывы (2)