***
Софи остановилась в дверях и наблюдала, как незнакомка здоровается с Кейденс. Теплые объятия удивили ее. Она никогда не видела, чтобы кто-нибудь так приветствовал Кейденс. Они…? Она…? Она скользнула оценивающим взглядом по высокой женщине с короткой стрижкой. Разве она не один из офицеров, работающих с Кейденс? Она только однажды встречалась с коллегами Кейденс, поэтому не была уверена. Наконец Кейденс и незнакомка отошли друг от друга и повернулись к ней, но в тот же момент раздался звонок в дверь, и прибыло еще с полдюжины помощников, в то время как другие вышли из спальни. Внезапно уровень шума поднялся еще выше, все вокруг Софи обменивались объятиями, шутками и возбужденно болтали. Софи подавила желание заткнуть уши. Что это — день переезда или бурная вечеринка? — Привет, бабушка Софи, — раздался у нее за спиной молодой голос. Софи обернулась и оказалась лицом к лицу со своей внучкой. — Лорел? Что ты здесь делаешь? — Я помогаю с переездом. Эйден — сестра Эван, — объяснила Лорел, указывая на кого-то в толпе смеющихся и обнимающихся людей. — Эйден? Эван? — Софи все еще не понимала, какое отношение Лорел имеет к этой группе взрослых. Лорел кивнула и потянула за рукав кого-то, кто стоял рядом с ними. — Бабушка, это Эван — моя девушка. Софи посмотрела на лицо своей внучки, заметив гордость и нервозность на лице Лорел. Затем ее взгляд переместился на подростка рядом с ней. Она почувствовала, как ее брови поднимаются все выше и выше, когда она увидела поношенную кожаную куртку, татуировку, выглядывающую из-под ворота черной футболки и очень короткие волосы суровой на вид девушки. «О, Боже милостивый! Неудивительно, что Лорел сломала руку, когда была с этой… этой… — Она покачала головой. — Как ее родители могли это допустить? Мне нужно серьезно поговорить с Дугласом!» Девушка вытерла руку о джинсы и протянула ее Софи. — Привет, — сказала она. — Привет, — пробормотала Софи, и только хорошие манеры заставили ее пожать руку девушке. — Это действительно здорово, что ты пришла помочь с переездом, — сказала Лорел. — Кто-нибудь познакомил тебя с Дон? Я уверенна, что она тебе понравится. Она действительно самая крутая женщина. Она даже разрешает мне задать ей все эти вопросы о том, как стать психотерапевтом. Софи остановила болтовню внучки, подняв руку. — Стать психотерапевтом? — она нахмурилась. — Да. Это то, чем я хочу заниматься. У меня достаточно хорошие оценки, — защищаясь, сказала Лорел. — Я думаю, это здорово, — сказала девушка стоящая рядом с ней. Софи бросила на нее быстрый взгляд, но не стала отвечать на неуместное замечание. — У тебя достаточно хорошие оценки, чтобы заниматься чем угодно, — подчеркнула она. — Почему ты хочешь стать психотерапевтом? — Никто из рода Мэтисон не зарабатывал на жизнь решением проблем и неполноценностей других людей. — Я хочу помогать людям и менять их жизнь к лучшему, так же как Дон сделала это для Эван, — искренне объяснила Лорел. — Мама, — прервала их Кейденс в самый неподходящий момент, — Ты не могла бы поехать в фургоне с Кэлом и Дон? Нам нужно место во внедорожнике Дэл, чтобы перевезти еще несколько коробок. «Поездка в фургоне… — Софи вздохнула. — Интересно, что принесет остаток дня».***
Софи прочистила горло и многозначительно посмотрела на блондинку, которая представилась как Дон Кинсли. — О, простите, — сказала мисс Кинсли, наконец заметив, что последние пять минут она подпевала какой-то рок-песне. Софи вздохнула с облегчением, когда мисс Кинсли выключила радио в фургоне. Она взглянула на мужчину за рулем, а затем на мисс Кинсли, которая практически подпрыгивала на своем сиденье. Хотя Софи обычно не одобряла такого ерзанья, она одарила молодую женщину снисходительной улыбкой. Было приятно видеть, что молодая пара так счастлива от того, что станет жить вместе. Софи не могла припомнить, чтобы когда-либо за время своего замужества она была так счастлива. — Итак, сегодня важный день, — прокомментировала Софи, стараясь быть любезной с подругой Кейденс. Мисс Кинсли улыбнулась ей. — Да. — Излишне спрашивать ждете ли вы этого, — сказала Софи. — Да, — проворчал мужчина за рулем. — Не припомню, чтобы она была так же взволнованна, когда мы стали жить вместе. Софи в замешательстве переводила взгляд с одного на другого. — Кэл, — сказала мисс Кинсли. Она потянулась через Софи и на мгновение сжала его руку. — Мы говорили об этом. Это не имеет к тебе никакого отношения. Софи пыталась понять, что происходит. — Значит, вы не будете жить вместе? — спросила она. — Это мы уже проходили, — проворчал мужчина по имени Кэл. — Нет. — Мисс Кинсли покачала головой. — Мы разведены. — О. — Софи воздержалась от дальнейших комментариев. Ей едва исполнилось тридцать, а она уже развелась? — «Мы с Дугласом-старшим всегда были вместе и в хорошие, и в плохие времена. Никто из нас не требовал развода при первых признаках неприятностей!» — Я буду жить с Эйден, — объяснила мисс Кинсли. Эйден… Софи знала, что кто-то упоминал это имя раньше, но во время сумбурных представлений она забыла все имена и лица. Что ж, догадаться не составит труда. Все друзья Кейденс, кроме трех или четырех, похоже, женщины. Она не стала брать в расчет высокого чернокожего детектива и пожилого азиата, так что остался только их молодой коллега. Софи не была уверена, но ей показалось, что его зовут Руфус, или Рубен, или что-то в этом роде. — О, так это тот темноволосый детектив с милой улыбкой. Мисс Кинсли радостно кивнула. — Тогда я рада за вас, — великодушно сказала Софи. На мгновение мисс Кинсли удивленно моргнула, затем ее улыбка стала еще шире. — Спасибо. «Почему ее так удивили несколько вежливых слов?» — задумалась Софи. Она попыталась разглядеть в зеркале заднего вида красный внедорожник, ехавший за ними. У Кейденс очень странные друзья.***
Чувствуя, что ноги у нее слегка подкашиваются, Софи позволила помочь ей выбраться из кабины большого фургона и оглядела новый район. Прямо через дорогу был парк, который выглядел довольно симпатично, но, на вкус Софи, был слишком оживленным. Дети с визгом катались на качелях из покрышек, игроки на баскетбольной площадке кричали друг на друга, а собаки заливались лаем. Откуда-то до Софи доносились знакомые шлепки теннисных мячей. Софи последовала за мисс Кинсли к трехэтажному дому. Как только они подошли к нему, входная дверь открылась, и на улицу вышла пожилая женщина. — О, новые соседи, — сказала она, увидев подъехавший фургон. Она посмотрела на всех людей, которые подходили с коробками. — Кто из вас переезжает? — Это я, — сказала мисс Кинсли с сияющей улыбкой, — и она. — Она схватила за руку высокую женщину, стоявшую рядом с ней, и на мгновение сжала ее, прежде чем отпустить, чтобы пожать руку своей новой соседке. — Дон Кинсли и Эйден Карлайл. Софи не могла отвести взгляд. Это Эйден? Не он? Она посмотрела на молодого темноволосого мужчину, который стоял во втором ряду, ожидая с коробкой в руках. Мисс Кинсли переезжает к женщине. Боже милостивый, неужели весь мир внезапно стал гомосексуальным? Она повернулась, чтобы посмотреть на Кейденс, которая просто смотрела на нее в ответ и вызывающе приподнимала бровь, призывая ее что-то сказать. «О, нет, Кейденс Мэтисон! Мои родители научили меня не устраивать сцен, но это не значит, что я одобряю тот круг друзей, который ты внезапно приобрела!» Новая соседка тоже выглядела немного удивленной, но придержала для них дверь, пока группа помощников проходила мимо нее с коробками и мебелью. Софи была последней, кто остался снаружи. Соседка выжидающе посмотрела на нее, и Софи, вздохнув, последовала за остальными.