В погоне за вором

PG-13
Завершён
30
автор
Фэндом:
Размер:
145 страниц, 41 427 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 14 Отзывы 12 В сборник

Знакомьтесь: уличная жизнь.

Настройки
Примечания:
      Лиам медленно просыпался, чувствуя тёплые утренние лучи солнца на лице. Затем он заметил под собой что-то тёплое и… твёрдое. Парень сморщился, недовольно хмыкнул и попробовал поудобнее устроиться, но что-то явно было не так.        Лиам лениво приоткрыл один глаз. Перед ним было чьё-то лицо. Очень близко. Лиам тут же распахнул второй глаз и замер. Его рука покоилась на груди Тео, вторая была закинута ему на плечо, а одна нога и вовсе обвила его бедро.        Тео дышал ровно, глаза его были закрыты, а волосы немного растрепались.        "Так, спокойно. Главное — не паниковать," — принц осторожно приподнял голову, прикусил губу и начал медленно-медленно отлеплять от Тео конечности, стараясь не разбудить его.        Но стоило ему убрать руку с груди, как вор что-то пробормотал во сне, поморщился и сонно шевельнулся. Лиам замер.        Его взгляд сфокусировался на Тео, который всё же продолжил спать, весь растрёпанный и безобидный, с чуть приоткрытыми губами. Сердце Лиама пропустило удар, а затем резко заколотилось. — "Чёрт. Сердце, не пали, пожалуйста."        Он было хотел отодвинуться, но вдруг чуть не упал на Тео. Вор даже во сне нахмурился, будто почувствовав движение.        Лиам сглотнул, не в силах отвести взгляд. Мысль пришла неожиданно. — "а что, если… если просто… лёгкий поцелуй? Тео же не узнает. Он спит. Никогда не узнает."        Его пальцы чуть сжались. Он прикусил губу. Достаточно просто наклониться. Буквально на пару сантиметров…        Но прежде чем он решился, Тео неожиданно сонно приоткрыл глаза: — …Мм?        Лиам, осознав, что их лица буквально в нескольких сантиметрах друг от друга, запаниковал. Рефлекторно он дёрнулся назад, но слишком резко — он упал на Тео, ударив лбом ему в нос. — Блять! — выразился вор, сразу же сев и схватившись за нос.        Лиам тут же слез с него и, отведя взгляд, не смог придумать ничего умнее, кроме как пробормотать: — Доброе утро...        Тео громко выдохнул сквозь зубы, всё ещё держась за нос. — Ну и сумасшедший петух сегодня... — пробормотал он, морщась. — Уже не орёт, а действует. Совсем ебанутый...        Лиам торопливо сел ровно, делая вид, что ничего не случилось. — Ты сам виноват! — выпалил он, отворачиваясь. — А, то есть это я должен был проснуться раньше, чтобы увернуться от твоей башки? — Ну… да!        Тео сердито зыркнул на него из-под ладони, а затем, убедившись, что кровь не пошла, тяжело вздохнул и рухнул обратно на плед. — Я сплю дальше. Если опять захочешь по мне ударить или убить, хотя бы предупреди.        Лиам скрестил руки на груди, пытаясь сохранить серьёзность, но его лицо уже пылало. Он украдкой глянул на Тео, который теперь прищурился и подозрительно смотрел на него. — Ты чего вообще так близко был, а? — Эм… — Лиам судорожно осмотрелся, пытаясь найти хоть какое-то оправдание, и вдруг резко выдал. — Я проверял, дышишь ли ты!        Тео сел и приподнял бровь, усмехнувшись: — И как? — Ну… — Лиам замялся. — Ты дышал.        Тео несколько секунд молча смотрел на него, потом хмыкнул: — А если бы не дышал? Поцелуем бы спасал, как в сказках?        Лиам поперхнулся воздухом. — Чего?!        Тео слегка засмеялся, потянулся и хлопнул его по плечу. — Расслабься, Принц. В следующий раз просто потряси за плечо или защекоти — точно оживу. Может, даже отомщу и врежу тебе.

*~♡~*

       Утреннее солнце мягко пробивалось сквозь щели в стенах сеновала, освещая пыльные частицы в воздухе. Снаружи слышалось мычание коров и чьи-то голоса — видимо, неподалёку уже начался рабочий день. Скорее всего, Лиаму и Тео скоро нужно будет уйти.        Принц, сидя на сене, лениво кусал яблоко, периодически поглядывая на Тео, который сосредоточенно чистил яблоко своим кинжалом. — Так... А мы вообще зачем в этот город идём? — спросил Лиам, протирая заспанные глаза. — Мне всё ещё нужна та информация для наёмников. — То есть мы всё-таки будем помогать тем, кто нас украл? — спросил Лиам, поморщившись. — Если мне за это заплатят — почему бы и нет?        Лиам склонил голову, снова откусив кусок яблока: — Ты точно спишь с чистой совестью? — Я сплю просто отлично. Но я спал бы ещё лучше, если бы рядом кто-то не дрых, раскинувшись на мне, как морская звезда.        Лиам чуть не подавился, но всё же ответил: — Это было случайно!        Тео только ухмыльнулся и откусил кусок своего яблока.

*~♡~*

       Повозка грохотала по дороге, гружённая какими-то мешками и коробками. Лиам и Тео крались за ней, переглядываясь. Она двигалась не слишком быстро, но и не настолько медленно, чтобы появилась возможность просто запрыгнуть без риска свалиться лицом в грязь. — Ладно, твоя идея — ты первый, — шёпотом сказал Лиам. — Как скажешь, Принц, — Тео ухмыльнулся, разогнался и, легко ухватившись за край, одним движением подтянулся наверх. Лиам нахмурился. Ну, конечно, вор запрыгнул без проблем! — Давай, пока не поздно! — тихо, но требовательно сказал Тео сверху, протягивая руку.        Лиам глубоко вдохнул, разогнался и подпрыгнул, цепляясь за край повозки. — Держись, идиот! — вдруг крикнул Тео, схватил его за руку и буквально втащил наверх.        Лиам упал на мешки, чуть не уронив вора за борт. — Мог бы и помягче! — прошипел Тео, выровнив равновесие. Затем он снова хитро улыбнулся. — А также мог бы и сам запрыгнуть. — Я почти сам! — Да-да, конечно. — Ну вот, теперь мы просто багаж, — пробормотал Лиам, устроившись поудобнее. — Ты хотел путешествовать — вот тебе бесплатный проезд, — усмехнулся Тео, вытягивая ноги. — О, кстати, если что, ты мешок картошки. — А ты тогда что? — Дорогой груз, конечно. Может, коробка с драгоценностями.        Лиам откинул голову назад и посмотрел на вора: — Знаешь... — начал принц. — Я уже это говорил, но я всегда хотел поплавать на корабле. Побывать в других странах, увидеть, как там всё устроено, какие там исторические здания, культура...        Тео, подкидывая и ловя какой-то камушек, кивнул: — Ну, это не так уж сложно. Просто находишь корабль и запрыгиваешь на него, как мы сюда.        Лиам приподнялся на локтях и подозрительно прищурился: — Ты что, так делал?! — Раз десять, наверное, — хмыкнув, ответил Тео. — Не всегда законно. — Почему я даже не удивлён?        Вор усмехнулся и наклонился ближе, будто собираясь открыть великую тайну: — Главное правило — если тебя поймают, притворись, что ты важный пассажир. Или что тебя случайно занесло ветром. Работает в половине случаев.        Лиам сел ровно и покачал головой, но не смог сдержать улыбку: — Когда-нибудь я всё-таки поплаваю на корабле. — Ну, с твоей удачей ты, скорее всего, просто свалишься за борт. — Спасибо за поддержку.        Тео усмехнулся, выкинул камешек на дорогу, потянулся и, зевнув, откинулся на мешки: — Расслабься. Вдруг наша повозка как раз едет к морю? Я поеду в нужный мне город, а тебя скинут в море. — Ты мудак, Тео.        Спустя пятнадцать минут Лиам, устроившись поудобнее на мешках, облокотился на край повозки и посмотрел на Тео: — А зачем ты вообще путешествуешь?        Вор бросил на него ленивый взгляд, но всё же ответил: — Ну, во-первых, потому что могу. — Это не аргумент. — Да, потому что это факт. — Тебе точно нельзя давать власть. Из тебя вышел бы тиран. — Почему? — Тео хитро ухмыльнулся. — Как по мне, моя внешность вполне себе аристократическая. Только приодеться нормально и всё — я аристократ. — Для власти недостаточно одной только внешности, но ладно. Что во-вторых? — А во-вторых… — Тео повёл плечом, посмотрев на дорогу. — Ну, допустим, я уже даже не помню, откуда я родом. Я просто привык идти вперёд, не особо задумываясь, что за местность за спиной, — Лиам задумался, а Тео продолжил. — Но в первую очередь, путешествия — это часть работы. Меня нанимали, отправляли в разные места. Потом я втянулся. И теперь мне просто нравится шагать в неизвестность. Без особой цели. Смотришь на дорогу и думаешь: «А что там дальше?» Идёшь и узнаёшь. Всё просто и никакой мороки. — То есть ты просто куда-то идёшь, и всё? — Ага. — Звучит слишком легко, но... — Лиам внимательно посмотрел на Тео. — Я тоже так хочу.        Тео тоже посмотрел на него. В его глазах мелькнуло что-то странное — не то удивление, не то сомнение. Он чуть нахмурился, словно обдумывая что-то важное. — Ты? — протянул он, не отводя взгляда. Лиам кивнул, не заметив изменений в выражении лица вора. — Ну да. Без корон, без дворцов. Без всей этой… чепухи.        Тео хмыкнул и снова посмотрел на дорогу, но на его лице оставалось то же задумчивое выражение. Затем он молча достал из сумки свой клинок и медленно повертел его в руках, глядя на лезвие. Свет играл на металле, а в глазах вора отражалась странная задумчивость. Лаим смотрел на него, ожидая комментария, но Тео ничего не сказал. — Ты так на него смотришь, будто думаешь: «А не воткнуть ли его в кого-нибудь?» — попытался пошутить Лиам. Тео лишь хмыкнул, но взгляд от клинка не оторвал. — Просто думаю. — О чём?        Вор ответил не сразу, но спустя минуту всё же сказал: — Свобода — это не только возможность идти, куда хочешь. Это ещё и вечное беспокойство: где ты будешь ночевать, что будешь есть, кому можешь доверять. Нет дворца, нет золота, нет тёплой постели. Только дорога и случайные люди, которые могут оказаться либо друзьями, либо врагами. И у тебя не будет места, куда можно вернуться. Не будет дома. А сейчас он у тебя есть, Лиам.        Принц задумался на несколько секунд, но вскоре ответил: — Но разве свобода — это только бегство? Может, настоящая свобода в том, чтобы однажды самому решить, где мой дом?        Затем Лиам задумался: может ли кто-то вроде Тео вообще представить себе «дом»? — Все представляют свободу по своему, — Тео поднял взгляд, посмотрев на Лиама. — Но не рискуй, Принц, особенно, если ты не уверен. Это решение всё же сыграет роль в твоей жизни. И твой статус... — Тео сжал рукоять клинка крепче. — Он повлияет на твою семью, их репутацию и королевство.       Тео убрал клинок и отвернулся. Лиам погрузился в мысли, глядя на дорогу, которая тянулась перед ними. Повозка покачивалась, скрипели деревянные колёса, ветер шевелил волосы.        "Раньше я думал, что для свободы достаточно сбежать. Побег – самое простое решение всех проблем. Но, как оказалось, свобода тоже несёт ответственность," — Лиам украдкой взглянул на Тео. Тот сидел, свесив ноги с края повозки и оперевшись одной рукой на борт. Пальцами он постукивал ритм по дереву, при этом задумчиво смотря вдаль. Вдруг Лиам впервые всерьёз подумал, что влюбиться в Тео было не самой разумной идеей. Тео как это ветер. Нельзя влюбляться в ветер. Ветер не задерживается, не привязывается. Он унесёт тебя, а потом исчезнет, оставив только пустоту.        А что подумает его семья? Он ведь всегда был младшим братом, которому можно потрепать волосы и отмахнуться с улыбкой: «Ну, это же Лиам». Воспринимать его как наивного мечтателя, который вечно суёт нос не в своё дело и устраивает хаос, даже когда просто хочет помочь. Как ребёнка, который со временем остепенится. Но Лиам не остепенился. Вместо этого он сбежал — и нашёл себе новое приключение в лице Тео. Так оно ещё и трагично закончится. Это и так ясно. По ухмылке, словам, действиям и взглядам.       Влюбиться в Тео было ошибкой.       Возможно, самой большой ошибкой в его жизни. Но… он не жалеет. Как можно жалеть, если от этой ошибки у тебя перехватывает дыхание? Если именно благодаря этой ошибке ты понял, что значит быть живым? Если она делает каждый день интереснее, а каждый её взгляд — ценнее золота?       Лиам снова перевёл взгляд на горизонт. Вдалеке, посреди поля, начал вырисовываться небольшой городок. Башенки домов, керамические черепицы, дым из труб, оживлённые улицы. Они подъезжали к новому месту, и вместе с этим приближался его выбор. Как долго он сможет оставаться здесь, в этой жизни, в этой дороге рядом с Тео?       Лиам решил об этом не задумываться. Сейчас главное — просто наслаждаться моментом.

*~♡~*

       Повозка замедлилась, въезжая в шумный городской базар. Повсюду раздавались крики торговцев, а запахи свежей выпечки, жареного мяса и специй смешивались в воздухе. — Ну, приехали, — Тео легко спрыгнул с края повозки, приземлившись как ни в чём не бывало. Затем посмотрел на Лиама, явно ожидая, что тот повторит его манёвр. — А если я упаду? — осторожно спросил принц, смотря вниз. — Тогда я посмеюсь, — бодро ответил Тео. — Спрыгивай, пока не уехал. Я за тобой бежать не буду.        Сделав глубокий вдох, Лиам попытался спрыгнуть так же профессионально, но в последний момент его нога зацепилась за край повозки. Он полетел вниз, и, если бы не быстрая реакция Тео, наверняка бы впечатался в землю. — Я приземлился, — гордо заявил Лиам, отойдя от Тео. — Да, прямо на мою беззаботную голову два дня назад, — затем вор театрально развёл руки и с ухмылкой произнёс. — Добро пожаловать в Тутнеплохие! — В что? — В город, в котором нет плохих людей и преступников. В принципе, именно поэтому я бывал здесь. Название говорит само за себя.        Лиам издал смешок, как вдруг услышал как позади них что-то тяжело плюхнулось на землю. После раздалось кудахтанье и парни очень медленно обернулись. С той же повозки спрыгнула...       Курица.       Та самая.        Лиам моргнул. Тео молча уставился на пернатую, явно оценивая масштаб проблемы. — А вдруг она — наш талисман? — Лиам сделал шаг к ней. — А вдруг она — наш кошмар? — Или наш друг! — Или наш обед.        Курица в этот момент громко кудахтнула. — Мне кажется, она нас только что оскорбила, — задумчиво протянул Лиам, и курица гордо развернулась. — Ну вот, ты её обидел. — Как же мне жаль.        Тем временем курица остановилась возле прилавка с зерном и начала клевать, игнорируя возмущённого торговца. Тео и Лиам переглянулись. — Может, просто сделаем вид, что её не знаем? — предложил принц, подправив на голове серую фетровую шляпу. Тео нашёл её в павозке и решил отдать Лиаму, чтобы в городе его не сразу кто-либо узнал. Принцу шляпа понравилась. Он сразу стал, по его одинокому мнению, похожим на свободного путешественника или крутого преступника. — Отличная идея, — кивнул Тео, и они вместе сделали несколько шагов от птицы.        Курица, естественно, пошла следом.

*~♡~*

       Спустя какое-то время Тео остановился и лениво потянулся, оглядываясь по сторонам. — Ладно, Принц, предлагаю цивилизованно решить две важные проблемы. Во-первых, мы голодные. Во-вторых… — он бросил взгляд на курицу, которая стояла рядом и подозрительно косилась на него. — Нет, всё-таки одна проблема. Мы голодные. — Во-вторых, у тебя новая пернатая подруга.       Тео фыркнул и пошёл дальше по улице: — Пошли есть. — Ты меня угощаешь? — тут же оживился Лиам. — Нет, я предлагаю использовать твою природную харизму и милую мордашку, чтобы нам что-нибудь бесплатно дали. Просто ты по жизни иногда выглядишь жалко. — А что ты будешь делать в это время? — Контролировать процесс. — Я не хочу попрощайничать. Давай лучше добудем деньги, — затем Лиам опомнился и уточнил. — То есть не добудем, а заработаем. — Так то у меня есть деньги из кое-какого замка, но тратить их на еду с базара… — Тео задумчиво посмотрел вниз. Курица стояла рядом и внимательно слушала их разговор, ни о чём не подозревая. — Хотя, возможно, у нас есть ценный товар для обмена.        Лиам в ужасе прикрыл курицу руками: — Мы её не продадим! Это ведь наш Капитан Петрушка!! — Ну, ты же сам говорил, что она нас преследует. Может, это знак? — Знак чего?! — Судьбы, Принц. Может, её настоящая судьба — быть чьим-то обедом.        Курица возмущённо захлопала крыльями и запрыгнула Лиаму на руки. Тот ловко её поймал. — Ты её напугал! — Я сам в ужасе от того, что она нас понимает. Так что не знаю кто тут кого больше пугает, — закатил глаза Тео, а после вздохнул. — Ладно, я обещаю добыть нам еду. — Честным путём?       Тео на секунду задумался. — Ну... как получится. В конце концов, смотря что ты считаешь честным.

*~♡~*

       Тео и Лиам стояли у прилавка. Рядом с ними топталась курица, временами поглядывая на Тео так, будто именно он тут главный источник всех бед. Лиам в это время азартно спорил с продавцом, пытаясь получить еду бесплатно, просто утомив его болтовнёй. Ах да, это был план Тео. Он предложил его ради прикола, но Лиам, будучи довольно наивным, сразу согласился. Так что они решили его опробовать и, как оказалось, план вполне рабочий. — Послушайте, добрый человек! Ведь вам же не жалко кусочек? Маленький, совсем крошечный! Смотрите, сколько у вас еды! А я — бедный, голодный путник… Ну, почти! У меня так то есть деньги, но... — Лиам на секунду замолк, а после громко продолжил. — Но если подумать, мы ведь несём свет добродетели в этот мир! А что, если однажды я стану королём и вспомню вашу щедрость? — Лиам распахнул руки, чуть не сбив Тео локтем. — Ваш поступок будет инвестицией в будущее!        Тео лениво смотрел, как продавец сначала держался, потом его глаз начал нервно дёргаться, затем он стал олядываться в поисках поддержки, и вот он уже трёт переносицу, почти сдаваясь. Вор подавил зевок: — Дай ему уже еду, иначе он не заткнётся. — Подумайте об этом, как об акте доброты! — Лиам воодушевлённо посмотрел продавцу в глаза. — Деньги — это просто монеты. Они приходят и уходят. А добрые поступки? Они остаются в сердцах людей! Они создают цепочку добра, которая изменяет мир! Вскоре добро само к вам вернётся!        Продавец быстро моргнул несколько раз: — То есть ты предлагаешь мне работать бесплатно? — Нет, я предлагаю вам войти в историю как самый щедрый торговец всех времён! — Если я тебе откажу, я тоже войду в историю?        Лиам на некоторое время задумался. Потом всё же ответил: — Да. Но как жадина. А быть жадиной плохо.        Продавец вздыхает и протягивает еду. Он наконец то сдался. Тео рад за него. — Ладно, бери. — Видишь! — Лиам на секунду поворачивается к Тео. — Я буквально спас его репутацию! — Ты буквально довёл его до отчаяния.        Тео это даже не удивило. Но вот что удивило его, так это то, что вдруг в его руке оказался мешочек с деньгами. Он моргнул, перевёл взгляд вниз, потом оглянулся — курица, которая до этого спокойно стояла рядом, внезапно будто ветром сдуло. Не хватало только перекати-поле на фоне.        Он медленно повернулся обратно к Лиаму, который в этот момент сиял победной улыбкой и принимал еду. — Вот видишь, я же говорил! — довольный принц развернулся к Тео. — Всё дело в умении договариваться! — Надо будет попробовать тебя перед работниками банка поставить. Мало ли сработает. — Эм… а где наша курица? — вдруг спросил Лиам, озадаченно оглядываясь.        Тео моргнул, потом быстро сообразил: — Эм… она... нашла смысл жизни и ушла в закат. — Ушла? Но куда? — Лиам нахмурился, подозрительно посмотрев на Тео. — По делам. — Каким ещё делам? — Ну, она курица. У неё навярняка есть важные куриные обязанности. — Например? — Лиам подозрительно прищурился. — Эм… налоги платить? — А если серьёзно? — Эволюционировала и улетела, — вор пожал плечами, понимая что этот обман у него выходит не очень. — Теперь она голубь. — Тео!! — Ну... куда все курицы уходят, когда обретают свободу? — В курятник? — Да, именно, в курятник. Только... элитный. — В таком случае ей нужны деньги на элитный курятник. Почему тогда деньги у тебя? — Она попросила меня ими распорядиться, — хитро улыбнулся Тео. Его этот недообман начал забавлять. — Правда? — Абсолютно. Курица — доверчивая душа. Мне она доверяла больше всего.        Лиам ненадолго задумался, потом кивнул: — Главное, чтобы её там кормили.        Тео тихо засмеялся, убирая мешочек в карман: — Не сомневайся. Может, у неё даже свадьба с богатым петухов на рассвете будет. Нас она, конечно же, не позовёт.        Спустя десять минут они уже поели сладкой выпечки и просто шли по улице. В один момент Тео схватил Лиама за воротник и оттащил за угол: — Видишь вон ту группу людей?        Лиам выглянул из за угла и увидел группу каких-то молодых парней и девушек. Но выглядели они не особо дружелюбно. У одного парня вообще были остро заточенные зубы. Зачем? Не понятно.        Лиам снова посмотрел на Тео, который так и не отошёл от него, но уже отпустил его воротник. Он стоял так близко, что принц мог разглядеть каждую насмешливую искорку в его тёмных глазах. — Подожди, — наконец, сообразил он, оторвав взгляд от Тео и снова уставившись на группу. — Ты кому-то должен денег? — Это спорный вопрос. — Спорный?! — Они считают, что да. Я считаю, что они драматизируют. — Что именно ты им сделал? — Ну… Я им немного насолил. — Насколько? — Ну… — Тео неопределённо покачал головой. — Это "дофига" или "немного"? — Это "я бы предпочёл не проверять", — Тео сделал короткую паузу. — Прости, я не вёл бухгалтерию кому что сделал, но эти люди... сожгли бы меня при первой же возможности.        Лиам открыл рот, чтобы возмутиться, но потом вдруг осознал, что Тео отступать, видимо, не собирался. Он всё ещё стоял слишком близко. — "Так, спокойствие. Это просто близость. Держи себя в руках, Лиам. Это просто Тео. Обычный, вредный, насмешливый, чертовски обаятельный — НЕТ! Стоп! Не в эту сторону!!"       Лиам откашлялся: — Значит, наш план?... — Дождаться, пока они пройдут. — Гениально. — Ну, есть ещё вариант, где ты их отвлекаешь, а я сбегаю. — Даже не думай. — А вдруг сработает? — Тео, усмехнувшись, посмотрел Лиаму в глаза. Сердце принца сделало сальто, и не одно. — А вдруг нет? — Ну, ладно, — хмыкнул Тео, будто даже разочаровавшись. — Остановимся на гениальном плане.

*~♡~*

       Лиаму просто дали немного денег. Тео просто отошёл куда-то. Лиам просто хотел купить подарок. Просто. Ничего особенного. Но стоило ему зайти в магазин с кольцами, как тут же вокруг него материализовалась группа молодых девушек, глаза которых загорелись, стоило им заметить его выбор. — Ооо, выбираете кольцо? — тут же начала одна из них. — Ну… да, — Лиам почувствовал, что уже совершил ошибку. — Какое событие? — оживилась вторая. — Для кого берёте? — добавила третья, заглядывая в его руки. — Да просто… подарок, — пробормотал принц, пытаясь показаться спокойным. — Ой, как мило! — вздохнула одна из девушек. — Это для вашего спутника? — Ну, да… — Лиам кивнул и тут же понял, что ответил неправильно. — Оооо! — дружно завизжали они. — Так романтично! — Выбираете обручальное? — Что?! Нет!! — Лиам чуть не выронил кольцо. Его уши и даже шея сразу же покраснели. — Это просто подарок! — Будь осторожен, если будешь так смущаться, мы просто умрём от переизбытка милоты! — услышал Лиам в стороне. — Конечно, конечно, мы понимаем, — одна из девушек многозначительно подмигнула. — Но раз уж вы дарите кольцо, оно должно быть особенным! — Да! Надо что-то, что подчеркнёт его характер… О! Это же парень, раз вы выбираете мужские кольца, или вы перепутали? — Да... это парень. — А он какой? Подберём под его стиль! — Ну… — Лиам запнулся. — Своенравный… дерзкий… наглый… — Ага, значит, горячий и страстный! — заключила одна из девушек. — Я… Это... это не то, что я сказал! — Может, с рубином? Красный — цвет страсти! — Или с сапфиром? Глубокий, загадочный… — А он высокий? — Лиам снова встретился взглядом с одной из симпатичных девушек. — Ага… — Тёмные волосы? — Да, немного… — Глаза, должно быть, бездонные, как ночное небо… — Скорее, как серо-зелёное озеро, или болото, что уж париться, в котором мне очень хочется его утопить, — пробормотал Лиам, усмехнувшись. — Ой, какой темперамент! Настоящая страсть! — Но я ведь не эт... — Холодный взгляд? — Ну, не всегда… — Оооо! — девушки синхронно выдохнули. — Такой загадочный! — Он опасный красавчик? — Ну… — Брутальный и слегка грубоватый, но с тёплым сердцем, которое открывает только избранным? — Ч-чего? — Сильный, но с таинственным и трагичным прошлым? — Я… — О, да он у вас прямо герой романов! Или даже злодей!!        Девушки захихикали. Лиам только собрался как-то выпутываться из ситуации, как вдруг за его спиной раздался знакомый голос: — Принц?        Он вздрогнул и медленно повернулся. Тео стоял у входа, прищурившись, явно удивлённый всей этой сценой. Он только вошёл, а девушки уже восторженно шептались: — Принц? Вот это прозвище!! — Как мило! — Он выглядит ещё лучше, чем ты описывал! — Я ничего не описывал! — громко прошептал Лиам, всё ещё смотря на Тео. — А глаза! Ты видел его глаза?! — Да, видел. Было бы странно, если бы нет. — А губы! — Какого с ним целоваться? — Перестаньте, девушки. Пожалуйста. — Он такой красавец! — У тебя идеальный вкус! — Ты точно ему то кольцо даришь? Посмотри, оно должно идеально подойти к его глазам! — Ну, давай, скажи что-нибудь! — одна из девушек слегка подтолкнула Лиама в плечо. — А? Что? — взгляд Лиама метался между девушками. — Ну, это ты сам придумай! — Можешь признаться в чувствах, это будет романтично! — Но не здесь же, подруга! Нужен ресторан! — Глаза у него озорные, а мысли, кажется, совсем не невинные… — прошептала на ухо Лиаму одна девушка. Принц просто хотел провалиться под землю, и, желательно, как можно скорее.        Он пришёл купить кольцо, а теперь стоял перед группой незнакомок, которые обсуждали его личную жизнь с такой страстью, будто решали судьбу королевства. Они смеялись, подмигивали, давали советы, и самое страшное — они были на его стороне. Лиам даже начал их бояться.        Молодой принц нервно оглянулся на вход, ведь Тео мог услышать всё это безумие. Не то чтобы Лиам боялся этого — ладно, боялся — но кто вообще знал, что девушки могут быть такими уверенными и прямыми?        "Я думал, это мы, парни, любим всё преувеличивать…" — обречённо подумал Лиам, когда одна из девушек чуть ли не торжественно объявила, что они будут свидетелями его помолвки.        Он хотел сказать что-то вразумительное, но только открыл рот, как одна из девушек хлопнула его по плечу и серьёзно добавила: — Не переживай, если он откажет, мы тебе другого найдём!        Лиам застонал. Они не остановятся. Затем он панически замахал руками, но девушки продолжали восторженно обсуждать Тео, не обращая внимания на его попытки заткнуть их силой мысли.        Тео же, который слышал только эмоциональные возгласы, но не их содержание, ухмыльнулся: — Лиам, что ты тут устроил? Что это за девичник? И как ты в нём оказался? — Я не знаю! — слишком быстро ответил Лиам, чувствуя, как уши пылают.        Девушки тут же зашептались: — Ух ты, какой строгий… — Наверное, он ревнует? — Он у тебя с характером, — шепнула одна из них. — Держись за него, таких не часто встретишь! — Ой, это всё так романтично…        Лиам в панике оглянулся на Тео, который опёрся спиной о стену возле входа и с прищуром посмотрел на толпу вокруг него: — Ты, оказывается, популярен среди девушек. — Не только среди девушек... — прошептала одна из девушек и все захихикали.        Одна девушка вдруг наклонилась к Лиаму и шепнула на ухо: — Тебе точно стоит взять золотое. Ему пойдёт.        Лиам уже в какой раз покраснел до ушей, схватил первое попавшееся кольцо и направился к выходу. Одна из девушек крикнула: — Если он сделает вид, что не понимает твоих намёков, просто приведи его обратно. Мы объясним!

*~♡~*

       Стоило им пройти несколько кварталов подальше от магазина, как Лиам остановился и выдохнул. Тео же решил, что Лиаму расслабляться ещё рано: — Не знал, что у тебя сейчас такой этап в жизни. — Какой ещё этап? — Лиам непонимающе посмотрел на вора. — Ну, ты же покупал кольцо. Обычно это к чему-то ведёт. — Да это просто так! — Просто так? — Ну… да! — Лиам старался не встретиться взглядом с Тео. — Просто… ну, красивое же! — Ага, значит, решил купить кольцо просто потому, что оно красивое? — вор хитро ухмыльнулся. — Да?... Наверное.        Вдруг лёгкий ветерок пронёсся по дороге, сорвав с головы Лиама его серую шляпу. Он только открыл рот, чтобы возмутиться, как Тео ловко перехватил её в воздухе. — Аккуратнее, Принц, — ухмыльнулся Тео, лениво вертя находку в руках. — Просто отдай, — вздохнул Лиам, протягивая руку. Вор не дал ему в руки шляпу, так что принц сам потянулся, чтобы забрать, но Тео, ухмыляясь, отдёрнул руку. — Отдай, — раздражённо потребовал Лиам. — А если не отдам? — лениво протянул Тео, продолжив крутить шляпу в руках.        Лиам сделал шаг вперёд и попытался схватить её, но Тео ловко отстранился. — Тео! — уже с явным недовольством выдохнул Лиам, делая ещё одну попытку.        В этот раз Тео позволил ему почти дотянуться, но в последний момент резко накрыл его голову шляпой, намеренно натянув её так, чтобы Лиам ничего не видел. — Эй! — Лиам тут же дёрнул её вверх. — Тебе идёт, — с весёлой улыбкой заметил Тео. — Меньше видишь — меньше разочаровываешься. — Да, особенно в тебе, — буркнул Лиам, но Тео лишь усмехнулся и пошёл дальше.       Спустя пару секунд, когда принц догнал его, вор, как назло, решил продолжить тему: — Так, значит, у нас получается, что ты либо собираешься сделать кому-то предложение, либо у тебя неожиданное увлечение ювелирными украшениями. — Ага, вот именно! Я просто… люблю кольца. — Ты ни разу не носил кольца, — Тео прищурился, взглянув на руки принца. — Ну, время пришло! Именно сейчас! — То есть ты купил кольцо себе? — Да! Себе! — Покажи, — уже более спокойным голосом сказал Тео, посмотрев на карман Лиама. Он даже запомнил какой именно карман, настоящий вор. — Нет. Не хочу. — Ага. Значит, всё-таки кому-то подарок? — Тео шире ухмыльнулся. — Ну-ну, Принц. Я всё понял. — Ты ничего не понял! — Конечно-конечно, — Тео подмигнул. — Позовёшь на свадьбу?        Лиам остановился и закрыл лицо руками. Это был самый неловкий момент в его жизни.

*~♡~*

       Лиам стоял возле одного из переулка, когда Тео подбежал к нему и ударил в плечо: — Просто следуй за мной и не задавай вопросов!       Принц рванул за вором по кривым улицам. Позади эхом отдавались шаги — тяжёлые, быстрые. За ними гнались.       Лиам нервно обернулся. За их спинами действительно бежали, и это была та самая группа парней и девушек, которым в прошлом Тео "немного насолил". Один уже мчался с клинком в руке, вторая преследовала с холодной ухмылкой, третий… да, зубастый… и, конечно, он бежал быстрее всех. — У меня только один вопрос! — крикнул Лиам, перепрыгивая через перевёрнутый ящик. — Какой?! — Какого хрена, Тео?! — Я ведь говорил, что у меня много врагов!! — бросил вор, не оборачиваясь. — Ты худший! — Но очень красивый. — Не сейчас!

*~♡~*

       Лиам тяжело дышал, прижимаясь спиной к стене узкого переулка. Во время бега он также успел потерять свою серую шляпу, что оказалось довольно печально. — Почему мы всегда убегаем от кого-то? — Ну, это впервые, когда это не из-за тебя, — отрезал Тео, делая вид, что совершенно не устал. — В любом случае, мне нужно заняться кое-какими делами. Найду тебя к семи. — Какими делами? — Важными. — Опять что-то незаконное? — Тебе лучше не знать. — Вот теперь мне точно нужно знать!        Тео шумно выдохнул и на секунду задумался, а потом внезапно быстро сказал: — Принц! У тебя шнурок развязан!        Лиам автоматически опустил взгляд: — У меня сапоги без шнурков.        Тишина. Он медленно поднял голову. Тео уже не было. — ТВОЮ ЖЕ МАТЬ, ТЕО!!!

*~♡~*

       Лиам грустно шагал по переулку, пока снова не влез в какую-то передрягу.        Одна девушка — среднего роста, с тёмно-каштановыми волосами и хмурым взглядом — крепко сжимала кулак, явно готовая врезать кому-то. Вторая — тёмноволосая, с невинным выражением лица, но с катаной на поясе — виновато улыбалась. — Я просто проверяла, насколько хорошо ты охраняешь свои вещи, — невинным голосом сказала азиатка. — Да ну? — с прищуром ответила первая. — И как, проверка успешная? — Ну… в общем, не очень. — О, значит, я пришёл вовремя! — Лиам радостно подошёл к девушкам. — У вас тут такое дружеское общение или убийство?        Две пары глаз повернулись к нему. — А ты кто такой? — нахмурилась одна из девушек. — Лиам, — радостно представился принц. — А вы? — Не твоё дело, — буркнула она. — Хейден, — одновременно сказала вторая и неловко добавила. — Эм, то есть, я не должна была этого говорить? — Уже поздно, — вздохнула Хейден.        Лиам перевёл взгляд на вторую девушку, которая до этого спалила имя своей... подруги? — А ты? — Кира, — девушка мило улыбнулась, но взгляд быстро метнулся к Хейден. — Я хотела её ограбить!! Искренне прошу прощения!! — А я защищалась, — пожала плечами Хейден. — О, так ты можешь за себя постоять! — обрадовался Лиам. — Это круто! — А ты думал, я просто заплачу и убегу? — Ну… да. — Ты ведь не знал меня, но всё равно решил помочь? — чуть мягче спросила Хейден, взглянув на Лиама. — Конечно! Ну, правда, сначала думал, что мне придётся тебя спасать, а потом понял, что это ты тоже вполне могла бы спасти меня. — Ты странный, — улыбнулась Хейден, быстро подошла к нему и кратко поцеловала в щёку. — Ээ... спасибо? — Лиам не уверенно коснулся своей щеки. — И... что теперь? — осторожно спросила азиатка. — Пойдём гулять? — Лиам с надеждой посмотрел на девушек. Те ненадолго задумались, а после кивнули.

*~♡~*

       Кира предложила спуститься в какой-то подвал, где проходят подпольные бои. — Вы что, записали меня?! — Лиам в панике обернулся к Кире, которая мило улыбнулась, а Хейден закатила глаза. — Да не волнуйся! — махнула рукой Кира. — Просто выйдешь, сделаешь парочку движений, и всё. Ну, у меня обычно так. — Ага, — мрачно добавила Хейден. — Или тебя размажут по полу.        Лиам посмотрел на ринг, где здоровяк с руками, похожими на брёвна, только что выкинул кого-то за пределы арены. — Эм… А можно не выходить? — нервно спросил он. — Нет, ставки уже приняты! — крикнул кто-то из толпы. — Ставки?! — Лиам резко повернулся к Кире. — Ты поставила деньги?! — Конечно, — беззаботно сказала она. — На тебя. — На меня? — Я верю в тебя! — ВЕРИШЬ?! Я в себя не верю!! Я учился драться только на мечах! И честно!! И то, я уроки прогуливал!!        Толпа вокруг взревела, объявляя следующий бой. Судья махнул рукой в сторону Лиама: — Следующий боец… этот парень! — О, боги, — пробормотал Лиам. — Я, возможно, умру. — Удачи, — Хейден похлопала его по спине в знак поддержки.        Лиам неуверенно вышел на арену, глядя на противника — огромного мужика с угрожающей ухмылкой. — Ну, здравствуй, — хмыкнул громила. — Эм… привет, — Лиам слабо улыбнулся, приняв позу для боя. Всё таки что-то та он умел.        Громила замахнулся, но Лиам тут же отшатнулся и начал говорить: — Ты же понимаешь, что драка — это не решение! Ведь если подумать, физическая сила — это лишь временный инструмент, а вот психологическое превосходство…        Громила снова замахнулся, но Лиам увернулся и продолжил: — …а если вспомнить историю, то великие завоеватели побеждали не только мускулами, но и стратегией! Ты можешь меня ударить, конечно, но тогда я не успею рассказать тебе, как именно древние генералы использовали психологическую войну…        Здоровяк замер, растерянно нахмурившись: — Что? — О, я рад, что тебе интересно! — оживился Лиам. — Знаешь, есть такой феномен, как усталость от боя…        Он продолжил говорить, жестами объясняя детали, и постепенно лицо противника менялось от сосредоточенного, к утомлённому… а затем и вовсе отчаявшемуся.        Через пять минут громила, держась за голову, поднял руку: — Я сдаюсь.        Толпа ахнула. — Что?! — Хейден чуть не уронила кружку с пивом. — Ура! — крикнула Кира, захлопав в ладоши.        Судья объявил победу Лиама, в то время как он стоял в центре ринга, не понимая, что произошло. — Я… типа выиграл?        Кира запрыгнула на арену, коротко обняла парня и вручила ему мешочек с монетами. — Молодец! Я знала, что ты сможешь!       Хейден, всё ещё ошарашенная, посмотрела на неё: — Ты действительно в это верила? — Нет, конечно, но всё равно сработало!        Лиам тяжело вздохнул, посмотрев на награду: — Ну, хоть деньги есть… — Отлично! — Кира радостно хлопнула его по плечу. — Тогда идём ставить на твой следующий бой!! — Чего?!

*~♡~*

       Вскоре они уже были на площади в толпе, где проходила городская гонка повозок. Лиам с восторгом наблюдал, как участники спорят, делают ставки и готовятся к старту.       Тут один из гонщиков срывается и орёт: — Кто угодно может участвовать! Главное — не жульничать! — Кто угодно? — переспросил Лиам, уже загоревшись идеей. — Нет, — одновременно сказали Хейден и Кира. — Это позор.        Но было поздно. Через пару минут они уже стояли у старта — точнее, Кира и Хейден сидели в странной повозке, которая явно доживала свои последние дни, а Лиам стоял сзади, готовый уже толкать повозку. — Ты хоть умеешь управлять этим? — спросила Хейден, подозрительно оглядываясь. — Нет! Но это не проблема! — бодро ответил Лиам, хватаясь за ручки повозки сзади. — Гонка началась!        Первый поворот они чудом вписались, хотя Кира уже приготовилась спрыгнуть. — Хейден, кидай что-нибудь в соперников! — вдруг крикнул Лиам. — Что?! Зачем?! — Просто сделай это!        Хейден схватила яблоко с ближайшего прилавка и швырнула в соседнего гонщика. Тот возмутился, но всё же потерял контроль, врезался в бочку и выбыл из гонки. — Работает! — обрадовался Лиам. — Это не по правилам! — возмутилась Кира, но, увидев, как кто-то кидает в них помидор, тут же отбила его катаной.        В какой-то момент их повозка начала терять детали. Колесо заскрипело, переднее сиденье стало шататься. — Эм… у нас есть план? — спросила Кира, когда повозка буквально разваливалась на ходу. — Конечно есть! — бодро ответил Лиам. — Точнее нет! Но я сейчас что-нибудь придумаю!!        Перед ними был крутой поворот через переулок. За то на прямую к финишу. Другие гонщики замедлились, но Лиам… — Держитесь! — За что?! Тут всё разваливается!!        Лиам со всей силой толкнул повозку. Она влетела в поворот на полной скорости, подпрыгнула… и перелетела через препятствие. В воздухе они услышали возглас: — Они жульничают! Арестуйте их!! — Что?! Почему сразу «арестуйте»?! — непонимающе воскликнул Лиам и побежал за повозкой.        Приземлившись, чудом не перевернувшись, девушки поняли, что теперь участвуют не просто в гонке… а в побеге от городской стражи. — Почему нас хотят арестовать?! — крикнула Кира подбегающему Лиаму. — Может, потому что мы влетели на чужую территорию, сбили пару прилавков и… Ого, пора прыгать!! — закричала Хейден и спрыгнула с повозки. За ней последовала Кира.        Повозка, лишившись последнего колеса, заскользила на деревянной раме прямо в сторону рыночных рядов. Послышался грохот.        Они побежали в какой-то переулок, завернули за угол, прижались к стене и задержали дыхание. Толпа пронеслась мимо, не заметив их. — Фух, чуть не попались, — выдохнула Кира. — Ну, теперь-то всё под контролем, — расслабленно сказал Лиам. — Ты так сказал, что мне теперь страшно, — ответила Хейден. И не зря. Лиам чихнул.        Сзади сразу же послышался голос: — Эй! Они там!! Стоять!!        Они резко обернулись — ещё один стражник! Лиам не растерялся. Он схватил Киру за руку, сунул ей мешок с мукой и зашептал: — Просто следуй моему плану. — Какому плану?        Затем он поднял руки и закричал: — О БОГИ! Моя невинная старшая сестра! Ей плохо!        Кира поперхнулась: — Что?! Твоей сестре плохо? Где она? — Она просто голодная и поэтому взяла чужую муку!! Простите нас!        Стражник замер, не зная, что делать. Хейден не выдержала и закрыла лицо руками. — Я отказываюсь в этом участвовать, — пробормотала она и отошла в сторону. — Простите, сэр! Она просто хотела испечь хлеб для нашего умирающего дедушки! — не прекращал играть драму Лиам.       Стражник моргнул. — Вы… правда бедные?        Лиам закивал, а Кира неуверенно кивнула. — Ох… ладно. Но не делайте так больше!        Как только стражник ушёл, Кира резко повернулась к Лиаму: — Твоя сестра больна?! У тебя умирает дедушка?! Им нужна помощь?! — У меня нет сестры, Кира. — В смысле? А зачем ты тогда кричал?        Хейден посмотрела на них и покачала головой, но не смогла сдержать улыбки: — Знаете, мне кажется, что это начало моей самой странной дружбы.

*~♡~*

       Наступила ночь, и троица друзей устроилась у старого колодца. Они болтали обо всём подряд: Кира рассказывала забавные истории из своего наёмнического прошлого, Хейден делилась воспоминаниями о доме и сестре, а Лиам, как обычно, увлечённо жестикулировал и смеялся. Стараясь не сболтнуть лишнего.        Но в какой-то момент разговор всё равно свернул в более личное русло. — Ну а ты, Лиам? — спросила Хейден, облокотившись на край колодца. — Ты хоть раз был влюблён?        Лиам немного замялся, но потом улыбнулся: — Был… и сейчас тоже.        Хейден слегка напряглась, но постаралась не выдать себя. Кира же всё поняла и с интересом на него посмотрела. — И кто же она? — спросила Хейден с лёгкой надеждой.        Лиам только улыбнулся и внезапно хлопнул в ладоши: — О, идея! Говорят, если кинуть монетку в этот колодец, можно услышать голос своего суженого!! Давайте проверим!        Лиам с энтузиазмом объявил это, скрестив руки на груди, будто только что открыл великую истину, о коротой никто не знал. Но, так-то, о ней и вправду никто не знал. — Кто так говорит? — недоверчиво спросила Хейден. — Ну… люди. — Какие люди? — Ну… я! — И ты решил проверить? — усмехнулась Кира. — Конечно!        Не дожидаясь поддержки своей идеи, он тут же достал монетку и бросил её в воду. Все замерли в ожидании. Тишина. — Ну? — спросила Хейден.        Лиам наклонился ниже, упёршись руками о стенки колодца. — Эй! Там кто-нибудь есть?        Тишина. — И что дальше? — с любопытством спросила Кира, и Лиам хмыкнул. — Возможно, суженый занят, — предположила Хейден. — Может, он немой или вовсе умер, — невинно добавила Кира и все посмотрели на неё, замолчав. — Ну... Мы ведь точно не знаем?... — Может, монета была не та? — снова предположила Хейден.        Кира пожала плечами и кинула туда ещё одну. Затем пошли камушки, палочки и даже кусок хлеба, который валялся в кармане Лиама, в один момент Хейден сняла ботинок Лиама и кинула его в колодец. — Жертва во имя любви! — крикнула девушка, увидев возмущённый взгляд принца. — Ладно, оправдано. — Может, нужно что-то ценное? — спросила Кира, заглядывая в колодец, Лиам тоже наклонился.        Но вдруг его пальцы соскользнули с камня, и он начал падать вниз. — Лиам!!        Хейден и Кира уже приготовились ловить его за ноги, но тут…        В последний момент его кто-то схватил за шкирку и дёрнул обратно. — Что ж... ничего не изменилось, — раздался знакомый спокойный голос. — Чёрт, вот невезение. Спас тебя по привычке, а мог бы просто забрать твои вещи и свалить.        Лиам встал на ноги и уставился на человека, который стоял в полуметре от него. Всё те же серо-зелёные хитрые глаза, приподнятая бровь и насмешливая ухмылка. Тео. — Ну, если ты тут, может, просто скажешь мне? — вдруг выдал Лиам, не подумав.        И в следующую секунду он уже закрыл рот рукой. — "Я идиот."        Тео вскинул бровь: — Что сказать? — Эм… э... ничего! Вообще ничего! Забыли! Колодец не работает! — крикнул Лиам и повернулся к подругам. — Ладно, девчонки, пошли, а то тут вдруг слишком жарко стало! То есть холодно! В общем, пошли отсюда!        Кира и Хейден переглянулись, а потом дружно рассмеялись. Лиам почувствовал, как у него покраснели уши. — Э-э… Я… Это… У нас эксперимент! — Лиам снова повернулся к Тео.        Вор скептически посмотрел на колодец, затем на Кирy и Хейден. — Вы пытались подкупить водяного? — Вроде того, — быстро ответила Кира. — Только романтичнее. — Вы Лиама на свидание с водяным отправить хотели? — Почти. — За несколько часов Лиам успел влюбиться в водяного и его отвергли, а после он решил утопиться в колодце? — Частично. — Ладно, Лиам, — сдался Тео и взглянул на принца. — Если ты так хотел совершить суицид, то хотя бы мог предупредить, чтобы я не тратил два часа на твои поиски. — Надо было сразу Лиама кидать, — подытожила Хейден. — Может, сработало бы. — Что?! — Лиам с непониманием уставился на подругу.        Тео в этот момент скрестил руки и медленно, с прищуром, оглядел Лиама. Его взгляд остановился на его ногах, он несколько секунд молчал, затем тяжело вздохнул и сказал: — Лиам... ты меня, конечно, конкретно-таки уже заебал, и я даже не знаю, нужно ли мне спрашивать, но... Где твой ботинок?        Лиам бросил быстрый взгляд на свои ноги и тут же неуверенно посмотрел на Тео: — Эм... у нас разные пути. Мы друг другу не подходим.        Тео моргнул. — Что?        Хейден усмехнулась и пожала плечами: — Ну, если точнее, это я его ботинок в колодец скинула.        Кира прижала ладонь ко рту, сдерживая смех. Тео медленно кивнул, как будто осмысливая услышанное, а затем резко схватил Лиама за пояс и, без всяких предупреждений, закинул его себе на плечо, как мешок с картошкой. — Всё. Ты официально не пригоден для самостоятельного существования. — Тео! Верни меня на землю! — Не истери. Просто побудь мешком с картошкой, проходили ведь уже. — Поставь меня на землю!! Я сам могу идти! — Правда? Тогда где твой ботинок?       Лиам на секунду замолчал. — Это был осознанный поступок. — Конечно. Я так и понял.        Лиам забарабанил кулаками по спине Тео: — Это возмутительно!! Я не вещь, чтобы меня носили! — В следующий раз тебя тащить за шиворот, как котёнка? — Ну, хорошо, что хотя бы не вверх тормашками, — пробубнел Лиам, чуть успокоившись. — Идея, кстати. — Только посмей. Я тебя убью.        Тео проигнорировал его попытки выбраться, махнул рукой на прощание девушкам и направился в сторону площади.        "Это позор. Меня несут, как беспомощного ребёнка. Причём несёт Тео!" — думал Лиам, прикрыв лицо руками. — "Так. Надо придумать план как выбраться. Как вернуть свою гордость. Как не думать о том, что так даже удобнее. Нет! О чём я думаю?! Надо сопротивляться! Но вдруг мне даже нравится… Ладно, будем считать, что это новое приключение. Просто очень странное. Тем более, здесь именно Тео является средством передвижения. Это его позор, а не мой."        В это время Кира и Хейден переглянулись. — Это выглядит… мило, — тихо сказала Кира, мягко улыбнувшись. — Это выглядит, как будто Лиама воруют, — ответила Хейден. — Кстати, мы ведь даже не знаем этого парня, который утащил Лиама. Вдруг он вор. — Ну, технически… Лиама правда своровали. Но он, вроде, знает этого парня, — заметила Кира, а после шепнула Хейден на ухо. — Также, кажется, загадка «кого любит Лиам» раскрыта.        Хейден тяжело вздохнула. — Да уж… и ведь колодец не помог. Хотя...

*~♡~*

       Город ночью был совсем другим — тише, темнее, но не менее живым. Где-то на окраине слышался лай собак, кто-то громко спорил вдалеке, а редкие прохожие кутались в плащи, спеша домой. Луна висела в небе, а фонари отбрасывали длинные тени на дорогу.       Лиам бодро шагал рядом с Тео, наслаждаясь прогулкой и новыми сапогами. Он то и дело притоптывал, проверяя их на прочность. — Ты тестируешь обувь или пытаешься вызвать дождь? — лениво поинтересовался Тео. — Не знал, что ты индеец. — Они удобные!! Намного лучше, чем ходить босиком! — Потрясающее открытие. — Какая прекрасная ночь! — весело сказал Лиам, и вор закатил глаза. — Если ты скажешь ещё что-то позитивное, мне придётся тебя оглушить.        Но Лиам уже не слушал. Дверь ближайшей таверны с грохотом распахнулась, и наружу кто-то буквально вышвырнул мужчину. Он пролетел несколько метров и болезненно приземлился на дорогу. — И чтоб я тебя больше тут не видел, пьянчуга! Не возвращайся!! — крикнул ему кто-то изнутри, и дверь с грохотом захлопнулась.        Лиам восторженно уставился на происходящее: — Вау! Это же как в историях!! — Ты сейчас сказал это так, будто увидел победу героя-рыцаря над драконом, а не пьяного, которого выкинули на улицу.        Лиам опять не слушал. Он уставился на вывеску, покачивающуюся на ветру. — Тео… — Нет. — Я ничего ещё не сказал! — Но уже подумал, и я против. — Я никогда не был в таверне! — Лиам с надеждой развернулся к Тео. — И хорошо. — Но я хочу туда! — Иди один, — вор скрестил руки на груди. — Но я не знаю, как себя там вести! — Легче лёгкого: не разговаривай с подозрительными личностями, не принимай странные напитки и не ввязывайся в драки. — Ну почему без тебя?! Я хочу вместе с тобой!! — Потому что у меня есть инстинкт самосохранения. — А у меня есть мечта! — Поздравляю. Мечтай дальше. — Но это же всё веселье! — Это отсутствие инстинкта самосохранения. — Ну, Тео, пошли! — Лиам начал дёргать вора за рукав. — Нет. — Да почему? — Сколько ещё раз ты задашь этот вопрос? Там ничего интересного. — Но я хочу сам в этом убедиться! — Там тебя могут ограбить. — Я буквально путешествую с вором! — Тебя могут напоить. — Это же таверна, логично. — Тебя могут втянуть в драку. — Я быстро бегаю. — Я всё равно против. — Ты всегда против, а потом соглашаешься. — Сейчас по-другому, — ответил Тео, вздохнув и закатив глаза. — С каких пор я твой нянька? — С тех пор, как я решил, что ты мой второй лучший друг. Ведь первый — это Мейсон. — Это угроза? — сщурил глаза Тео. — Это судьба.        Лиам тоже сложил руки на груди и посмотрел на вора снизу вверх с невинной улыбкой и глазами: — Мы сейчас пойдём в таверну, да? Ну, пожалуйста. — Пять минут, — устало вздохнул Тео, а после увидел сияющие глаза принца. — Одно выпитое тобой что-то неалкогольное. Без глупостей. Без приключений. Без того, что может закончиться арестом. — Вот и отлично!! Это точно будет весело!       Тео лишь усмехнулся, провёл рукой по волосам и посмотрел на принца, который с большим воодушевлением направился к таверне. Ну, максимум — их выкинут через минут десять. И то, если повезёт.

*~♡~*

       Таверна встретила их шумом, запахами еды, разлитого пива и жареного мяса. Повсюду сидели пьяные посетители, кто-то азартно играл в карты, кто-то спорил, размахивая руками, а в дальнем углу кого-то ударили по лицу кулаком.        Лиам, сияя от восторга, повёл Тео к барной стойке. — Смотри, сколько всего!! И люди здесь такие интересные!! — Это называется "пьяные", Лиам.        Бармен, высокий парень, примерно их возраста, лениво вытирал кружку. Однако, Лиам уже не смотрел на него — рядом стояла знакомая фигура. Наёмница с дерева. Вот это совпадение!!        Она повернулась, и её взгляд встретился с их глазами. На секунду воцарилась тишина. — О, привет, — спокойно сказала наёмница, не выглядя особо удивлённой. — Вы всё-таки выжили. — Ты? — Лиам уставился на неё, удивлённо моргая. — Слушай, мы, вроде, уже разок встречались, — хмыкнул Тео, оперевшись на барную стойку. — И, насколько я помню, ты нас тогда связала.       Наёмница ухмыльнулась: — Бизнес есть бизнес. Хотя я его не особо люблю.        Лиам хлопнул ладонями по стойке: — Подожди. Ты… работаешь в таверне? — Да, — пожала плечами девушка. Лиам забыл её имя, хоть Девкалион и называл его. — А наёмничеством я так, подрабатываю. Мне просто это нравится. А таверна эта — семейный бизнес, знаешь ли. Мой отец – Питер Хейл. У него много таверн по ближайшим городам. Ещё и за границей. — Понял. Лиам, у нас осталось три минуты, — с этими словами Тео взял принца за плечи и отвёл к дальней части барной стойки. Там они заняли два места. — Почему мы с ней нормально не поговорили? — Потому что я хочу подольше пожить без приключений. Хотя это лишь иллюзия выбора перед неизбежным. — Ты такой пессимист. — Я жить хочу.        Тео жестом подозвал бармена. — Принеси мне что-нибудь покрепче. А ему… — вор внимательно посмотрел на Лиама. — Вода. — Эй! Я взрослый! — Ага. Но кто-то должен оставаться в сознании, когда всё пойдёт не по плану. — Почему ты уверен, что что-то пойдёт не так?        Тео только усмехнулся и оглядел шумную таверну: — Ты здесь.

*~♡~*

       Они выпивали, и в один момент настала минута тишины. Лиам вспомнил про кольцо в кармане и решил попробовать подложить его Тео в карман, чтобы тот просто нашёл его случайно. Но в самый неподходящий момент вор оборачивается: — Ты что там делаешь? — Разминаюсь, — Лиам застыл с вытянутой рукой, пока Тео недоверчиво смотрел на него. Он уже положил кольцо ему в карман, надеясь что он не проверит. — В сторону моего кармана? — Ну… так получилось.       Тео хитро ухмыльнулся, засунул руку в карман и вытащил кольцо. — Ого. Что это у нас тут? — вор приподнял брови, не переставая ухмыляться. — Что?! Как оно там оказалось?! — Да, правда, как? — Тео начал вертеть кольцо в пальцах. — Интересно, кто сегодня "случайно" оказался в ювелирном магазине?       Лиам пытался придумать оправдание, но Тео уже с хитрой улыбкой рассматривал золотое кольцо с зелёным камнем по середине. — А, ну, если я правильно понимаю… — он нарочно надевает кольцо, глядя на Лиама. — Что теперь мы официально… — Я хотел просто подарить его как друг!!        Лиам попытался забрать кольцо, но Тео уворачивался, смеясь. — Ты ведь сам мне его подарил, При... Лиам, — напомнил он с усмешкой. — Не знал, что оно с возвратом. — Я передумал! — возмутился Лиам, потянувшись за кольцом, но Тео ловко убрал руку.        Но вдруг Лиам замер, уставившись в сторону входа. В таверну зашёл парень в слишком нарядной для такого места одежде: куртка с золотыми пуговицами, сапоги, какие-то цепи на поясе и клинки… Вся его внешность говорила о том, что он либо пират, либо просто человек с очень специфическим вкусом. Он был кучерявым, с ухмылкой на лице и явно чувствовал себя здесь как дома. — Только не это... — прошептал Лиам. Вор проследил за его взглядом. — Это тот, в кого ты влюблён? — Господи, Нет!! Это хуже в разы!!        Незнакомец подошёл к бару и с самым самоуверенным видом начал заигрывать с наёмницей, с которой они недавно говорили. — Ты красивая, но я уверен, что в драке ещё красивее, — ухмыльнулся он. — Уверен? Хочешь проверить? — наёмница раздражённо взглянула на парня. — Это угроза или приглашение? — Это отказ.        Тео довольно усмехнулся, наблюдая за сценой, но Лиам уже подошёл к парню и, хлопнув его по плечу, возмущённо воскликнул: — Айзек!!        Кудрявый оглянулся и расплылся в улыбке: — О! Братец! Не ожидал тебя здесь увидеть. Что, решил найти приключения в таверне? — Что ты тут делаешь?! — кричал Лиам, пока Тео взял свой бокал и подошёл ближе. — Ну, пью, ем, очаровываю прекрасных девушек… Знаешь, обычные вещи, — спокойно говорил Айзек, а после усмехнулся. — А ты что, решил попробовать взрослую жизнь? — Сбежал с вором! — гордо заявил Лиам. Тео на фоне поперхнулся вином. — Ах, юность, — с улыбкой протянул Айзек, отведя взгляд в сторону. — Ты даже здесь меня раздражаешь! Идиот!! — воскликнул Лиам, а после махнул рукой в сторону Тео. — Кстати, это Тео. Вор, с которым я сбежал.       Тео скептически посмотрел на Лиама: — Приятно, что ты так меня представил. Только это не к чему. Можно было и не знакомить. — А это Айзек, — Лиам хмуро посмотрел на брата. — Приёмный. Идиот.       Айзек приложил руку к сердцу: — Ах, Лиам, так тепло сказал!! Сейчас прослезюсь! — Люблю тёплые семейные встречи, — хмыкнул Тео. — Это тот, который "в семье не без урода"? — Да. — Лиам!! Это грубо! Я ведь красавец!! — Ты опять болтаешься без дела, как обычно? — спросил Лиам, проигнорировав слова брата. — Ох, наш маленький милый Лиам… Ты ведь даже не подозревал, что я связан с преступным миром, да? — Чего?! — Ой, да ладно тебе, это не так уж страшно. Мы с Тео, наверное, работали на одних и тех же людей. — Я бы запомнил такого болтливого типа, — вскинул брови Тео. — Видимо, не такой уж ты и заметный. — Это ты невнимательный. Сложно меня не заметить, как минимум, из-за моей красоты и обаяния. Ну, также невозможно не заметить мои поступки, которые другие люди почему-то воспринимают как сумасшедшие и нерациональные.        Затем Айзек не стал продолжать разговор и опёрся на стойку бара, с улыбкой посмотрев на наёмницу: — Ну, здравствуй, сердце моё.       Наёмница даже не повернулась к нему, продолжая протирать кружку: — Проходи мимо, Айзек. — Малия, ну что ты сразу так холодно? — Айзек сделал вид, что обижен. Правда, получилось плохо, ведь он всё ещё довольно улыбался. — Я скучал. — А я нет.        Лиам удивленно посмотрел на брата, а после на Малию; — Вы… вы знакомы? — Да, — наёмница сверкнула взглядом в сторону Айзека. — Этот тип уже два года меня донимает. — Два года?! — Обижаешь, — Айзек покачал головой. — Два года, три месяца и… сколько там дней? — Нисколько. — Не переживай, братик, это старые дела, — Айзек с весельем взглянул на младшего принца. — Мы с ней вон уже два года как в прекрасных, стабильных, безнадёжных отношениях. — «Безнадёжных» — ключевое слово, — ответила Малия, закатив глаза. — Айзек, а ты, я смотрю, настойчивый, — усмехнулся Тео, а после посмотрел на Лиама. — Даже напоминаешь кое-кого. — Да ладно, Тео!! — Айзек, тебе хоть раз сказали «да»? — спросил Тео, проигнорировав Лиама. — Конечно, — кивнул кучерявый парень. — Но не она. — И не скажу, — добавила наёмница, протягивая очередному посетителю кружку. — Это мы ещё посмотрим, — подмигнул девушке Айзек. — Нет, не посмотрим, — вздохнула она. — Ладно, ладно, — Айзек снова повернулся к Малии. — Ну, может, ты всё же передумаешь?        Девушка посмотрела на него с лёгким презрением: — Нет. — Ну, хотя бы подумаешь? — Тоже нет. — А если я… — Нет, Айзек. — Ты разбиваешь мне сердце, — покачав головой, ответил Айзек. — Ничего, переживёшь, — Малия громко поставила кружку на стол. Тео подавил смешок. — Что-то мне подсказывает, что этот разговор у вас регулярный. — Раз в пару месяцев, — кивнула наёмница. — Это традиция, — согласился Айзек. — Я преданный человек, что поделать. — Я не знаю, что меня больше пугает: твоя настойчивость или её терпение, — вздохнул Лиам, и Тео посмотрел на него неоднозначным взглядом. — Ну, когда привыкаешь, становится даже мило, — прошептала наёмница. — Видишь? Уже прогресс! — обрадовался Айзек. — Ещё пару лет и, может, ты посмотришь на меня без раздражения!

*~♡~*

      Айзек уселся на ближайший стул, положив ноги на соседний и, похоже, даже не собирался уходить. — Так, подытожим, — парень лениво накрутил локон на палец. — Ты сбежал с вором, путешествуешь неизвестно где, ходишь по тавернам и портишь жизнь всем встречным? Живёшь полной жизнью, братец! — М-да, Принц любит подобным заниматься, — усмехнулся Тео, взглянув на Лиама. — О, кстати, я ведь тоже принц! Можешь тоже меня по статусу звать, если хочешь. — Поверь, мне одного хватает.        "Что, серьёзно? Даже не подумает? Как будто… как будто я один такой. Чушь, конечно. Но всё равно странно," — подумал Лиам, внимательно смотря на Тео. — "Не знаю, почему, но мне нравится, что он отказал." — Ну, ладно... — печально ответил Айзек, а после снова ухмыльнулся. Кажется, существование Лиама за этим столом игнорировали. — А как именно вы познакомились? — Скажем так — твой брат просто очень любит приключения. — Ага, и тебя в придачу, — с усмешкой добавил Айзек, и Лиам поперхнулся напитком. — Чего?!        Айзек сделал вид, что не услышал, и снова посмотрел на Тео: — А ты что, не пытался его скинуть где-нибудь? — Пытался, — честно признался Райкен, вздохнув. — Но, как видишь, он всё ещё тут. — И будет тут! — уверенно добавил Лиам.        Айзек усмехнулся и поднял кружку, будто собираясь произнести тост. — Тео, от всей души спасибо! Ты даже не представляешь, какую ты оказал услугу нашему королевству!        Вор приподнял бровь: — Что, настолько достал? — О-о-о, ты не понимаешь. Ты даже не представляешь, сколько слуг в замке теперь могут выдохнуть спокойно, — Айзек сделал драматичную паузу. — С детства этот человек был ходячим бедствием. Вечно суёт свой нос не туда, куда надо, лезет в чужие дела, докапывается с вопросами 24/7… — Эй! — возмутился Лиам. — …а теперь кто-то другой этим занимается. Ну, вот этим неугомонным существом, — Айзек кивнул в сторону Лиама. — И знаешь что? Я впервые за долгое время сплю спокойно. Вот, вчера из-за его же пропажи вернулся в замок и выспался так хорошо, будто вернулся во времена когда этот оболтус ещё не родился!!        Тео усмехнулся и повернулся к Лиаму: — Слушай, давай вернём тебя обратно, а? — Никаких возвратов! — Айзек хлопнул по столу. — Он твой. Пользуйся. И главное — не возвращай! — Айзек!! — В общем, спасибо. Ты даже не представляешь, от чего нас спас, — Айзек даже слегка приклонился в знак уважения. — Пока ещё не уверен, что это не я в итоге нуждаюсь в спасении, — с улыбкой произнёс Тео. — Всё возможно, — ухмыльнулся Айзек. — Но это уже не моя проблема.       Айзек ещё некоторое время ухмылялся, потягивая напиток, но вдруг его выражение лица сменилось на серьёзное. Он опустил кружку и, не глядя на Лиама, сказал: — Я, конечно, могу держать язык за зубами… но ты же понимаешь, что мама и Скотт переживают?        Лаим напрягся. Он знал, что Айзек редко бывает таким спокойным. А значит, всё очень серьёзно. Лиам не любит говорить так с Айзеком. Это очень некомфортно и непривычно. — Они… правда переживают? — спросил младший принц, уже не таким уверенным тоном. — Нет, — сухо ответил Айзек, сделав паузу. — Мама сидит у окна с чашечкой чая, закутавшись в плед, и говорит: «Ох, надеюсь, мой младший сын где-то веселится!» — Айзек…        Старший брат кивнул, теперь глядя ровно в глаза Лиама: — Конечно, она переживает, болван! — Айзек хлопнул брата по плечу. — Скотт тоже. Он, конечно, не устраивает сцены, но я его знаю — у него сейчас голова забита только тобой, — Айзек на несколько секунд опустил взгляд. — Они, конечно, знают, что ты тот ещё непоседа, но всё-таки ты пропал. Не просто ушёл, не отправил весточку — пропал.        Лиам отвёл взгляд, ощущая, как что-то неприятно тяжелеет в груди. — Я просто… хотел побыть свободным, — пробормотал он. — Я это понимаю, — тяжело вздохнул Айзек. — Но они — наша семья. Не воспринимай их так легко или я тебе врежу. И не один раз.       Тео молча наблюдал за братьями, но его взгляд стал внимательнее. Он видел, как плечи Лиама чуть опустились, а в глазах появилось что-то похожее на вину. Тео от этого тоже стало не особо комфортно. — Ты расскажешь? — тихо спросил Лиам. — Ну, пока нет, — неожиданно ответил Айзек, откинувшись на спинку стула. — Если ты планируешь продолжать своё великое бегство, тебе лучше придумать, как передать им весточку, иначе рано или поздно я сам расскажу. — Я понял, — Лиам закусил губу. Он понимал, что Айзек, несмотря на свою беззаботность, не пойдёт против семьи. — Вот и славно! — тут же вернул себе привычный тон Айзек. — А теперь давайте я вам расскажу о своей преступной личности!! — Ты преступник? — спросил Лиам, подняв взгляд. Нужно вернуть беззаботность разговора, даже если ему сейчас просто хочется вернуться в замок, извиниться перед Скоттом и обнять маму. Он уже не маленький, это не должно останавливать его путешествие. — Бизнесмен, — поправил Айзек. — Преступный бизнесмен, — выразил свою точку зрения Лиам. — О, не начинай, — отмахнулся Айзек. — Ты сам сбежал с вором, давай не будем меряться святостью. — Ну, хоть у кого-то в семье есть небольшая логика, — усмехнулся Тео. — Ага, и приключенческий дух, — кивнул Айзек. — В отличие от нашего драгоценного Скотта. — Он хотя бы не преступник! — добавил Лиам, защищая авторитет Скотта. — Ну, это пока, — с усмешкой заметил Айзек. — Я над этим работаю.        Лиам простонал и уткнулся лбом в стол: — Моя семья — это катастрофа. — Ой, да ладно тебе, — Айзек дружески хлопнул его по плечу. — Признай, тебе нравится!        Тео, прищурившись, посмотрел на двух братьев и ухмыльнулся: — Вы похожи. — Чего?! — одновременно воскликнули Лиам и Айзек, уставившись на него с одинаково возмущёнными лицами. — Оба громкие, оба упрямые, оба постоянно лезут в неприятности… — Вообще-то, — перебил Айзек, а после указал на Лиама. — Он лезет в неприятности. Я просто грамотно маневрирую в криминальном мире. — Да, да. Но при этом вы обы шумные, оба проблемные и оба — головная боль. — Эй! — возмутился Лиам. — Я не проблемный, — возразил Айзек. — Я шикарный.       Затем Айзек снова откинулся на спинку стула и, как ни в чём не бывало, сказал: — Лиам, сбегай за выпивкой. — Ага, конечно, — скрестил руки на груди Лиам. — Я вам кто, слуга? — Да. — Нет! — Ну, ты же младший. Разве не твоя святая обязанность бегать по поручениям старших? — Ага, попробуй ещё скажи, что мне положено брать с вас пример и носить поношенную одежду. — Это само собой разумеющиеся, — ухмыльнулся Айзек. — Ну так что, принесёшь? — Нет. — Хорошо, тогда я схожу.        Лиам уже собирался радостно кивнуть, но вдруг понял, что что-то тут не так. Айзек точно что-то задумал, а Лиаму нельзя следовать его плану. — Подожди… — Останешься тут с Тео...        Лиам уставился на брата, потом на Тео, который хитро прищурился. — Не вздумай оставить меня с ним, — предупредил Лиам старшего брата. — Ну так иди. — Ты ужасен, Айзек. — Спасибо, стараюсь.       Лиам сердито посмотрел на Айзека, развернулся и пошёл к стойке. Айзек усмехнулся, повернулся к Тео и облокотился на стол: — Ну, а теперь к самому интересному, — загадочно произнёс Айзек и сделал короткую паузу. — Ладно, воришка, скажи честно, ты собираешься его продать или просто случайно не можешь избавиться? — Уже пытался, не берут. Слишком много болтает, — хмыкнул Тео, хотя уже увидел в глазах Айзека опасную искру. От него сложно ожидать чего-то конкретного. — Да уж, не поспоришь, — Айзек снова усмехнулся. Затем он стал серьёзнее и посмотрел на Тео в упор. — Слушай, я знаю, что Лиам — ходячая катастрофа, но если с ним что-то случится, мне придётся тебя найти и сделать так, чтобы ты об этом пожалел.        Тео поднял брови, явно не впечатлённый: — О, как страшно. — Я серьёзно, — Айзек наклонился ближе, понизив голос. — Он меня бесит, но он мой брат. И мне есть до него дело. — Он не настолько беспомощный, как кажется, — Тео посмотрел на Айзека, сщурив глаза. Как бы выжидая от него какой-то конкретной реакции, которая приведёт к действиям. — О, я знаю. Именно поэтому я пока не скажу семье, где он, — Айзек ухмыльнулся. — Но, вор, у тебя ведь есть мозги, да? Просто… держи его подальше от всего смертельно опасного. — Он сам прыгает в неприятности. — Тогда сделай с этим что-то, если реально собираешься держать его возле себя. — Ты один из тех, кто любит угрожать, но не любит драться? — усмехнулся Райкен. — Ты один из тех, кто любит притворяться безразличным, но на самом деле привязался?        Они переглянулись. — Я люблю драться. — А я не привязался.       Затем Айзек закатил глаза, но не успел ничего сказать, потому что раздался громкий всплеск.        Они повернулись одновременно. Лиам стоял посреди таверны, весь мокрый, с пустым подносом в руках и ошарашенным лицом. Вокруг него медленно растекалась лужа пролитого алкоголя. — Кажется, я немного разлил… всё.        Айзек закрыл лицо руками: — Тео, если он не доживёт до утра, это на твоей совести. Я не буду брать на себя эту ответственность.

*~♡~*

       Спустя ещё какое-то время Айзек кивнул в сторону карточного стола и предложил: — Господин вор, давайте проверим, насколько вы удачливы. — Думаешь, сможешь меня обыграть? Я не хочу забирать твои последние деньги. — О, не переживай, я ещё на плаву, — Айзек подмигнул. — Но если проиграешь, можешь, например, забрать себе Лиама.        Тео взглянул на Лиама, потом снова на Айзека: — А если выиграю? — Тогда... забирай его насовсем. — Ха-ха. Очень смешно, — пробормотал Лиам, но его никто не слушал. — Меня больше волнует, не проиграешь ли ты своё золотое кольцо, — невинно заметил Айзек, подмигивая теперь уже Лиаму.        Тео только хмыкнул, поднялся со стула и направился к карточным столам. Айзек и Лиам тоже встали, но стоило Тео отойти на несколько шагов от них, Айзек резко развернулся к Лиаму: — Кстати, раз уж он ушёл… Давай-ка быстро поговорим о твоём романтическом кризисе. — Если это кризис, то почему он мне так нравится?! …То есть… Нет, не нравится! Забудь! — Лиам снова нёс какую-то чушь. — Слушай, — вполголоса сказал Айзек, наклонившись к нему. — Я, конечно, рад за тебя, но ты так палишься, что даже курица бы догадалась. — Я не палюсь!! — возмутился Лиам, но Айзек лишь хмыкнул. — И откуда ты знаешь про курицу?! — Что? — Э... Неважно. — Ладно. Но твои глаза светятся, когда он рядом, и ты чуть ли не мурчишь от радости, а ещё… — он наклонился ближе и прошептал. — Ты всё ещё поглядываешь на его спину.        Лиам тут же дёрнулся и резко отвернулся, как будто его поймали за чем-то запрещённым. Айзек усмехнулся и похлопал младшего брата по плечу: — Просто совет: если не хочешь, чтобы он догадался, веди себя… ну, не как ты. — Как это «не как я»?        В ответ Айзек лишь подмигнул и направился за Тео, оставив Лиама переваривать сказанное.

*~♡~*

       Лиам устало опустился на кровать, стянул сапоги и тихо вздохнул, вспоминая события вечера.        Они с Тео и Айзеком сидели за карточным столом в таверне, когда начался полный хаос. Тео выигрывал партию за партией, ухмылялся, лениво перетасовывал карты, и Лиам даже гордился им — пока кое-что не случилось.       В порыве радости Лиам опёрся на плечи Тео, поздравляя с очередной победой, но случайно толкнул его. С тихим шорохом из рукавов вора посыпались спрятанные карты.        Затем наступила тишина. А после они оказались за дверью.       Айзек успел как-то эффектно испариться до момента, когда среди посетителей началась драка, но оставил после себя стопку новой одежды для Лиама — очевидно из-за пролитого ранее алкоголя на одежду. Первая забота от Айзека за восемнадцать лет жизни Лиама, и, навярняка, последняя. — Хватит смотреть на неё так, как будто это магический артефакт или странная карта сокровищ, — протянул Тео, развалившись на своей кровати в гостиничном номере. — Переоденься уже.       Лиам встал и сжал одежду в руках, ощущая, как к щекам подступает жар. Ну да, он был не привык раздеваться перед кем-то. Это... не то чтобы проблема, но почему-то казалось неловким. — Ты же не собираешься всю ночь так стоять? — с ленивым любопытством спросил Тео, приподняв голову с подушки.       Лиам шумно выдохнул, собираясь с духом. Просто переодеться. Всё нормально. Он переживёт.        Принц быстро стянул промокшую рубашку, но краем глаза заметил любопытный взгляд Тео и замер. — Ты мог бы отвернуться?        Тео, только удобнее устроившись на кровати, даже не моргнул. — Мог бы. — Но не собираешься? — Не-а.        Лиам раздражённо натянул на себя чистую рубашку и, не раздумывая, запустил в Тео подушкой. — Хватит таращиться!        Тео увернулся, ухмыльнулся и схватил свою подушку в ответ. — Ты сам это начал, Принц.        Следующие несколько минут они носились по комнате, обмениваясь ударами. Тео играл хитро, отвлекал Лиама словами, а потом внезапно атаковал.        Их война длилась до тех пор пока Лиам не потерял равновесие и не рухнул на кровать Тео, чуть не утащив его за собой. — Фух… Ну всё, хватит, — устало пробормотал Лиам, закрыв глаза. Тео сел рядом, разглядывая его. — Сдаёшься? — Нет, просто... — принц на секунду замялся, не придумав достойного оправдания. — Мне с тобой комфортно.        Вор чуть приподнял брови, но ничего не ответил. Лиам же ждал ответа. — "Может, он не услышал? Нет, он всегда слышит. Просто проигнорировал?"        Лиам незаметно приоткрыл глаза и посмотрел на Тео. Тот сидел рядом и задумчиво смотрел на свою руку, где на одном из пальцев красовалось подаренное принцем кольцо. "Ну и ладно," — подумал Лиам, удобно положив руки за голову и закрыв глаза. А внутри всё равно что-то кольнуло.

*~♡~*

       Спустя несколько минут Лиам уже сам не заметил как по-турецки сидел на кровати напротив Тео, который так и не сменил положения, сидя на краю кровати и смотря на принца. — Однажды Айзек решил, что он капитан пиратского корабля. — Что, полез грабить людей в море? — слегка усмехнулся Тео.        Вор сейчас казался каким-то другим... странно спокойным и комфортным. Так то с ним, конечно, весело в приключениях, ссорах и драках, но... Сейчас даже в комнате царила эта странная непривычная тишина, нарушаемая только негромким голосом принца. Лиам сам не знал почему его голос стал тише в течении разговора, казалось, просто так надо. — Почти. Взял весло, поставил ведро на голову и ходил по дворцу, требуя дань с каждого, кого встречал на пути. Выглядил он очень глупо, — слегка нахмурился Лиам, а после отвёл взгляд на единственную лампу в комнате, которая стояла на тумбочке Тео. Она слабо светила, освящая лишь часть комнаты. — Я тогда был маленьким и вечно ходил за ним, ведь он казался самым странным. — По видимому, тебя даже в детстве всё самое нестандартное привлекало. — Эй! За такими людьми просто интереснее наблюдать. — И что, много он награбил? — продолжил Тео, а Лиаму потребовалось пару секунд на вспоминание того, о чём он говорил изначально. — До первого столкновения со Скоттом, — вспомнил Лиам. — Он вышвырнул его за борт? — Можно и так сказать. Просто взял и закинул в фонтан. Это было смешно. Айзек всегда только Скотту в драках проигрывал, — тихо посмеялся Лиам, а после слегка наклонил голову набок, вспоминая ещё истории. — Как-то раз мама решила, что мы слишком много бегаем по замку, и пригрозила, что если мы не успокоимся, то накажет нас работой. — И что, помогло? — вопросительно поднял бровь Тео. — Ну… мы попробовали притвориться примерными сыновьями, — неуверенно ответил Лиам, а после почесал затылок. — Продержались минут пять. — Впечатляет. Наверное, было сложно. — Ага, а потом Айзек зачем-то предложил проверить, кто дальше проскользит по мраморному полу в носках. — Кто выиграл? — Мама. Она поймала нас обоих. — И как вас наказали? — Уборка! — драматично сказал Лиам. — Мы ведь принцы, и не привыкли к такому. Но мама всё равно выдала нам тряпки и сказала отмыть коридор. — Вы отмыли? — Айзек предложил просто разлить ведро воды и размазать всё ногами, чтобы было быстрее, — усмехнулся Лиам, а после тихо добавил. — Я ему поверил. — Гениально, — улыбнулся Тео. — Вот и я так думал! Но потом кто-то подскользнулся, упал на ведро, и вода разлетелась по всему коридору. Даже на стены и потолок. — Кто-то? — Ладно, я, — закатил глаза Лиам.        Тео засмеялся, а Лиам продолжил, возмущённо махнув рукой: — Но виноват всё равно Айзек! Это же он предложил! — Конечно, конечно, — Тео попытался скрыть смех, но всё равно улыбался. — И что на это всё сказала Королева Меллиса? — Только устало вздохнула и велела нам заново перемывать. Кажется, она уже просто смирилась. Мы всё равно ничего нормально не помыли в итоге... — Лиам начал слегка качаться на месте, затем неожиданно взволновано подался вперёд. — О, вспомнил ещё одну историю! Мы с Мейсоном как-то решили устроить Кори сюрприз. Он у нас тихий, незаметный, но, на заметку, замечает все мелкие детали. Мы подумали: «А давай спрячем его подарок и устроим охоту за сокровищами, прямо как в книжках про пиратов!» — Догадываюсь, что пошло не так. — Всё! — с гордостью признал Лиам. — Мы написали записки, спрятали их по всему замку. Кори должен был следовать подсказкам, чтобы найти подарок. — И? — И он нашёл его через пять минут, потому что заметил, что мы нервно поглядывали в одну сторону! — А дальше? — А дальше мы с Мейсоном так расстроились, что решили переделать квест, но… забыли, куда сами спрятали записки. И, в принципе, весь путь поиска сокровищ. — То есть… — Да, Кори нашёл подарок за пять минут, а мы искали свои же подсказки целый день! Мы ещё потом на протяжении лет пяти находили эти подсказки в рандомных местах замка! Я даже пару раз думал, что это реальный пиратских квест. — В общем, вы устроили тайный план, но в итоге сами же в нём запутались? — Ну, если так говорить, то звучит глупо, — проворчал Лиам. — Потому что это глупо, — усмехнулся Тео. — По крайней мере, было весело!!        Тео снова усмехнулся, но затем он отвёл взгляд, став чуть серьёзнее: — А ведь ты мог сейчас быть с ними, знаешь? — Опять ты за своё… — пробормотал Лиам, нахмурившись. — У тебя есть шанс на хорошее образование, жизнь и, в конце концов, будущее. — Мне всё равно. Я не хочу туда возвращаться, — Лиам опустил взгляд, а после тихо добавил. — Я хочу быть рядом с тобой. — Это, конечно, твоё решение, но... — Почему тебя вообще так волнует моя жизнь? — принц поднял уверенный взгляд на Тео. Тот смотрел в сторону, не встречаясь с Лиамом взглядами. — Просто это странно. Обычно принцы не бросают всё ради… — Ради чего? — Ради… — Тео пожал плечами. — чего-то непонятного. — Тогда я спать, — вдруг сказал Лиам, слез с кровати Тео и быстро лёг в свою, сразу же зарывшись в одеяло. — Если ты снова начинаешь эту тему, то я лучше высплюсь. Спокойной ночи. — Спокойной, — послышался тихий голос Тео, а после шуршание, вместе с которым в комнате потух свет. Тео тоже ложился спать.        Спустя две минуты вор тихо сказал: — Завтра будет интересный день. — Какой? — с энтузиазмом переспросил Лиам, перевернушись на бок, чтобы видеть Тео. Вор лежал на своей кровати и смотрел в потолок. — Что за день? — Долгий и, навярняка, он тебе запомнится. — Ты иногда говоришь так, будто знаешь что-то, чего не знаю я, — прошептал Лиам, подозрительно сщурив глаза. — Может, так и есть, — хмыкнул Тео. — Я ведь умнее тебя. — Ой, да иди ты нахер.        Тео на это лишь лениво потянулся, устроившись на кровати поудобнее. — Завтра в городе фестиваль, — спокойным тоном сказал он, зевнув. — Будет шумно, людно и весело. День обещает быть долгим, вот что я имел в виду.        Лиам сразу же оживился и приподнялся на локтях: — Фестиваль?! Я люблю фестивали!! Так ещё и среди обычного народа! Там будут представления? Еда? Танцы? — Всё будет, — кивнул Тео, повернув голову набок, чтобы увидеть как глаза принца загорелись энтузиазмом. — А ты любишь фестивали? — Нет, но ты же любишь, — спокойно ответил вор. Лиам застыл на секунду, затем расплылся в широкой улыбке. — Ну раз так, то завтра мы отлично проведём время!!        Тео только коротко хмыкнул, снова посмотрев на потолок. Лиам же упал на кровать и почти сразу же задал очередной вопрос: — А почему ты не любишь фестивали? Это же весело. — Обычно такие как я проходят мимо подобного веселья. Есть дела поважнее. — Но зачем упускать радостные моменты? — Фестивали могут быть яркими, шумными, незабываемыми… но в конце всё равно гаснут огни, музыка стихает, и остаётся только утро — такое же серое, как и всегда. Всё возвращается на круги своя, а хорошие моменты остаются лишь воспоминаниями, — тихо сказал Тео, а после понял, что Лиам точно что-то ответит, и решил добавить. — Ну, что ж, уже пора спать. Хватит болтать.        Лиам хотел возразить, но Тео снова посмотрел на него с лёгкой улыбкой, но холодным взглядом: — Я сказал: спать.
Примечания:
30 Нравится 14 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (5)