Первые трещины 2
28 июня 2025 г., 16:48
Примечания:
Аккаунт Тик Ток > @liawyven,
Wattpad > @LiaWyven
Лёжа на роскошной кровати в покоях повелителя, Махидевран время от времени бросала нежные взгляды на Сулеймана.
— Мустафа и Разие очень скучают, — тихо сказала она, склонившись к его плечу и медленно проводя пальцами по его груди. — Я говорю им, что их отец правит миром, что у него много дел... но они не хотят слушать.
Сулейман, до этого задумчиво уставившийся в пространство, неожиданно повернул голову и поцеловал её в макушку, встал с постели и начал одеваться. Махидевран, прикрывшись одеялом, села, наблюдая за ним, и вдруг заметила на столе изумрудное кольцо. Она поднялась, накинула шёлковый халат и подошла, взяв кольцо в руки.
Сулейман, подойдя сзади, аккуратно забрал кольцо у неё.
— Кольцо ещё не готово, — сказал он спокойно.
— А мне кажется, оно готово, — с улыбкой возразила Махидевран, снимая с пальца другое кольцо. Она протянула руку, поднося её ближе к нему. — Оно прекрасное, повелитель. Словно отблеск звезды...
— Я сказал: оно не готово, — повторил Сулейман, на этот раз чуть жёстче.
Улыбка Махидевран чуть поблекла, но она всё ещё старалась удержать на лице выражение радости.
— Надо ещё доработать, — добавил он, глядя на кольцо. — Чтобы оно стало действительно достойным тебя.
Он чуть улыбнулся, и она ответила натянутой улыбкой, стараясь не выдать досаду. Сулейман сел за стол и начал внимательно изучать кольцо. Махидевран всё ещё смотрела на него — взгляд её был наполнен любовью, но в глубине уже пряталась тревога.
— А теперь иди к себе, — произнёс Сулейман спустя паузу. — Ночью я буду работать. Не оставляй детей одних.
С этими словами он взял щётку и принялся тщательно чистить кольцо. Махидевран замерла, её лицо стало растерянным, затем, собравшись, поклонилась:
— Как будет угодно, мой повелитель.
Она вышла, стараясь держаться достойно. Сулейман оставшись один несколько секунд смотрел на кольцо, затем с резким движением начал яростно его чистить. Через мгновение щётка с грохотом упала на стол — гнев был явным, хоть и безмолвным.
---
— Что такое школа? Я не пойду! Я хочу играть! Буду играть! — громко возмутился Мустафа.
— Надо идти, Мустафа, — спокойно, но твёрдо сказала Махидевран, застёгивая на сыне серо-синий кафтан. — Ты пойдёшь.
Рядом стояла Разие — полностью готовая. На ней было нежно-голубое платье с тонкой серебряной вышивкой, подчёркнутое лёгким поясом на талии. Волосы были аккуратно уложены, а на шее — тонкое ожерелье с жемчужиной. В отличие от брата, Разие горела интересом: ей не терпелось попасть в «школу».
— Да, Мустафа, ты пойдёшь, так что замолчи уже, — спокойно, но строго заметила Разие.
— Не пойду! — вспыхнул Мустафа посмотря на сестру. Затем обернулся к матери: — Отпусти меня, я пойду к папе.
С этими словами он вырвался из рук Махидевран и выбежал из покоев.
— Мустафа! Нет! Стой! Не убегай, слышишь?! — вскрикнула Махидевран, вскакивая с колен. Она поспешно подошла к дверям и скомандовала: — Задержите его!
Разие, закатив глаза на детскую выходку брата, с ленивым спокойствием подошла к матери.
В этот момент появилась Дайе Хатун. Поклонившись, она произнесла:
— Валиде Султан желает видеть вас, госпожа.
— Бабушка? — оживилась Разие. — Я тоже пойду!
Выражение лица Махидевран изменилось. Её взгляд стал настороженным, серьёзным. Тревога проскользнула в её взгляде.
— После уроков пойдёшь, — сдержанно сказала она дочери. — Сейчас тебя отведёт Гюльшах.
Разие кивнула, не возражая. Её вполне устраивал такой план: и на уроки успеет, и к бабушке заглянет позже.
---
— Я ничего не сделала, Валиде Султан, — тихо произнесла Махидевран, склоняя голову. — Я бы не осмелилась сказать, что меня в покои отправили вы...
Валиде стояла прямо, с царственной осанкой. Её взгляд остановился на Махидевран — холодный, пронизывающий. Глаза распахнулись шире, брови изогнулись в немом упрёке.
— Благодарю. Этого ещё не хватало, — сухо бросила она. — Интересно, что же ты сказала или сделала, если мой сын вспыхнул, как пламя, и так разозлился?
— Я... ничего такого не сказала, — попыталась оправдаться Махидевран. — Только то, что Мустафа и Разие скучают... У повелителя много дел... Он... изменился. Он уже не такой, как прежде.
— Ты должна понять: он теперь не просто Шехзаде, он поднялся выше всех. Ничего уже не будет, как раньше. Он властелин мира. И если ты надеешься снова говорить с ним, как когда-то в Манисе, — готовься делать это лишь во сне.
Махидевран молча смотрела в пол. В уголках глаз блестели слёзы, которые она едва удерживала, не желая показать слабость.
— Здесь у тебя немало соперниц, — спокойнее продолжила Валиде Султан. — И если хочешь выжить — стань умнее.
---
Вечером в покоях Валиде Султан устроили небольшой праздник. В воздухе витали ароматы благовоний, звучала лёгкая музыка, служанки танцевали. Вечер был полон теплоты, казалось, будто дворцовые тревоги остались за дверями.
Разие и Мустафа носились, бегали, играли, иногда спорили, как всегда. Брат с сестрой были неразлучны — Несмотря на то, что они любили соперничать друг с другом, им было весело друг с другом. Они любили проводить время вместе — брат и сестра, дети, ещё не знающие, как жесток может быть дворцовый мир. Детская радость сияла в их лицах, и мир вокруг казался беззаботным.
Устав от беготни, Разие уселась рядом с матерью и Гюльшах Хатун, её верной служанкой. Мустафа же, ведомый любопытством, отправился к музыкантам — ему всегда было интересно, как те создают такую красивую музыку.
Одна из калф поднесла поднос с прохладной водой. Гюльшах взяла стакан и с улыбкой передала Разие. Девочка кивнула, принимая, и сделала несколько глотков.
— Гюльфем входит в вашу династию, госпожа? — почти шёпотом, склонившись к Махидевран, спросила Гюльшах, взглядом указывая на Гюльфем Хатун. Та сидела чуть поодаль, весело переговариваясь с Хатидже Султан и ела сладости.
Разие тоже посмотрела в ту сторону, прислушиваясь.
— Она была первой женой повелителя... Родила сына, но он умер. Не пришлось ей растить наследника, — проговорила Махидевран.
Разие что-то такое помнила. Брат, умерший от тяжёлой болезни — тень, навсегда оставшаяся в памяти семьи.
Будто почувствовав, что о ней говорят, Гюльфем мельком бросила взгляд в их сторону. Разие стало неловко, и она опустила глаза в чашу с водой.
— Пожалели — вот она и осталась здесь, — тихо добавила Махидевран. — Теперь живёт с нами.
— Гюльфем, — вдруг позвала Валиде Султан, сидевшая чуть выше остальных, с величественной осанкой.
Гюльфем подняла глаза. Махидевран и Разие тоже посмотрели на Валиде.
— Подойди, присядь сюда, — указала Валиде на место рядом с собой.
Гюльфем встала, почтительно кивнула, подошла и села.
— Слушаю вас, госпожа, — сказала она уважительно.
— Скажи девушкам, пусть сыграют мою любимую мелодию, — Валиде мягко коснулась её рук.
Та кивнула и направилась к музыкантам. Махидевран, до этого напряжённо следившая за диалогом, отвернулась и встретилась взглядом с Гюльшах. Та едва заметно улыбнулась
Заиграла другая мелодия — та, что любила Валиде. Разие узнала её сразу. Она тоже ей нравилась. Девочку радовало, что у неё с бабушкой есть что-то общее.
Гюльфем вернулась на своё место. Тогда заговорила Дайе Хатун, сидевшая по левую руку от Валиде:
— Большая семья — это такое счастье... Радость, когда все вместе, — с улыбкой проговорила она, обращаясь к Валиде.
Та кивнула в ответ, её лицо осветилось мягкой улыбкой.
— Если бы ещё Сулейман присоединился к нам... Позовите его, — добавила Валиде Султан.
Махидевран и Разие снова обратили внимание на Валиде Султан.
— У повелителя сегодня наложница. Он пригласил Александру, — осторожно ответила Дайе.
Мгновение — и лица Махидевран, Валиде и Гюльшах изменились. Улыбка Валиде исчезла. Она медленно перевела взгляд на Махидевран. Дайе взглянула искоса — всё было ясно и без слов. Даже Гюльшах, которая до этого была улыбчивая, вдруг посерьёзнела.
Махидевран застыла. Внутри что-то болезненно сжалось. Но она не позволила себе сломаться. Склонила голову, пытаясь сдержать предательские слёзы — гарем не место для слабости.
Разие чувствовала, как тяжелеет атмосфера. Она не понимала всех нюансов, но ясно ощущала — что-то не так. Почему они загрустили? Почему упоминание этой Александры вызывает такую боль у её мамы?
«У султана наложница...» — слова звучали в голове девочки.
Султан — её отец. Им с Мустафой об этом часто напоминала бабушка. Но наложница… вечером… Вместо того чтобы быть с ними — с семьёй — он выбрал другую женщину. Почему?
Разие смотрела на мать. Та всё так же молчала, опустив глаза. В её взгляде было столько боли… Девочке стало невыносимо грустно. Ей хотелось утешить её, но она не знала как, но знала — она рядом.. Она ещё только училась понимать этот мир.
Молча, будто бы случайно, она села ближе и положила свою маленькую ладонь на руку матери. Слегка сжала — не требуя ответа, просто показывая: она здесь. И будет всегда.
---
Мустафа спал спокойно, тихо посапывая во сне. Его лицо было безмятежным, будто весь мир находился в порядке. Рядом, почти не дыша, лежала Махидевран. Она тихо всхлипывала, стараясь не разбудить детей. Слёзы катились по её щекам, впитываясь в подушку, как будто сама ночь делилась с ней своей тишиной и болью.
Разие лежала впереди Мустафы, с закрытыми глазами, будто спала, но на самом деле она так и не погрузилась в настоящий сон. Каждый сдержанный всхлип матери отзывался в её груди болью. Под веками щекотали слёзы, но она не плакала — лишь сжимала губы, чтобы не выдать себя.
Несколько слов так расстроило её мать, она чувствовала всем своим существом — её любимая мама страдает. И это вызывало в Разие бурю чувств, которую она ещё не умела выразить словами. Но среди них особенно выделялась одна — злость. Тихая, глухая злость. На отца.
За что? Она пока не могла бы объяснить. Но знала точно: если матери больно, значит сейчас он виноват. Ведь она помнила, из-за чего её мама сегодня расстроилась.
Разие уже успела познать: если матери больно — значит, этого достаточно, чтобы чувствовать боль самой. И это был её первый опыт настоящего, взрослого сопереживания.
---
После того как Александра — теперь уже Хюррем — провела с султаном две ночи подряд, включая священную ночь четверга, Махидевран Султан ходила сама не своя. Даже маленький Мустафа чувствовал это. Он не капризничал, не спорил, вел себя тише обычного — и это не могло не порадовать Разие.
«Значит, у него всё же есть хоть капля разума», — подумала она с облегчением. — «Это уже хорошо».
В пятницу Мустафа отправился на пятничную молитву. Разие тоже хотела пойти, ей было любопытно — она хотела увидеть, как это происходит. Но ей объяснили, что девочкам и женщинам нельзя покидать пределы гарема, а молитва для них будет проводиться в молельной комнате.
Разие расстроилась. Настроение у неё мгновенно испортилось, а Мустафа, заметив это, не упустил шанса пощеголять перед сестрой. Хотя он и сам до конца не понимал, куда именно идёт и что будет делать, важности в нём было хоть отбавляй. Он шагал с гордо поднятой головой, окружённый стражей, будто сам был султаном.
Разие лишь закатила глаза: — Аллах всегда более милостив к дуракам, — бросила она с усмешкой. — Им ведь труднее — им нужно помогать.
Не дожидаясь возмущённого ответа брата, она развернулась и ушла, оставив Мустафу пыхтеть от негодования.
---
Валиде Султан неспешно прогуливалась по своим покоям. Она останавливалась у сидящих на подушках девушек, наблюдая за их работой, вышивающих изящные узоры. Она одобрительно кивала и улыбалась — ей нравилось, как ловко скользят иглы, как рождаются из нитей цветы и арабески. На больших подушках, у низкого стола, сидели Хатидже и Гюльфем — обе были сосредоточены на работе.
В дверь постучали. Валиде Султан мягко произнесла:
— Войдите.
В комнату вошла Махидевран. Служанки почтительно поклонились ей. Хатидже и Гюльфем взглянули на гостью лишь на секунду, затем вернулись к вышивке.
— Мустафа ещё не вернулся? — спросила Валиде Султан, обратившись к Махидевран.
— Нет, госпожа, — сдержанно ответила та. — Он сейчас с султаном и Ибрагимом в султанском саду.
При упоминании имени Ибрагима Хатидже на мгновение подняла взгляд на Махидевран.
— А где Разие? — продолжила Валиде Султан.
— Выполняет задание учителя. Старается, как всегда, — ответила Махидевран, немного мягче.
Валиде кивнула и, мягко, но с внутренней силой, сказала: — Твои дети — твоё богатство, Махидевран. Ты должна находить в них силу и утешение. Заботься о них, думай о их счастье и благополучии, об их здоровье и воспитании. Им нужна твоя поддержка. Им нужна твоя улыбка.
Махидевран опустила глаза. Было видно — её сердце тревожит многое, но она старается скрыть боль.
— Я не хочу видеть супругу султана в слезах, — сдержанно, но твёрдо добавила Валиде. — В гареме не должно быть хмурых лиц.
После небольшой паузы она обернулась к дочери: — Хатидже, милая. Сегодня вечером соберите всех. Я хочу, чтобы был устроен праздник: угощения, музыка, смех, — голос Валиде звучал уверенно. — Хочу, чтобы в гареме царила радость.
— Конечно, матушка. Я займусь этим. Дам указания Дайе, — ответила Хатидже.
— Позвольте мне пойти к Мустафе, — проговорила Махидевран, делая лёгкий поклон. — Хочу узнать, как он себя чувствует.
Валиде Султан одобрительно кивнула.
— И я пойду с тобой, — быстро сказала Хатидже, откладывая пяльцы.
— А вечером, — добавила Валиде с твёрдой улыбкой, — я хочу видеть только ваши улыбки. Пусть этот вечер будет лёгким, как весенний ветер.
— Как прикажете, госпожа, — ответила Махидевран и, склонившись, девушки вышли из покоев.
Гюльфем осталась рядом с Валиде. На её лице мелькнула лёгкая, почти незаметная улыбка — она без слов поняла, почему её госпожа решила пойти с Махидевран.
---
— Дорогу! Женщины идут! — громко объявил Сюмбюль-ага. Мужчины тут же обернулись спиной.
По саду к ним направлялись Хатидже и Махидевран.
Сулейман и Мустафа лишь мельком взглянули на них и продолжили сражение.
Ибрагим почтительно поклонился когда они подошли к нему и снова стал наблюдать.
— Он вас ещё не утомил? — тихо спросила Хатидже, бросив взгляд на Ибрагима. Когда он взглянул на неё, она тут же отвела глаза.
— Вовсе нет, — ответил он. — Мустафа и Разие — наш источник радости. С ними — живёт свет.
— А ну, иди сюда! — сказал Сулейман Мустафе, и, подхватив сына на руки, прижал его к себе.
— Я победил! — протестовал Мустафа.
— Нет, это я победил. Ты повержен, и должен это признать, — весело возразил Сулейман. — Отцы всегда честны — и не лгут.
Он подошёл к Ибрагиму, Хатидже и Махидевран, и поставил сына на землю. Его взгляд на мгновение задержался на Махидевран — внимательный, оценивающий.
— Мустафа, сынок, пойдём, — сказала Махидевран. — Не будем отнимать у повелителя время.
— Где Разие? — спросил Сулейман.
— Она весь день за учёбой, — ответила Махидевран.
— Всё время учится, — поддакнул Мустафа.
Сулейман улыбнулся с гордостью. От мысли о дочери его взгляд потеплел — он восхищался её стремлением к знаниям.
— Ну хорошо, забирай этого воина, — с усмешкой сказал он, гладя Мустафу по голове. — С самого утра машет мечом… давай, Мустафа, иди с матерью.
Он чуть подтолкнул Мустафу к матери.
— Хатидже, идите, — сказал он сестре.
Обе женщины поклонились и удалились. Сулейман провожал их взглядом. Махидевран, будто почувствовав это, на мгновение обернулась, встретившись с его глазами.
Сулейман подошёл к Ибрагиму и, усмехнувшись, посмотрел на деревянный меч, а затем — на друга.
Ибрагим молча ответил ему такой же улыбкой.
---
Валиде-султан сидела на мягких подушках, перед ней на большой тарелке столом стояли блюда с утренней едой — свежий хлеб, плавленый сыр, мёд, инжир. Она отломила маленький кусочек хлеба, смазала его маслом и поднесла к губам Разие. Девочка тут же открыла ротик и съела.
Затем Валиде-султан приготовила ещё один кусочек и протянула его Мустафе. Но мальчик не спешил брать.
— Съешь, Мустафа, — сказала она мягко. — И станешь сильнее всех.
— Я уже наелся, — нахмурился он. — Мы с мамой ели. Я пойду к папе!
— И я хочу к папе, — подала голос Разие, посмотрев на бабушку.
Валиде-султан ласково посмотрела на них:
— Не спешите. Ваш отец сам скоро придёт. Он каждое утро заходит ко мне — не начинает день без моего благословения.
— А если не придёт? — спросила Разие.
— Придёт, — твёрдо ответила Валиде-султан. — Обязательно придёт.
Она по очереди поцеловала руки своих горячо любимых внуков.
— А вот этот кусочек ты съешь за меня, детка, если я попрошу? — спросила она, протягивая хлеб Мустафе.
На этот раз Мустафа не стал возражать и послушно съел.
— Вот и умница, — похвалила его Валиде-султан.
Они позавтракали. Мустафа и Разие остались ждать отца. Время шло, но султан так и не появлялся. Валиде-султан тоже ожидала сына. Она неспешно расхаживала по покоям, величественная в своей походке. Разие и Мустафа, оставшись без дела, начали подражать ей — шли вслед, копируя каждый её шаг и жест.
Когда Валиде разворачивалась, перекидывая подол тяжёлого бордового платья, дети делали то же самое. В какой-то момент Валиде-султан остановилась и с лёгким вздохом посмотрела в сторону дверей. Дети тоже остановились и взглянули туда, надеясь увидеть знакомый силуэт отца. Но за дверью по-прежнему было тихо.
Она развернулась и пошла дальше — и внуки послушно последовали за ней.
Вдруг раздался стук в дверь.
— Да, — ответила Валиде-султан, оживившись. Мустафа и Разие затаили дыхание в ожидании, что сейчас войдёт их отец. Но в покои вошла лишь Дайе-хатун, держа в руках какие-то документы.
— Госпожа, — с поклоном начала она, — вы велели пересмотреть расходы гарема. В который час будет угодно начать?
— Позже, Дайе, — ответила Валиде-султан.
Дайе подошла ближе и тихо, почти шепотом, сказала: — Прошлой ночью, госпожа... султан узнал…
— Узнал? Что именно? — так же тихо переспросила Валиде-султан.
— Надо говорить громко! — возмутился Мустафа.
— О чём вы там шепчетесь? Скажите и нам! — добавила Разие.
Валиде-султан лишь улыбнулась, будто ничего особенного не происходило. Дайе тоже посмотрела на них, но вскоре вновь склонилась к Валиде и прошептала:
— Султан велел Сюмбюлю отменить наказание и освободить её. Нам пришлось подчиниться…
На лице Валиде-султан мелькнула тень. Всё стало ясно. Её распоряжение отправить Хюррем Хатун в темницу было нарушено. Теперь стало ясно, почему сын не пришёл к ней с утра.
— Вот как… — проговорила она холодно, еле заметно усмехнувшись. — Значит, он решил наказать меня, — проговорила она холодно. — Мстит своей матери из-за этой бесстыжей наложницы… Полдень уже, а он так и не зашёл... — добавила она с горечью. — Пренебрёг мной...
Проходя мимо, она мягко погладила Разие и Мустафу по голове. Лицо её оставалось спокойным, но в глазах отражалась тревожная тень.
Примечания:
Аккаунт Тик Ток > @liawyven,
Wattpad > @LiaWyven