Мелодия Ветра и Облаков

NC-17
Завершён
69
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
146 страниц, 66 788 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
69 Нравится 10 Отзывы 15 В сборник

Глава 26. Магическая несовместимость.

Настройки
Часы Юли понравились. Конечно, он мог в любой момент спросить мараса, но получить подарок всё равно приятно. Данэль подал его как дар от семьи, не рассказав Юли ни о тёмных делах его отца, ни о своих подозрениях. В конце концов, чем может помочь младший супруг, кроме дополнительного беспокойства. Они вышли из портала на некотором расстоянии от защищённого магией кладбища. Это было одно из трёх городских кладбищ средней руки для относительно зажиточных горожан, тем удивительнее было «случайно» обнаружить прогуливающихся по аллее архимага его величества и министра внутренних дел. Данэль мысленно закатил глаза, делая им знак подождать. Он проводил Юли до места и усадил на скамейку, договорившись, что вернётся за ним позже. Только после этого маг снизошёл до чиновников, отойдя на достаточное расстояние, но не теряя младшего супруга из вида. Юли поводил рукой, дотянулся и погладил шершавый камень. Тишина, шум ветра в кронах и щебет птиц. Он отдалённо слышал голоса мужа и его посетителей, слов разобрать не мог, но догадывался, что Данэль не всё ему рассказывает. Зачем он вчера ночью встречался с отцом, и было ли это как-то связано с тем человеком, которого он заметил во время прогулки? Старший супруг собирался посетить дворец позже, однако эти люди нашли их, не побоявшись вызвать недовольство Великого мага севера. Означает ли это, что дело не терпит отлагательств? Думать о богах и вечном никак не получалось, мысли упорно возвращались к мирскому. Неизвестность немного тревожила, но Юли не считал себя вправе требовать у Данэллиана отчёта о его делах. – Знаешь, всё случилось так, как ты и говорила: я и вправду нашёл супруга, который любит меня и заботится обо мне, и ему всё равно, что я слепой, или что говорят другие. Откуда ты это знала? – Он со смешком постучал по плите. – Ты говорила, что можешь выполнить ещё одно желание, помнишь, я так и не успел его загадать? Можно сейчас? – никто, конечно, не ответил, но он всё равно продолжил: – я хочу, чтобы Данэль чуть больше мне доверял. Он никогда не говорит, как он себя чувствует, или что у него проблемы. Мне не нужны его магические тайны, я просто хочу помочь. Хотя бы словами. И немного волнуюсь. Потому что иначе получается, что только он обо мне заботится, а я о нём – нет. Это ведь неправильно, согласна? А ещё я хочу, чтобы, когда у него появятся дети… – он замолчал и вздохнул, – ничего… не важно, я желание загадал, попроси там Последнего бога, вдруг поможет. В нескольких десятках метров Данэллиан Альш слегка прикрыл глаза и больше ничем не выдал своих чувств. Он не собирался подслушивать, он всего лишь беспокоился о безопасности супруга… каких дохлых богов он обманывает? Ему, прожжённому эгоисту, просто самому так спокойнее. Только почему-то он не дал себе труда подумать, что Юли может испытывать те же чувства. Когда королевские посланники узнали, что Великий маг севера приехал на свадебную церемонию родственника младшего супруга, они не выказали никакого удивления, зато вывалили на него целую телегу идей и предложений, две трети из которых так или иначе были связаны с усилением влияния Ненчины в регионе, а последняя треть имела второе дно с тем же эффектом. Данэллиан откровенно скучал, ожидая, когда они заговорят о деле Шаита, но то ли знать была в доле, то ли расследование ещё не началось, а может быть, им было всё равно, эту тему никто так и не поднял. Как один из сильнейших магов Данэль вполне мог помочь Ненчинскому королевству с научными разработками и не отказал бы за сходную цену. Однако как Великий маг он был ограничен судом четырёх, да и сам не питал особого желания ввязываться в местечковые стычки. Так что единственным результатом переговоров стало то, что по дороге домой Данэллиану пришлось объяснять Юли недопустимость фаворитизма и политику невмешательства для Великих магов. – Мне жаль, но какое-то время нам лучше воздержаться от поездок сюда. Боюсь, они уже вовсю используют моё имя, чтобы шантажировать соседей, так что после свадьбы твоего брата давай отправимся в долгое кругосветное путешествие. – Я понимаю, – спокойно кивнул тот и легко улыбнулся, – насчёт кругосветного путешествия ты пошутил? – Нет, – моментально переобулся Данэль, который, конечно же, шутил, – можно устроить тур по достопримечательностям, марас поможет тебе проложить маршрут. – Мы уже много где побывали. – Это всё для работы, поэтому не считается. У меня уже есть идея для первой остановки. – Какая? – Секрет. – Договорились, – не стал настаивать Юли. Его снедало любопытство, но в мире столько удивительного, что гадать бесполезно, лучше просто подождать. *** Они стояли в первом ряду, пока жрец зачитывал уже знакомый текст. Юли не мог оценить ни красоту новобрачных, ни фасон свадебных одежд, ни статус гостей, для него всё, что происходило до начала храмовой церемонии, сливалось в белый шум. Они постоянно куда-то двигались, с кем-то здоровались, останавливались то тут, то там, пока, наконец, все не успокоились, найдя свои места, и под куполом установилась относительная тишина. К счастью, в отличие от будущих супругов, у гостей был постоянный доступ к столу с закусками. Данэллиан тоже это оценил, заметив, что впредь будет лучше посещать свадьбы в качестве гостя, а не виновника торжества. С особенным отвращением маг вспоминал ворфу, и Юли согласно скривился. Нити Данэллиана охватывали десятки метров окружающего пространства, но не находили ничего подозрительного, лишь слабые колебания, которые маг списал на остаточный фон, осевший на Шаите после продолжительного контакта с западной магией. В особняке тоже было спокойно, фон чуть сильнее, но не более того. Данэль держал Юли под руку, хотя тот довольно уверенно двигался в родном доме, но вокруг слонялось слишком много людей. – Маэстро, добро пожаловать, маленький Ю, ты такой красивый сегодня! Даже красивее, чем на своей свадьбе. Данэль узнал в подошедшей женщине вторую младшую супругу Ооеро и небрежно кивнул. Как можно сравнивать чучело, которое он тогда привёл в Обитель, с изящным молодым человеком, который сейчас стоит рядом? У неё глаз нет или совести?! Однако Юли отреагировал спокойно и даже весело. По его рассказам Данэль знал, что у них не было конфликтов с младшими супругами отца, которые вошли в семью уже после смерти его матери и были сами не намного старше Юли, они, скорее, придерживались вежливой дистанции. – Спасибо, тётя Са́ити, как ваши дела? – О, всё прекрасно! Маленькая Жи постоянно спрашивает, когда ты приедешь в гости. Юли почувствовал лёгкое сожаление. Как самый незанятой он частенько приходил поиграть с младшей сестрёнкой, фактически, ребёнок был одним из немногих членов семьи, не относившихся к нему предвзято. – Где она сегодня? – Мы отправили её с няней в детскую, малышке нелегко выдержать такой долгий приём. – Я зайду к Жании позже, если она ещё не будет спать. – Тогда давай поздравим твоего брата первыми, – предложил Данэль, предвосхищая восторги тётушки. Он и сам был не прочь поскорее покончить с формальностями. – Хорошо, я ещё не поблагодарил отца за подарок. Сославшись на то, что у Великого мага севера очень много дел, они предупредили, что не останутся на второй день и церемонию сожжения. Прежде чем гостей позвали к столу, Данэль повёл младшего супруга искать новобрачных. Окинув взглядом залу, он сначала не увидел ни виновников торжества, ни старшего Ооеро, но потом заметил на балконе знакомые силуэты и суетящихся слуг. Там определённо происходило что-то, не запланированное программой банкета, и Данэль осторожно потянул Юли в сторону, пока не заметили другие гости. – Куда… – Ш-ш, что-то не так. Могло ли случиться, что кому-то из молодожёнов стало плохо? Исходя из личного опыта, Данэллиан точно не удивился бы, случись такое. Он быстро произнёс несколько фраз, заставив воздух вокруг сгуститься, а нити, что недавно свободно плавали вокруг, свернулись в жгуты и образовали сеть-заслон вдоль длинного окна. Теперь никто из оставшихся в зале не смог бы заметить движение на балконе. За стеклянной дверью царила суматоха. Растерянные служанки носили тряпки, тазики, воду и полотенца. Две дамы в дорогих туалетах, сидя прямо на полу, пытались поднять и удержать бьющуюся и захлёбывающуюся рыданиями невесту, с которой давно свалились и вуаль, и корона, а сам виконт неподалёку ругался с Шаитом Ооеро, и оба, казалось, готовы были перейти к рукоприкладству. Уни растерянно стоял рядом, но на каждую его попытку приблизиться, девушка начинала рыдать ещё громче, а две дамы отчаянно махали на него руками, как будто отгоняли большое насекомое. – Что происходит? – холодный голос мага заставил всех обернуться, и Шаит мгновенно забыл о споре с виконтом, подскочив к нему. – Маэстро, как хорошо, что вы здесь! Взгляните скорее, с ней что-то не так! – Это с тобой что-то не так! – ощерился отец девушки. – Чем ты отравил мою дочь?! – Я вам в тысячный раз повторяю… – Спокойно! – перебил Данэллиан начинающийся спор. – За лекарем послали? – Да-да, конечно! – Юли, подожди немного. – Хорошо. Младший супруг отпустил его локоть и сделал несколько шагов в сторону. Бросив быстрый взгляд и убедившись, что он не наткнётся ни на какие препятствия, Данэль присел на корточки. – Покажи, что у тебя. Всхлипывающая девушка протянула левую руку, и брови мага удивлённо поползли вверх. Всё предплечье распухло, а цветом могло потягаться с варёной свёклой. Супружеский браслет, которому полагалось свободно висеть, врезался в руку, поделив её на две кровавые подушки, и, судя по состоянию первой супруги, это было больно. – Горит и чешется? – она кивнула. – Когда началось? Недавно? – снова кивок. Данэллиан повернулся к виконту Лиимару. – Какой дар у вашей дочери? – Северный, маэстро, но слабый совсем. – Повезло, – процедил Данэль, начиная оплетать распухшую руку сетью заклинаний. – Я временно сдержу отторжение, а вы срочно посылайте за жрецом! Надо снимать браслеты. – К-как снимать, – пролепетал Шаит, – почему? – Живо! Или вы хотите вместо свадьбы завтра праздновать похороны?! Одна из младших жён виконта бросилась вон, подобрав юбки, а Данэль усадил пострадавшую на стул, принесённый слугами, и дал ей воды. – Это реакция на несовместимый дар, снимут браслет, она быстро пройдёт, так что беспокоиться не о чем, – успокоил он и хмуро посмотрел на ошарашенных мужчин. – О чём вы думали? Как вы обручили двух людей с разными дарами? Какой у тебя? – последний вопрос предназначался Уни, который выглядел ещё более растерянным, чем его отец. – Ни-никакого… – Как это никакого, когда такая реакция? Не ври мне, мальчик… – Я… я не вру! Правда, никакого, отец, скажите! – М-маэстро, клянусь, никогда! У моих детей ни у одного… всё было по правилам: храмовая проверка, жрец… за два месяца… – Браслет покажи, – перебил Данэль. Уни закатал широкий и длинный рукав, гладкий браслет свободно охватывал руку, ни следа отёка или покраснения. Ситуация всё меньше походила на нормальную. – Кто болен? – послышалось от двери, и на балконе появился пожилой мужчина в сопровождении слуги и ассистента. Едва взглянув на пациентку, лекарь подтвердил диагноз Данэллиана, напоил её каким-то зельем и тоже потребовал срочно звать жреца. Потом осмотрел Уни, удивляясь отсутствию симптомов, но, на всякий случай, напоил и его. У Данэля тем временем появились некоторые подозрения, но он не мог их подтвердить без дополнительной проверки. – Марас, у нас есть рабочий атрибут дара? – Имеются две функционирующие модели: стандартная узловая и потоковая. Потоковая требует зарядки. – Обе давай. Когда из воздуха раздался равнодушный, безжизненный голос, не вздрогнул только Юли, а когда возле Данэллиана завертелась маленькая синяя воронка, из которой выпало два артефакта, лекарь повернувшись к магу, спокойно спросил: – Вы старший супруг маленького Ю? Данэль кивнул. – Вы маэстро Загия? – он слышал от Юли о лекаре, который наблюдал его в детстве. – Благодарю вас за заботу о моём младшем супруге. – Истинно так, – лекарь, прищурившись, оглядел их обоих, его узкое лицо с сеткой морщин слегка напоминало лисицу. – Позволите взглянуть? Данэль кивком разрешил, он видел, что лекарь искренне озабочен состоянием своего многолетнего пациента, пускай убедится, что с ним всё в порядке. Старик направился к Юли, скромно ожидавшему в сторонке, но путь ему преградил виконт Лиимар. – Вас вызвали лечить мою дочь, так лечите! – Дочери вашей повезло, что маэстро был здесь и успел купировать симптомы, прежде чем развился отёк лёгких, а сейчас ей поможет только жрец, – лисья улыбка лекаря не изменилась, но слова были совершенно безжалостны. – А вам, папаша, следовало бы думать, прежде чем делать, чтобы потом не вымещать свой страх на посторонних людях. Данэль мысленно зааплодировал. Опешивший от наглости аристократ хотел продолжить спор, но тут артефакт в руках мага лёгким звоном дал понять, что завершил зарядку. – Отойдите, вы мешаете, – Данэль заставил обиженного виконта освободить проход себе и лекарю, и подошёл к Уни, который всё ещё опасливо тёрся в стороне, не приближаясь к несостоявшейся первой супруге и её раздражённым родственникам. – Клади руку. Увидев, что это обыкновенный определитель дара, которым его не раз проверяли, юноша спокойно вложил кисть в углубление. Он на самом деле не понимал, что пошло не так – в его семье не было ни одного одарённого человека. Детьми они, как и положено, проходили ежегодную проверку, доказывавшую, что он полный ноль в плане магии, а на его брата артефакт вообще не реагировал, видимо, способности того находились вовсе где-то в отрицательных значениях. Поэтому Уни совершенно не удивился, когда атрибут дара не показал ничего, кроме белой полоски по контуру его ладони. – Действительно пустой, – задумчиво покивал Данэль. Виконт, который собирался усомниться в работоспособности артефакта, вовремя прикусил язык, он всё никак не мог привыкнуть к мысли, что перед ним настоящий Великий маг севера, а не обычный наглый наёмник. Данэллиан взял второй артефакт. Он был похож на первый, но выглядел немного сложнее: вокруг выемки под ладонь шло несколько рядов тонких проволочек, похожих на усики насекомых. Когда Уни вложил в него руку, они зашевелились и изогнулись внутрь, щекоча кожу. Полоса по контуру по-прежнему оставалась белой, а на концах «усиков» вспыхивали и гасли разноцветные огоньки. Маг посмотрел на значения, выскочившие на овальном экране внизу артефакта, потом на виновника переполоха, а потом, почему-то, на Юли и сказал с преувеличенным спокойствием: – На тебя было внешнее воздействие западной магии, такое сильное, что остался отпечаток в ауре, потому и симптомов нет. Это бывает при неправильном использовании артефактов или подсадке паразитирующего заклинания. Отец и сын переглянулись в панике, на глазах бледнея. Виконт Лиимар, на всякий случай, отодвинулся от сомнительных родственников на почтительное расстояние, а лекарь, отвлекшись от Юли, «невинно» поинтересовался: – Неужели у господ есть враги, желающие помешать счастью молодых? Ай-ай-ай, недаром говорят, что играть свадьбу сразу после Белого фестиваля – дурная примета. Разумеется, и у богатого купца, и у аристократа имелось определённое количество недоброжелателей, но Данэль подозревал, что дело в другом. Однако, поскольку он не хотел говорить об этом здесь и сейчас, комментарий маэстро Загии пришёлся весьма кстати – пускай Лиимары ищут диверсантов в своём окружении и не мешают магу разбираться с настоящим виновником. – Пока не будет определён характер, и устранено вмешательство, ты не сможешь заключить брачный союз ни с кем, кроме полностью пустых или носящих западный дар людей. Марас, сделай анализ. – Принято. – А… а потом? – Кто знает? Всё зависит от того, какой заразы ты нахватался. Некоторые эффекты вообще неустранимы.
69 Нравится 10 Отзывы 15 В сборник