35 Все — плохие воспоминания
29 июля 2025 г., 10:05
Примечания:
футанари– придуманое(точнее подобраное) мной название обозначение мужчин,чаще всего это заклинатели способный к беременности.
Это редко рождающие мужчины с особенностью иметь сразу два вида репродуктивных органов, внешние мужских,способные к зачатью с женщиной и женский внутрии тела,способные к зачатью и выращиванию детей(как у омег).
Важное условия к зачатью
1 заклинатель должен иметь сильное золотое ядро и впринцепи быть сильным заклинателем
2 полоностью здоровое тело
3 благоприятное среда то есть футанари должно быть психологически и морально комфортно и безопастно
4 сильного парненера на тропе совершенствования, также заклинателя с очень сильно золотам ядром.
футанари-Что-то наподобие омег в омегавейсе, но кардинально отличаются от них. У них- не имеют преод течек как у омег, они не имеют органические в силе как в физической так и моральной.
Но их чрезвычайно редко встретить, они божий дар.
Рождаются они в малом количестве может 10-15 человек,просто не каждый может соблюсти всё условия.
просто не каждый может из них:
1 становиться заклинателями,
2 являеются обрезаныи рукавом
3 может развит сильное золото ядро
4 может встретить достаточно сильного для зачатия партнёра
5 иметь достаточно сильное здоровье тела и духа.
не каждый из футанари вообще может зать освоей особенности.
В итоге среди заклинателей встречаются всего 2-3 футанари.
Старейшины перепробовали все, приглашая одного врача за другим, но ни один из них не смог помочь. Лишь когда у Вэнь Чао забрезжила надежда на выздоровление, они прекратили поиски и просто ждали, когда он сам придет в себя.
Все верили, что это случится совсем скоро.
Вэнь Жохань и Вэй Ин, как и прежде, сидели у его кровати, там, где провели бесчисленные дни, молясь о чуде – о том, чтобы второе солнце семьи Вэнь снова засияло.
Вэй Ин мучился бессонницей. Еще до первых лучей солнца он уже не мог сомкнуть глаз. Его супруг, который медитировал, проснулся от его ворочаний и попытался уговорить его поспать еще, уверяя, что до рассвета еще далеко. Но Вэй Ин был непреклоннен. В тишине они вместе ждали, когда взойдет солнце. Вэнь Жохань нежно гладил округлившийся живот своего возлюбленного, где зрела новая жизнь.
Наконец, над горными вершинами показалось солнце, раскрашивая небо в нежные розовые и золотые тона. Свежий, чистый воздух был напоен ароматами цветов и трав. Хор птичьих трелей переплетался с журчанием ручьев и шелестом водопадов. Ученики спешили на занятия, приступая к своим ежедневным обязанностям. Местные жители готовились к работе в полях и уходу за скотом. Кто-то отправлялся на рынок, чтобы продать выращенное или купить необходимое, а кто-то еще наслаждался сном под теплым одеялом.
С первыми лучами солнца, окрасившими горизонт, город оживал. Торговцы, ремесленники, ученые и прочие жители спешили начать свой день. Вскоре улицы наполнились оживленным движением. Голоса торговцев, наперебой предлагающих свой товар, создавали шумный фон: здесь можно было найти и свежие фрукты с овощами, и ароматные специи, изысканный чай, тончайший шелк, терпкое вино, сладкие цукаты, сверкающие драгоценности и переливающийся жемчуг. Ремесленники распахивали двери своих мастерских, готовясь создавать уникальные изделия из металла, дерева, камня и бумаги.
В это же время, лучи восходящего солнца заливали территорию секты Цишань Вэнь, подчеркивая величие ее архитектуры. Одна из самых крупных и влиятельных сект в мире совершенствования, Цишань Вэнь славилась своим могуществом и престижем. Ее здания, построенные из дерева и камня, были богато украшены символами и талисманами, а вокруг раскинулись живописные сады и тихие озера. Орден Цишань Вэнь был местом, где жизнь била ключом, а тайны скрывались за каждым углом, и именно здесь, в медицинском отделении, должно было произойти нечто необычное.
Прошла неделя, и Вэнь Чао, второй молодой господин клана Цишань Вэнь, пришел в себя. Вэй Ин, неотлучно находившийся рядом, мгновенно заметил это. Он вскочил, опустился на колени и, дрожащими руками, коснулся лица Вэнь Чао.
–Мой маленький, мое солнышко! Ты наконец-то проснулся! - прошептал Вэй Ин сквозь слезы, переполненный облегчением.
Вэнь Чао смотрел на него растерянно и слабо. Место было незнакомым, а память о произошедшем отсутствовала. Он попытался что-то сказать, но из горла вырвалось лишь невнятное бормотание.
–А-Ньян... Что... случилось? - прохрипел он, чувствуя себя беспомощным при виде плачущего прекрасного лица перед собой. –Почему ты плачешь?
Вэй Ин, не в силах сдержать переполнявшие его эмоции, нежно поцеловал руку сына, все еще не веря в его пробуждение.
–А-Нян, поднимись... нет, ты не можешь... Голос мужчины дрожал, слова давались с трудом.
–Братик мой... вставай, А-Нян, твое здоровье...
Вэй Ин, виновато взглянув на него за то, что разбудил, поднялся с пола и сел на кровать.
–Дитя мое, прости, что потревожил тебя. Все хорошо, правда. И твой младший брат внутри меня тоже в порядке.
Вэнь Чао, оглядевшись и убедившись, что они одни, с тревогой спросил:
–А-Нян... а А-Ди И Даге? С ними все в порядке?
–Да, малыш, с ними все хорошо. Они ждут, когда ты проснешься. Мы все время были рядом, молились за тебя. Даже старейшины... ну, скажем так, уговаривали врачей присматривать за тобой, - он тихонько рассмеялась.
–Они тебя очень любят, мое солнышко. Мы все тебя очень любим.
Вэй Ин крепко обняла его и нежно поцеловала в лоб, шепча, что все будет хорошо, что они скоро вернутся домой, к своей прежней жизни. Он говорил, что он его гордость, его радость, его чудо и благословение.
–А-Нян... - прозвучал слабый голос Вэнь Чао. На его лице появилась слабая улыбка, а в глазах - слезы осознания. Он понял, насколько ему повезло с семьей, которая его любит. Облегчение и благодарность наполнили его.
В этот момент в комнату вошел Глава Ордена. Шаги замерли на пороге, когда Вэнь Жохань увидел происходящее.
Вэй Ин, все еще со слезами на глазах, повернулся к Чжан фу, протягивая ему руку. Вэнь Жохань взял его и медленно подошел, сохраняя привычную маску бесстрастности. Но даже он не смогла устоять перед этим моментом. Он сел на кровать и обнял сына.
Вэнь Жохань, обычно сдержанный и властный, позволил себе улыбнуться своему сыну.
Он очнулся.
— Чао-эр?
— А-Ди..
–Сынок, ты очнулся!
Вэнь Жохань отшатнулся, словно не веря своим глазам, пытаясь убедиться, что видит перед собой своего сына, а не призрак. Вэнь Чао, в свою очередь, успокаивающе похлопал отца по спине.
Вэнь Жохань был измучен тревогой и отчаянием из-за состояния сына. Он молил богов о его выздоровлении, неотлучно находясь рядом с ним, вместе с его Ци цзы, поддерживая его и вселяя надежду. И вот, он видит, как сын открывает глаза, как на его лице появляется слабая улыбка, и слезы невольно наворачиваются на глаза. Вэнь Жохань шептал ему на ухо нежные, полные любви и утешения слова.
— Ты мой сын, и я люблю тебя больше жизни.
В объятиях отца Вэнь Чао долго плакал, пока, наконец, не смог успокоиться и проговорить:
–Я люблю вас обоих. Мне так повезло, что вы у меня есть.
Он обратился к Вэй Ину и Вэнь Жоханю, которые крепко обняли его и поцеловали в лоб, осыпая словами поддержки.
— А-Ди, что случилось? Я чувствую боль... и растерянность.
Вэнь Жохань с тревогой в голосе спросил: –Где болит, сынок?
Вэнь Чао слабо указал на голову.
— Не волнуйся, мой мальчик. Это нормально. Ты был без сознания очень долго, и тебе нужно время, чтобы прийти в себя. Но ты не один, слышишь? — Вэнь Жохань выждал паузу, прежде чем задать главный вопрос:
— Что ты помнишь? Что произошло?
Вэнь Чао зажмурился от внезапной, пронзительной боли в голове. Вэй Ин, охваченный беспокойством...
Вэнь Жохань среагировал мгновенно, схватил сына за запястье и начал передавать ему свою духовную энергию, чтобы помочь восстановить утраченные силы.
Отец направил поток целительной энергии по телу Вэнь Чао, и резкая боль отступила. Дискомфорт исчез, и теперь, освободившись от мучений, он смог сфокусироваться на воспоминаниях. В его сознании всплыла картина падения с высокого дерева, а затем – далекий, зовущий его голос.
– Я помню, – прошептал он.
Вэнь Жохань, понимая хрупкость момента, сдержал нетерпение, но нуждался в ответе.
– Что произошло, сын? Расскажи мне.
Вэй Ин тоже затаил дыхание, ожидая рассказа Вэнь Чао.
Вэнь Чао погрузился в воспоминания, пытаясь восстановить в памяти трагические события.
Он карабкался на дерево, стремясь сорвать самый спелый апельсин. Чувствуя себя ловким и сильным, он наслаждался близостью к природе. Огромное дерево с густой листвой укрывало его в тени. Он помнил, как цепко держался за ветви, все больше воодушевляясь приближением к цели. Головокружение не имело значения; он просто хотел этот фрукт для своей А-Ньян.
Вэнь Чао хотел сделать подарок матери, чтобы отпраздновать его беременность.
До
Второй молодой мастер...
После этого все словно заволокло туманом.
"Второй молодой господин? Если ты называешь меня так, то чем ты отличаешься от других? Вэнь Чжулю... неужели между нами такая пропасть?" Вэнь Чао пытался не обращать внимания на боль в груди.
"Кто-то еще?"
Ответ Вэнь Чжулю ошеломил его. Он не успел среагировать, когда под ним раздался треск ломающейся ветки. Попытка перенести вес на соседнюю ветвь провалилась. Руки, отчаянно ища опору, не нашли ее. В этот момент его охватил страх и растерянность. Он ощущал порывы ветра на лице, шелест листьев, боль от ударов о ветки. Он не мог кричать или думать, просто падал. Падение казалось бесконечным, и он не знал, что его ждет внизу.
Взгляд его упал на дерево, мимо которого он пролетал. Оно казалось огромным и неподвижным, словно укоряло его. Он почувствовал себя маленьким и беспомощным, осознавая, что совершил ошибку.
Он сожалел о том, как легко отдал свое сердце, а особенно о том, что его мать не получит свой апельсин. Последнее, что он услышал, были не крики того человека, а жуткий звук чего-то, что поломалось.
–Я упал с дерева, — спустя некоторое время с трудом ответил он.
Вэй Ин
— Маленькое Солнце. Что ты там делал?
На этот раз Вэнь Чао промолчал.
Он не знал, как ответить на вопрос своей А-Нян. Однако Вэнь Жохань ощутил, как его пульс учащается, когда он держал его запястье.
— Малыш, ты что-то еще помнишь? — осторожно спросил Вэй Ин.
— Ветка подо мной сломалась, и я не смог ни за что ухватиться.
Сердце Вэй Ина сжалось.
–Не переживай, мой малыш. Теперь все это позади. Все будет хорошо. С этого момента, разумеется, тебе запрещено снова лазить по деревьям. Ты больше никогда этого не сделаешь»
Пока Вэй Ин говорил, он внезапно осознал, что натворил. Он запретил наследнику что-то делать!
Даже несмотря на то, что он воспринимал его как члена семьи, ему не было дела до этого.
Он уже собирался в панике изменить свои слова, как вдруг заметил любящую улыбку Вэнь Чао.
–Я, Чао-эр, буду слушаться А-Ньян! Обещаю больше не расстраивать ни А-Ди, ни А-Ньян!
Вэй Ин снова расплакался. Он понимал, что беременность сделала его слишком чувствительной.
Вэнь Чао заволновался. Мамины эмоции могли плохо повлиять на братика, и он бы себе этого не простил. Он попытался успокоить свою А-Нян.
Вэй Ин снова почувствовала себя виноватым, что расстроил малыша. Он быстро сказал, что пойдет за А-Сюем.
–А-Сюй так обрадуется! Я мигом за ним сбегаю. Скоро вернусь, хорошо?" - сказал онаобоим мужчинам.
Чжан фу попросил его быть осторожнее и велел взять с собой охранника, который дежурит у павильона.
Вэнь Жохань понимал, что Вэй Ин сейчас очень эмоционален, и он решил уйти, чтобы не мешать Вэнь Чао.
Вэнь Жохань прислушивался к удаляющимся шагам госпожи. После того, как он начал передавать свою духовную энергию сыну, Вэнь Жохань наконец открыл глаза. Ему нужно было многое узнать у сына.
Вэй Ин, выскочив из комнаты, в панике искал глазами охранника. Схватив первого попавшегося, он потащил его за собой.
Охранник, не смея возражать, позволил мадам Вэнь увлечь себя.
Вэнь Чжулю, неизменно бдительный, забеспокоился, увидев эту сцену. Сердце болезненно сжалось.
Вэнь Чао?
Мадам Вэнь, в слезах, вывел охранника!
Что могло случиться?
Они направлялись к кабинету главы, где находился Вэнь Сюй.
Вэнь Чжулю охватила леденящая душу тревога.
Если с Вэнь Чао что-то случится... он не переживет этого. Он будет винить себя до конца дней. Единственная надежда – искупить вину после смерти.
Время тянулось мучительно медленно.
В памяти всплыла фраза старейшины Вэнь Ааня: "Цена мгновенной ошибки может быть непомерно высока." Эта ошибка станет его вечным кошмаром.
В медицинском кабинете Вэнь Жохань, сохраняя ледяное спокойствие, расспрашивал сына:
–Что произошло? Говори правду.
Его голос был ровным, как гладь пруда.
Вэнь Чао, чувствуя, как отец держит его за руку и по пульсу определяет ложь, сбивчиво начал:
–Я увидел апельсиновое дерево... оно было высоким... Хотел сорвать апельсин, но оступился, ветка
Вэнь Жохань нахмурился, глядя на сына. –Апельсины? Зачем они тебе? Ты же их не любишь, Чао-эр, - упрекнул он, в его голосе звучало недоумение.
–Зачем тебе было идти за ними так далеко?
Вэнь Чао замялся, не зная, стоит ли говорить правду.
–Когда я ушел из ордена, я... я пошел за фруктами для А-Нян. Просто хотел сделать ему приятное.
В сердце Вэнь Жоханя кольнула боль. Теперь он понял, почему сын избегал разговоров с Ци цзы.
–А-Ди, только не говори ему об этом... Я не хочу, чтобы он расстраивался - пробормотал Вэнь Чао, его голос звучал тихо и виновато.
Вэнь Жохань наклонился и погладил сына по голове, успокаивая его.
–Я ничего ей не скажу. Просто слушай А-Ина и больше не лазай по деревьям. И никаких прогулок без меча, понял?
Вэнь Чао покраснел.
–Я никогда не выхожу без меча! Клянусь! - воскликнул он, поднимая руку в жесте обещания.
Вэнь Жохань улыбнулся.
–Я прослежу за этим. Больше не пугай нас так.
Вэнь Чао отрицательно покачал головой, и отец рассмеялся над его ребячеством.
–Чао-эр, ты ничего от меня не скрываешь? Ты что-то утаиваешь? Тебя кто-нибудь толкнул? - спросил Вэнь Жохань, его голос теперь звучал обеспокоенно.
Вэнь Чао изо всех сил старался скрыть дрожь в голосе.
–А-Ди... Что ты хочешь сказать?
–Где, черт возьми, был Вэнь Чжулю, когда все это случилось? Его задача - твоя защита!
–А-Ди... он был далеко. Я не позволил ему остановить меня."
–Похоже, Вэнь Чжулю не справился со своими обязанностями," - произнес глава с ледяным спокойствием.
Вэнь Чао запаниковал, схватил отца за руку и взмолился:
–А-Ди, ты ведь не собираешься... А-ди, ты ведь не собираешься его убивать, правда?
–Вэнь Чжулю не выполнил свою работу, - повторил глава, не меняя тона.
–Нет! Не трогай его! Я его не послушал. Он предупреждал меня. Но я не послушал, отец! Я сам полез. Я сам полез на дерево. А-Ди, это правда! Никто меня не толкал! Я был один.
Вэнь Жохань влил в сына поток духовной энергии, пытаясь его успокоить. –Успокойся, сын. Не волнуйся. Тебе нужно отдохнуть."
Вэнь Чао, не находя себе места, крепче сжал руку отца:
–А-дай, ты ведь ничего ему не сделаешь? Пожалуйста, скажи правду! - прошептал он в отчаянии.
Вэнь Жохань не ответил на вопрос Вэнь Чао, лишь посмотрел ему в глаза.
Прежде чем Вэнь Чао успел что-либо сказать, дверь распахнулась, и Вэнь Сюй, словно вихрь, ворвался в комнату и крепко обнял брата.
Вэнь Жохань, наконец, прервал поток энергии, который передавал сыну, давая им возможность побыть вместе.
Вэнь Сюй долго журил Вэнь Чао, но в итоге братья, смеясь, погрузились в свой мир. Вэнь Жохань с облегчением наблюдал за их близостью, за отсутствием соперничества, которое часто встречается между наследниками. Это успокаивало его.
Внезапно Вэнь Сюй, обращаясь к семье, торжественно пообещал:
–А-Чао, не беспокойся. Я, твой старший брат, позабочусь о тебе. Все плохое останется позади.
Вэнь Чао почувствовал, как в груди разливается тепло.
Он, безусловно, доверял Вэнь Сюю, своему любимому Дэйджу, но не мог удержаться от легкой провокации.
–Дэйджу, ты сегодня прямо сама нежность, - промурлыкал Вэнь Чао, распахнув глаза и одарив брата очаровательной улыбкой. Этот взгляд Вэнь Сюй помнил с детства. Именно так Вэнь Чао выпрашивал помощь, когда попадал в неприятности, или уклонялся от отцовских поручений.
Не в силах противостоять этому взгляду, Вэнь Сюй покраснел от смущения. Но на этот раз он промолчал.
Их идиллия была нарушена появлением старейшин, ликующих по поводу пробуждения второго молодого господина.
–Наш дорогой Чао-эр наконец-то очнулся! Какое счастье!" - воскликнул Вэнь Аань.
–Ах, Второй Молодой господин, вы нас так перепугали!"
Второй молодой господин...
Улыбка Вэнь Чао померкла, когда этот титул эхом отозвался в его голове, пробуждая болезненные воспоминания.
Невозможность быть рядом с тем, кого он так сильно желал, причиняла ему огромную боль.
У Вэнь Чао разболелась голова, и он не мог скрыть мучительное страдание.
Старейшины, не терпя возражений, приказали немедленно привести врача. Охранники, повинуясь их властному требованию, бросились на поиски.
Этим врачом оказалась Вэнь Цин. Она все еще держала в руках инструменты для перевязки ран, когда ее, не дав опомниться, снова силой увели охранники.
Все произошло так стремительно, что она даже не успела взять с собой свои любимые иглы.
Вэнь Цин молча и внимательно осмотрела пациента. Закончив осмотр, она приказала охраннику принести необходимые травы и инструменты. По скорости, с которой охранник исчез, Вэнь Цин поняла, что ученик Вэнь, должно быть, очень быстро бегает. Она с сожалением подумала, что не сможет поймать его и использовать в качестве модели для акупунктуры.
Как только ингредиенты оказались в руках Вэнь Цина, она молниеносно принялась за дело. Травы, умело измельченные, превратились в отвратительный настой, чей запах тут же ударил в нос Вэнь Чао. Уже по виду и аромату можно было догадаться, что вкус будет ужасным. Вэнь Чао не стал жаловаться, лишь со вздохом покорно принял горькое лекарство, предложенное братом.
Вэнь Жохань не сводил с него глаз, пока Вэнь Чао не допил все до последней капли. Убедившись, что миска пуста, он наконец отвел взгляд.
Вэнь Чао чувствовал на себе не только взгляд отца, но и пристальное внимание всех присутствующих.
Послевкусие было просто отвратительным. Вид настоя намекал на его ужасный вкус, но реальность превзошла все ожидания.
В детстве Вэнь Чао редко болел и не разбирался в лекарственных травах. Ему не нравился их запах, поэтому он никогда не интересовался ими.
Внезапно перед ним появилась ярко-красная конфета, и во рту Вэнь Чао потекли слюнки. Подняв глаза, он увидел очаровательную улыбку своего А-Нян.
Его А-Ньян был просто лучшим!
С восторгом в глазах он поднес конфету ко рту, смакуя её сладость.
–Прошу всех покинуть помещение. Мне необходимо сменить повязки.–приказала Вэнь Цин
Её слова немедленно возымели действие, и все начали расходиться.
Заметив, что Глава и его Ци цзы не двигаются, Вэнь Цин терпеливо повторила:
–Прошу, уходите.
Вэнь Жохань вскинул бровь, выражая невысказанное возражение.
Вэнь Цин, скрестив руки на груди, произнесла:
–Ревнивый отец, с твоим сыном всё будет в порядке. Не нужно его лишний раз нервировать своим беспокойством. Оставьте его на меня. Через короткое время, меньше чем через две палочки благовоний, сможете вернуться. Вас это устроит?
На этот раз Вэнь Жохань остался доволен. Он нежно взял жену за руку, и они покинули комнату.
Выйдя в длинный коридор, ведущий к выходу, Вэй Ин, пропустившая момент ухода Вэнь Чжулю к Вэнь Сю, наконец заметила его.
Взгляд Вэй Ин, полный вопросов, был обращен к Чжан фу.
Вэнь Жоханю не требовались слова, чтобы понять, о чём просит Вэй Ин. Он был таким с тех пор, как привёл Чао-эр.
Этого невысказанного ответа Вэй Ину оказалось достаточно.
Чжан фу и Ци цзы обменялись взглядами и покинули дом. Им нужно было позаботиться о Вэнь Чао, поэтому они направились на кухню, чтобы заказать для него сытную и питательную еду.
Вэнь Цин старался быть максимально аккуратным, чтобы не причинить Вэнь Чао лишней боли. Сняв повязки, она с удовлетворением отметила, что раны на руках и ногах Вэнь Чао заживают на удивление хорошо. Разрывы кожи, которые раньше сильно кровоточили, теперь почти полностью затянулись, а отек спал. Однако синяки вызывали беспокойство. Его грудь была покрыта разноцветными гематомами – от фиолетовых до зеленовато-желтых, свидетельствовавших о разорванных сосудах и скоплении крови. В прошлый раз, когда Вэнь Цин осматривал Вэнь Чао, его состояние было гораздо хуже. Вэнь Жохань оберегал своего
Ци цзы от этого зрелища, опасаясь, что он не сможет его вынести.
Это была вторая причина, по которой я взял на себя роль лидера.
Вэнь Цин обратился к Вэнь Чао:
–А-Чао, мне нужно осмотреть синяки на твоем теле. Я сниму твой ханьфу, хорошо?
Вэнь Чао лишь молча кивнул в ответ.
Одеяние Вэнь Чао осторожно расстегнули, обнажив его торс, который был обернут бинтами. Вэнь Цин аккуратно сняла их и внимательно осмотрела тело. Она была рада увидеть, что раны зажили, но её по-прежнему беспокоили многочисленные синяки, покрывавшие все туловище.
Вэнь Цин была вынуждена проявить строгость в своих словах, чтобы не выдать свою внутреннюю слабость.
Она взяла ароматную мазь и осторожно нанесла ее на поврежденные участки кожи, покрытые цветными следами ран.
–Тебе что-нибудь причиняет дискомфорт?" - спросила Вэнь Цин.
Вэнь Чао кивнул:
–Голова...
–Болит сильно, да? Это из-за трещины в черепе, удар был очень сильным. Поэтому тебе так больно. В первые дни был сильный отек, но мы быстро его сняли. Сейчас отек почти спал, и боль тоже должна пройти.
–Мне придется еще долго это терпеть, да?
Вэнь Цин усмехнулась, понимая его намек:
–Прости, но тебе придется потерпеть еще несколько раз. Эти травы очень эффективны для снятия боли и воспаления.
К тому времени, как она закончила говорить, Вэнь Цин уже закончила перевязывать его торс.
–Повязки на руках больше не нужны, - сказала она, помогая ему надеть халат. –Теперь мне нужно осмотреть твою голову.
Вэнь Чао терпеливо слушал инструкции, но из-за сильной боли ему было трудно сосредоточиться. Вэнь Цин сказала, что рана на его голове долго не заживала, поэтому она наносила на нее особую мазь, которую удерживали повязки.
Старейшины приложили огромные усилия, чтобы очистить травы, из которых была сделана эта мазь, своей духовной энергией.
–Рана затягивается, - сообщила она, снова нанося мазь, которую даже сама Вэнь Цин считала первоклассной.
–Вэнь Чао, ты нас всех очень напугал. Если ты еще раз так поступишь, я использую свои иглы на тебе, понял?
Вэнь Чао испуганно замотал головой: –Обещаю, не буду! Только не трогай меня своими иголками! Это ужасно!
Вэнь Цин рассмеялась:
–Ты это заслужил. Ты сильно досаждал Главе и Вэй Ину... Вэй Ин ни на шаг не отходил от тебя, и глава тоже, он все оставил на попечение твоего брата. Хуайсан приходил навещать тебя каждый день, и даже старейшины ходили и похищали всех врачей, каких только могли найти.
Услышав последнее, Вэнь Чао не смог сдержать смеха.
–Ах, да, Вэнь Чжулю... С тех пор, как он доставил тебя сюда, он постоянно находится на коленях перед лечебным отделением.
Улыбка исчезла.
–На коленях?" - спросил я, стараясь говорить ровно.
–Отец приказал ему это?
Вэнь Цин ответила:
–Он делает это по своей воле. Никто его не принуждал.
–Он сейчас там?
–Да.
Услышав это, Вэнь Чао почувствовал сильную слабость, причину которой он не мог определить. Вскоре он заснул.
Когда помощь в организации соревнований подошла к концу, заклинатели других орденов возвращались в свои ордена. Многие уходили без какой-либо полезной информации, испытывая страх перед последствиями.
Их главы будут недовольны.
Но они ничего не могли сделать.
Заклинатели Вэнь оказались чрезвычайно скрытными и не раскрыли никаких секретов.
Несмотря на все усилия, с которыми желтая канарейка преследовала Вэнь Чао, ей все же улыбнулась удача. Она крепко держала ее в руках, не отпуская, пока она не добрались до Цзинь Гуаншаня.
Теперь, когда угроза со стороны людей в разноцветных ханьфу миновала, Вэни смогли наконец выдохнуть с облегчением.
Спустя несколько дней в ночной город вернулось спокойствие, словно кошмарные воспоминания растворились в воздухе.
Громкий звук прокатился по городу, парализуя всех жителей. Жизнь замерла: торговцы оставили свои лавки, фермеры – поля, дети – игры. Воцарилась тишина, в которую каждый внес свою лепту. Люди с тревогой гадали, не было ли это массовой галлюцинацией?
Звук повторился, и на лицах людей отразилось искреннее изумление. Он звучал снова и снова.
–Это барабаны! - воскликнул кто-то, нарушив тишину.
–Орден Вэнь бьет в барабаны! Тысяча лет благословений! - ликовали жители, переполненные радостью.
Барабаны бьют!
А это значит, грядут большие перемены... Барабаны просто так не играют, только когда что-то действительно важное происходит.
– Слышите барабаны? Что стряслось?
– Они все еще бьют! Это должно быть что-то грандиозное!
– Неужели... новый наследник?
– Да ладно! У детей Главы еще нет супругов. А Глава женат на мужчине!
– Сестра Цинь, ну что ты такая консервативная? Всякое бывает... Может, у красавчика Вэня есть... секрет? У меня был родственник, у которого было что-то подобное, это прямо видно было по его красоте и изяществу. Может, госпожа Вэнь – тот самый случай, красивый юноша с... сюрпризом. Разве это не было бы идеально?
– Сегодня все и выяснится. Если сестра права, то нам крупно повезло. Третий наследник будет просто невероятным, красивым и талантливым!"
–Представляете, если бы он был помоложе... главе несказанно повезло с Вэй Усянем! Такой красавец достался этому... безумному Главе! А если третий наследник унаследует красоту Вэй Усяня, глава совсем голову потеряет!
В это время в покоях лидера Вэнь Жохань внезапно чихнул.
–Дорогой, ты простудился?" - встревожился Вэй Ин.
–Нет, все в порядке... просто какое-то странное ощущение, - ответил Вэнь Жохань, отрицая наличие Ци цзы. Он тут же забыл об этом, крепче обнимая Вэй Ина и наслаждаясь видом из окна.
В другом конце ордена:
–Брат Фо, ну что за лень! Бей в барабан энергичнее!"
–Да, Вэнь Фо, хватит лениться! Работай руками! - нетерпеливо подгонял его Вэнь Хэ.
Вэнь Фо, словно маленький ребенок, захныкал:
–Руки болят! Хватит ругаться, лучше помогите!
Его тут же высмеяли:
–Да ты всего один раз ударил! Один! Сам вырывал барабан, а теперь устал! Вэнь Фо, ну ты даешь!
–Заткнись!" - рявкнул Вэнь Лин.
Вэнь Аань попытался перехватить инициативу:
–Дайте я попробую.
Но не успел он нанести и трех ударов, как палочку у него вырвали.
Вэнь Аань, с покрасневшим от злости лицом, огляделся:
–Кто это сделал?! Кто посмел?!
Обнаружив брата, отобравшего палочку, он уже было закатал рукава, готовый к драке, но его остановил молчавший до этого Вэнь Тянь.
Вэнь Лин, нетерпеливо перебивая, закричал:
–Да ты совсем не умеешь! Как орден будет выглядеть, если ты так коряво бьешь? Дай сюда!
И вот, наконец, барабаны загремели, и их мощный звук разнесся по всему ночному городу.
Вэнь Тянь с тихой усталостью наблюдал за комичной возней своих братьев и сестер. Их ребяческое поведение, развернувшееся перед священным барабаном, вызывало у него внутренние извинения перед этим почитаемым инструментом.
Он понимал, что известие, которое предстояло объявить, было исключительным событием, ведь право играть на барабане принадлежало лишь старейшинам и мастерам ордена.
И вот, его братья отчаянно боролись за эту честь.
Тем временем, в ордене Цишань Вэнь царило ликование. Старейшины объявили о важных новостях, настолько значительных, что созвали всех членов ордена.
Все жители отправились в орден. У входа выстроились адепты.
Орден Вэнь приветствовал людей всех профессий, и торговцы, ремесленники, швеи, фермеры и аптекари были лишь некоторыми из тех, кто находил в нем свое место.
Было видно, как глава и его Ци цзы рады видеть прибывающих. Их радость чувствовалась всеми, и горожане тоже радовались.
Глава ордена не скрывал своей радости, объявив, что его Ци цзы беременна. Его лицо озаряла широкая улыбка.
Это событие было долгожданным для ордена, который надеялся на рождение наследника от Главы Вэнь и Вэй Усяня.
Граждане, заподозрившие, что прекрасная Ци цзы главы является футанари, обрадовались и начали скандировать слова поздравлений в их адрес.
Остальные были несколько удивлены, а некоторые, слегка завидовали удаче главы, в конце концов присоединились к поздравлениям, благословляя пару.
Также они поздравляли пару наследников и скорого появления у них нового брата. Оба брата не разлучались на протяжении всего празднования, слова поздравлений и поддержки звучали в ушах Вэнь Чао, помогая ему восстановиться. Вэнь Чао искренне благодарил их за каждое произнесенное слово. Хуайсан улыбнулся всем и, надев одежду Вэнь, объявил о том, что теперь он является частью ордена Вэнь.
Глава ордена организовал грандиозный праздник в честь своего
Ци цзы, чтобы выразить признательность ученикам и жителям города за их усердие и труд.
Он пригласил родственные ордена, с которыми поддерживал хорошие отношения, союзные кланы, почитаемых старейшин и известных специалистов. Для мероприятия был устроен шикарный банкет с изысканными угощениями и качественными винами.
В меню были такие изысканные блюда, как паровая курица с соево-имбирным соусом, рулетики из морского языка с начинкой из креветок и овощей, маринованные перепела с уксусом, вином и специями, морской окунь под соусом из баклажанов и анчоусов, утка с картофельным пюре и соусом из красных ягод, а также запеканка из говяжьих ребрышек и овощей.
Эти угощения впечатлили скромных горожан; они ощутили радость и благодарность, что о них так заботятся. Они также смогли узнать, что все ингредиенты для блюд были произведены на родной земле Цишаньвэнь. Сам Лидер настоял на приобретении большого объема овощей и других продуктов, щедро расплатившись с фермерами. Те были приятно удивлены тем, как их продукция смогла превратиться в такие восхитительные блюда, как те, которые они сами пробовали.
Ордена провел церемонию благодарности, на которой почтили предков и священных животных. Кроме того, они объявили о щедрых вознаграждении: достойные ученики смогут получить очки заслуг, секретные техники и другие награды.
Три дня и три ночи длилось грандиозное торжество, ставшее триумфом ордена Цишань Вэнь. Ци цзы главы, воплощение красоты и элегантности, купался в поздравлениях и подарках, принимая их на роскошном банкете. Ученики ордена, преисполненные гордости за своего главу и его удачу, в сердце поклялись еще более усердно стремиться к совершенству. Гости были очарованы гостеприимством и безупречными манерами ордена Цишань Вэнь, что лишь укрепило их союз.
А заклинатели, получившие награды, ощущали себя избранными, удостоенными чести и благосклонности столь выдающейся личности.
Праздник стал триумфом для ордена Цишань Вэнь, навсегда запечатлевшись в его летописи и значительно укрепив его авторитет.
Вдохновленные успехом, некоторые кланы даже задумались о присоединении к Ордену Вэнь. Их главы, полные надежды, но и опасаясь гнева Вэнь Жоханя, с величайшей осторожностью обратились к нему с этим предложением. К удивлению просителей, Вэнь Жохань не дал немедленного ответа, а обратился за советом к своему Ци цзы. Влияние и власть, которыми обладал этот юноша с ангельской внешностью, поразили всех присутствующих.
В итоге, после короткого совещания, было решено отложить обсуждение вопроса о присоединении до окончания торжеств
Встреча состоялась, как и было запланировано, с участием всех кланов, подавших прошения. Появление мадам Вэнь, идущей под руку с Главой, уже не вызывало удивления.
Его приветствовали с показной любезностью, осыпая комплиментами, особенно подчеркивая его сияющую красоту, усиленную беременностью.
Затем грянула новость, разлетевшаяся молнией: орден Вэнь аннексировал клан Жунаньван, клан Хэдунфу и десятки других кланов самосовершенствования.
Эта новость повергла остальные ордена в смятение.
Могущество ордена Вэнь достигло угрожающего масштаба.