Часть 14
18 июня 2025 г., 14:21
###
Юэ Линь: «Эй».
Он пошел во двор: «Пойдем, я помогу тебе поймать сверчков».
Чу Тонг последовал за ним: «Сейчас сверчки не такие уж большие, так что играть с ними неинтересно. Я хотел пойти на Весенний банкет, но его отменили из-за инцидента с Сюэ Уя. Какая неудача».
Юэ Линь усмехнулся.
Чу Тонг посмотрел на него с восхищением: «Ты ведь тоже был в Небесной могильной яме, да? Как там внутри? В списке самых опасных мест Небесная могильная яма никогда не выпадала из первой пятерки! Внутри интересно?»
Юэ Линь ничего не сказал.
«Я слышал, что это сделали демоны?» Чу Тонг сплетничал: «Правда?»
Юэ Линь посмотрел на него: «Все это сделали демоны. Ты не смог пройти начальный этап экзамена из-за демонов».
«...» Чу Тонг заметался вокруг него: «Это то, что я имел в виду?»
Юэ Линь раздвинул спутанную траву и лианы и пошел вглубь. Дворец Юэчжао занимает большую территорию, но Чу Ханьцзинь не умеет с ней управляться. Он позволяет траве и деревьям расти буйно, а ветвям и листьям затенять территорию. Во дворе царит неповторимая тишина, которая дополняет его холодный темперамент.
Чу Тонг снова сказал: «Ты не волнуешься? Племя демонов сейчас растёт в численности, особенно нынешний Повелитель демонов, который усердно трудится, чтобы управлять страной, всегда делает то, что вредит другим и приносит пользу ему, посягает на праведный путь и высокомерен. Если действительно разразится драка, мы можем не победить».
Юэ Линь присел на корточки и принялся возиться с травой.
«О, какая жалость! Было бы здорово, если бы каждый Повелитель Демонов умирал так же быстро, как предыдущий».
«...»
Юэ Линь остановился и посмотрел на него.
Чу Тонг: «Это последний, который прожил недолго? Разве ты не знаешь? Он занял трон меньше трех месяцев, и он уже был жесток и глуп. Он предавался похоти день и ночь, издевался над мужчинами и женщинами, и люди из клана демонов не могли этого выносить, поэтому они разрезали его на куски собственными руками. Говорят, что все кости были вытащены, а плоть отрезана по кусочкам и брошена на землю. Даже собаки не стали бы ее есть!»
Юэ Линь улыбнулся и задумался.
Этот недолговечный призрак —
не обо мне ли он говорит?
Однако не было жестокости и глупости, разврата днем и ночью, издевательств над мужчинами и женщинами. Я не ожидал, что эта история получит такое распространение.
Но он был слишком ленив, чтобы обратить на это внимание, и вытащил из стога сена лист дикого овоща.
Чу Тонг: «Что это?»
«Овощ золотой цветок». Юэ Линь сказал: «Это последний урожай весны. Он сладкий и свежий на вкус, и его лучше всего жарить в масле».
Чу Тонг поднял подбородок: «Разве ты не ищешь для меня сверчков? Зачем ты нашел дикие овощи?»
Юэ Линь сказал: «Конечно, я ищу вкус детства для Юэ Чжаоцзюня. Возвращайся и приготовь лекарство, и не следуй за мной».
"Ой." Чу Тонг ответил.
Юэ Линь бродил по траве, собирая повсюду дикие овощи, и достал небольшую бамбуковую корзинку, чтобы положить их туда. Он также сорвал букет полевых цветов, растущих во дворе. Там были красные, желтые, синие и фиолетовые цветы, все разноцветные, и он лениво держал их в руках.
Когда Чу Ханджин встал с кровати и направился к воротам дворца, он увидел его с букетом цветов в руках, стоящего посреди двора, полного весенних пейзажей, его брови и глаза были окрашены пятнами солнечного света.
Чу Ханджин слегка нахмурился.
Не знаю почему, но эта сцена всегда кажется мне особенно знакомой.
Юэ Линь поднял цветы в руке: «Хочешь один?»
Возможно, кто-то когда-то кивнул и сказал «да».
Но глаза Чу Ханджина следили за ним, его взгляд был холодным: «Нет».
После этого он сказал: «Входите».
Юэ Линь: «Войдите?»
Чу Ханджин сказал это только один раз, затем помахал рукавами и вернулся во дворец. Размышляя об этом целый день, я понял, что нет смысла просто злиться, и мне все равно придется с этим разобраться.
Юэ Линь взял еду и сел на журнальный столик. Откройте крышку, и вы увидите блюдо с жареными креветками с салатом, миску смешанного грибного супа и тарелку свежей зеленой брокколи.
Юэ Линь: «Говори во время еды».
Чу Хань сегодня почти ничего не ел, и вид еды вызывал у него тошноту. Хотя он чувствовал голод, аппетита у него не было вообще.
Он собирался уже махнуть рукавом, как вдруг увидел блюдо с овощами золотистого цвета. Он был ошеломлен: «Где ты это нашел?»
Юэ Линь: «С пустыря у тебя во дворе».
Когда Чу Ханджин был ребенком, каждую весну его мать вместе с несколькими прекрасными наложницами со смехом и радостью отправлялась на берег реки, чтобы собирать дикие овощи в туманном Цзяннане. В то время овощ «Золотой цветок» был обязательным блюдом в семье. Он всегда думал об этом, но не говорил вслух. Это был первый раз за несколько лет, когда ему подали это блюдо.
Юэ Линь взял палочками чашку с едой и положил ее в свою миску: «Для возжигания благовоний не использовалось рисовое вино. Вы беременны и не можете употреблять алкоголь».
«...»
Выражение лица Чу Ханджина, которое только что было тронуто, снова стало торжественным.
Через мгновение он прикрыл губы ладонью и сказал: «Дитя».
Юэ Линь: «Что не так с ребенком?»
Тон Чу Ханджина был таким, словно он обсуждал даосский вопрос: «Дитя, я могу родить его для тебя».
Юэ Линь посмотрел на него.
Выражение лица Чу Ханджина было оцепеневшим: «Людям, практикующим даосизм, повезло, что у них есть шанс на успех. Если они используют его, чтобы убивать невинных людей, это было бы жестоко. Я думал об этом весь день. Даже если я не помню тебя, и мы не муж и жена, ребенок невиновный».
Выражение лица Юэ Линя стало веселым.
Сердце Чу Ханджина было спокойно, как вода, его лицо было спокойным: «Я рожу ребенка, ты заберёшь ребенка, и мы будем квиты. Кроме того...»
Как и ожидалось.
Всякий раз, когда он чувствовал, что Чу Ханджин сдается, он на самом деле уже придумывал другое условие обмена.
Юэ Линь напевал и спросил: «Что-нибудь еще?»
Чу Ханджин угрюмо сказал: «Я смогу справиться с десятью месяцами беременности сам. Тебе не обязательно появляться передо мной. Я естественным образом отдам тебе ребенка, как только он родится».
Юэ Линь ответил длинным хвостом.
Чу Ханджин тут же холодно посмотрел на него: «У тебя есть какие-то возражения?»
Юэ Линь медленно отложил палочки для еды и сказал: «Не то чтобы я возражал, но в обычной семье, когда жена беременна, муж всегда должен быть рядом с ней. Если он этого не сделает, я боюсь, что у него будет плохая репутация».
Чу Ханджин: «Тебе не нужно беспокоиться о репутации, мы не муж и жена».
Юэ Линь немного подумал, а потом сказал: «Может быть, я тебе понадоблюсь».
Чу Ханджин: «Мне это не нужно».
У него было спокойное и благородное отношение, его ресницы были опущены, но слова, которые он говорил, было немного трудно произнести: «Я... могу родить один».
Он легонько положил руку себе на живот.
Юэ Линь нахмурился, задумался и серьезно сказал: «Твоя беременность отличается от беременности обычных женщин. Это запрещенная техника, которую я применяю. Заклинания должны иметь лазейки и места, которые требуют благословения. Мне будет безопаснее быть с тобой».
Чу Ханджин собирался рассердиться: «Я же сказал, что справлюсь».
Увидев, как он отложил палочки для еды, я понял, что он больше не собирается есть.
Юэ Линь поднял брови и сказал ему: «Хорошо, я уйду, если я тебе не нужен. Позови меня в любое время, когда я тебе понадоблюсь».
После того, как он смиренно уговорил его, выражение лица Чу Ханджина успокоилось. Он осторожно открыл и закрыл губы и положил еду в рот.
Юэ Линьсинь сказал: Посмотрим, как долго ты сможешь продержаться.
Эту запрещенную технику на самом деле создал его двоюродный дядя из огромной семьи демонов. Этот мужчина был гомосексуалистом и занимался сексом более чем с дюжиной красавиц за одну ночь. Чтобы развлечься и удовлетворить свои разнообразные фетиши, он делал много вещей, которые другим было трудно понять.
Юэ Линь внес некоторые изменения в эту технику и в конце концов придумал технику беременности, так что в ней тоже есть что-то странное.
...В это время Юэ Линь посмотрел на прекрасное и прекрасное лицо Чу Ханцзина и подумал, насколько прекрасным будет выражение этого лица?
После ужина Чу Ханджин отправился на редкую прогулку.
Несчастный случай с Сюэ Уя стал причиной преждевременного распада шести сект, и Весенний банкет стал крайне безлюдным. Земледельцы из ста главных семей также получили приказ об изгнании, и они должны были покинуть дорогу Юаньшань в течение ближайшего дня или двух.
Неподалеку, в павильоне, собралось несколько человек и разговаривало.
«Я был там с ними в небесной погребальной яме. На шее демона Цинь висел управляемый талисман, который мог отгонять злых духов и заставлять его убивать людей и призраков. Это было так страшно!»
«Надо как можно скорее покинуть это неспокойное место. Если он вынырнет со дна ямы, мы все умрем».
«Все умрут? Разве вы не думаете, что это территория Юаньшань Дао?»
Другой человек спросил: «Интересно, как выглядит талисман?»
Правду скрыть не удалось, и новость в какой-то степени просочилась. Другой человек что-то рисовал на листе бумаги. Через некоторое время он поднял его и показал всем: «Вот так».
Очевидно, он услышал это от кого-то другого. Нарисованный им узор представлял собой шестиугольную звезду, соединенную посередине. Он совершенно отличался от талисмана на шее Цинь Демона.
«Ого, так вот как это выглядит?»
«Что в этом особенного?»
Человек, который только что задал вопрос, внезапно сказал: «Эй, я видел талисман, похожий на этот, но углы у него крючковатые, как капли воды, а середина слегка темно-красная».
Чу Ханджин сделал паузу.
Он остановился и позвал кого-то рядом: «Приведите его».
Мужчина подошел ближе. Это был худой и слабый молодой человек, одетый в одеяние цвета озера. Плечи у него были не совсем прямые, словно он увлекся вином и женщинами. Он держал складной веер, который казался элегантным.
Чу Ханджин: «Нарисуй узор, который видишь».
Мужчина кивнул, взял ручку, написал несколько штрихов, встряхнул ее и положил перед Чу Хандзином: «Пожалуйста, посмотри, Бессмертный Лорд».
Шесть магатам, расположенных по кругу, имеют насыщенный красный цвет.
Это ограничение на Демона Цинь.
Взгляд Чу Ханджина переместился с узора на его лицо: «Могу ли я спросить ваше имя?»
«Моя фамилия У, а моё имя Лань».
"Откуда ты?"
«Я из Беймо».
«Где вы увидели этот узор?»
У Лань постучал себя по лбу веером: «Бэймо связан с Царством Демонов, и время от времени там происходят торги. Однажды я видел, как люди из Клана Демонов приходили покупать вещи, а их рабы были закованы в цепи. У рабов были такие ограничения».
Его спутник воскликнул: «Когда ты это увидел? Я даже не заметил».
У Лань улыбнулся: «Ты шел по улице и был занят разглядыванием красивых девушек, поэтому, конечно, ты этого не заметил».
Его спутник усмехнулся: «Когда дело доходит до употребления вина, ты номер один».
Увидеть такую шутку в присутствии Чу Ханджина.
Вокруг постоянно слышался смех.
Чу Ханджин кивнул и сказал: «Спасибо».
После этого он повернулся, подобрал свою белоснежную мантию и вернулся во дворец Юэчжао.
Первоначально Чу Хань планировал найти Му Ляньчуня, чтобы обсудить этот вопрос, но, увидев, что уже поздняя ночь, он вернулся во дворец. Лекарство, приготовленное Чу Тонгом, было уже горячим. Чу Ханджин выпил чашку и приготовился лечь спать, но как только он лег, то почувствовал, как его сердце забилось очень быстро.
Мое сердце не только забилось быстрее, но и живот стал горячим, а лоб покраснел.
Чу Ханджин снял верхнюю одежду и остался только в белоснежном нижнем слое. Ему все еще было слишком жарко, поэтому он сел и обмахнулся веером.
…Это случается со всеми беременными?
В первый день, когда Чу Ханджин понял, что беременный, он почувствовал себя немного беспомощной.
Он снова лег, но жара была слишком невыносимой. Он ворочался до полуночи и был так раздражен, что бросил вентилятор на пол.
Что-то не так.
Желудок пуст, что, очевидно, является признаком расстройства духовной энергии.
——Что касается того, почему духовная энергия стала беспорядочной...
В этот момент Чу Ханджин уже не паниковал, но он был по-настоящему зол. Он стиснул зубы и сказал: «Юэ Линь!», но ответа не последовало.
Чу Ханджин снова сказал: «Юэ Линь!!!»
В мгновение ока из-за двери появилась темная фигура, подошла к кровати, присела на корточки и подняла глаза: «Я здесь, я здесь».
Ему следовало просто проснуться и наложить на Чу Ханджина какой-нибудь талисман, чтобы люди почувствовали его призыв. В это время он слегка прищурил глаза и выглядел сонным.
Чу Ханджин обхватил кровать руками и закрыл глаза: «Я не могу спать».
###