***
Леонардо отошел к себе, чтобы собраться к завтраку. Вагон встретил его голубым светом лампы и гирляндами из золотых звезд, освещающими все помещение. Остаточный запах ванили и корицы от аромапалочек витал в воздухе. Лео любил этот аромат — он дарил ему чувство спокойствия и комфорта. Идея с запахами принадлежала Донни. После столкновения с Шреддером у Лео возникли проблемы со сном в новом месте, и, проведя небольшие исследования, именно его близнец принёс аромапалочки с ванилью, рассказывая о том, как это масло ценится в аромотерапии. Оно помогает создать атмосферу уюта и избавиться от бессонницы. И, знаете, слайдеру это действительно помогло: он смог уснуть в ту ночь, и с тех пор этот метод помогает ему бороться с тревогой и бессонницей. Леонардо глубоко вдохнул, надел свои ножны и с легкостью проскользнул к углу, где лежали катаны, которые он аккуратно спрятал за спину. Его внимание привлекла полка с фигурками, и, нахмурившись, он подошел ближе. Палец скользнул по деревяшке, оставляя на ней полосу. — Фу, пыль, — проворчал он. — Придется заняться этим после тренировки. Горло снова пересохло, и Лео решил, что ему нужно выпить горячего чая. Он направился на кухню, где его братья уже уселись за стол, уплетая завтрак без него. Слайдер заварил чай в любимой чашке и присоединился к остальным, вслушиваясь в разговор. — Я решил, что надо добавить Шелдона к нашей тренировочной системе, тогда он мог бы управлять манекенами, как настоящими противниками. Это повысит эффективность тренировок, — посмотрите, Донни снова придумывал себе работу. — И я думаю, что нужны режимы, например, наши стили боя. Представь! — он вскинул руки, чуть не уронив стакан со своим безвкусным соком. — Ты сможешь попробовать сразиться с самим собой! Разве это не здорово? — Думаю, да? — Раф неловко улыбнулся. — Я считаю, что это круто, Ди! — добавил Майки с набитым ртом. — Я бы хотел подраться с собой. — Именно, Анжело! Я займусь этим, как только мы потренируемся. — Тренировка? Почему я узнаю об этом только сейчас? — недоумевал Раф. — Потому что, — вмешался Лео. — ДонТрон предложил ее этим утром. — О, тогда Раф в деле! — Я тоже, — с сияющей улыбкой добавил Майки. Леонардо наслаждался горячим чаем с лимоном. Его неприятное першение начало медленно исчезать, и Лео молился высшей пицце в небе, чтобы оно не вернулось. Остальные закончили завтрак, и вскоре все направились в тренировочный зал. Первым на бой вышли Раф и Майки, их глаза сверкали решимостью и азартом. Майки раскручивал свои нунчаки, наращивая темп, что придавало спаррингу серьезности. Щелкающая черепаха ухмыльнулась, создавая на руках большие красные дубликаты конечностей и принимая позу, словно говорящую «нападай». Младший брат вскинул руки вверх, его оружие засияло оранжевым пламенем, образуя длинные цепи, сплетающиеся между собой. Майки начал атаку первым, он замахнулся цепями, резко направляя их в сторону брата. Рафаэль уворачивался, уменьшая расстояние между противником. Он знал, что его младший брат лучше атакует на дальних дистанциях. Тело Рафа обволокло нинпо, создавая пять копий. Множество Рафов переплелись между собой, занимая разные углы, чтобы запутать коробчатую черепаху. Теперь Микеланджело был окружен копиями, он глубоко вдохнул и сложил руки около груди, образуя букву «О Он глубоко вдохнул и сложил руки около груди, образуя букву «О». Цепи исчезли в одно мгновение. Копии Рафа, немного сбитые с толку, сделали резкий выпад вперед, чтобы нанести удар. Глаза Майки засветились ярким оранжевым светом, и он махнул руками, из которых вырвались новые цепи. Одним точным ударом каждая цепь пронзила своего соперника, и они начали исчезать, оставляя лишь настоящего Рафаэля. Тот упал на спину, почесывая место удара. Цепи и светящиеся глаза исчезли, Майки повернул голову к брату, уже спеша к нему. — Раф, ты как? — спросил он. Рафаэль поднялся, опуская руку на голову младшего. — Майки, это было удивительно! — похвалил он, поглаживая брата по голове. — Где ты этому научился? Коробчатая черепаха засияла, широко улыбаясь. — Драксум дал мне несколько уроков. Я могу попросить его потренировать и тебя. — Конечно, здоровяк! Близнецы, что наблюдали за боем, одновременно похлопали в ладоши. — Наш черед! — воскликнул Лео, поднимаясь. Теперь в центре комнаты стояли Леонардо и Донателло. Они решили не использовать нинпо, ведь без магии бой становился более интересным, насыщенным и вкусным. Слайдер уверенно держал катаны, полный сосредоточенности. Он давно стал мастером своего дела и знал, что каждый бой — это возможность стать лучше. Он делил внимание между нападением и защитой, готовясь к маневрам своего соперника. Донателло также был настроен решительно. Он раскручивал свой боевой посох, разминаясь и обдумывая действия. Зная, что Лео не только его брат, но и конкурент, он вздохнул, рассчитывая на разумные стратегии риска и пользы. Леонардо напал первым, выполняя четкие и мощные замахи, выставляя свои катаны, чтобы либо сбить Донни с толку, либо заставить его защищаться. Мягкотелый сохранял спокойствие, ловко уклоняясь, и отвечал несколькими быстрыми ударами своего посоха, которые звучали, как удары по металлу. Они перемещались по кольцу, быстро меняя позиции. Лео подбадривал себя, напоминая, что время на его стороне, и начиная применять комбинации ударов, заставляя Донни укреплять защиту. Однако Донателло прекрасно знал маневры своего близнеца и ловко перехватывал его атаку, совмещая ловкость и силу в каждой реакции. Ситуация накалялась, они оба разгоряченно взмахивали оружием, нанося удары. Лео решил пойти на риск, он сделал шаг назад, притворяясь, что потерял равновесие. Донни, заметив это, мгновенно решил воспользоваться моментом и бросился вперед, чтобы нанести решающий удар. Но Лео, предвидя этот маневр, резко поднял катану и, используя инерцию, выполнил мощный вращающийся удар, заставив Донни отскочить в сторону. — Ха! Поймал тебя на крючок! — с усмешкой воскликнул Лео, чувствуя прилив адреналина. Донни, улыбаясь, поднял нарисованную бровь. Он всегда знал, что победить брата не так-то просто. Сосредоточившись, он решил изменить стратегию. Вместо того чтобы атаковать, он начал использовать окружающее пространство. Сделав резкий прыжок на стену, он оттолкнулся от неё и с неожиданной высоты нанес удар своим посохом. Лео, не успев полностью среагировать, поскальзывается, в последний момент выставляя катану вперед в защитном жесте. Сильный удар посохом заставляет его слегка пошатнуться. В этот момент Донни, не теряя времени, сделал несколько быстрых атак, заставляя Лео защищаться и отступать. — Ух ты, ты стал ещё быстрее! — восхитился Лео, уклоняясь от очередного удара. — Это ты просто стал медленнее, Нардо, — ответил Донни с игривой улыбкой. — Но я не собираюсь расслабляться. Они снова сблизились, и бой продолжился с новой силой. Лео начал применять свои любимые комбинации, добавляя элементы непредсказуемости, чтобы сбить Донни с толку. Они оба понимали, что это не просто бой — это танец, в котором каждое движение имело значение. Лео, чувствуя, что напряжение нарастает, решил изменить темп боя. Он начал использовать свои катаны не только как оружие, но и как средство маневра. Внезапно он выполнил резкий боковой шаг, одновременно используя одну катану для защиты от удара Донателло, а другой — для контратаки. Этот неожиданный двойной маневр заставил Донни на мгновение замешкаться. — Думал, я просто атакую? — с ухмылкой сказал Лео, перехватывая инициативу. Он сделал несколько быстрых выпадов, заставляя Донателло отступать и защищаться. Каждый удар был направлен так, чтобы создать возможность для следующего, используя ритм и скорость, чтобы сбивать соперника с толку. Донателло, однако, не собирался сдаваться. Он начал использовать свой посох более агрессивно, комбинируя удары с его вращением, чтобы создать облако изящных движений, которые затрудняли Лео предсказание следующего удара. Внезапно он выполнил мощный круговой удар, надеясь поймать брата в ловушку. Но Лео, предвидя этот маневр, отскочил назад, затем, используя силу инерции, выполнил акробатический переворот, приземляясь в идеальной позиции для контратаки. Он быстро провел резкий удар катаной, заставляя Донни снова изменить направление своего движения. — Не думай, что я остановлюсь! — крикнул Лео, чувствуя, как его уверенность возрастает и продолжая атаковать. Донателло, под натиском атак, начал терять концентрацию. Лео заметил это и, воспользовавшись моментом, сделал резкий шаг вбок, чтобы обойти своего соперника. Он использовал свой навык стелса, которому обучил их отец, на мгновение он скрылся за одним из манекенов. А затем выскочил с неожиданной стороны, нанося мощный удар по ногам Донни, заставляя его потерять равновесие и упасть на колени. — Ты не единственный, кто может использовать окружение, близняшка! — крикнул Лео, чувствуя себя на вершине. — Игра окончена. Лео поднял катану в победном жесте. Донни закатил глаза, но легкая улыбка появилась на его лице. — Ты все еще лучший соперник, — сказал Лео, протягивая руку, чтобы помочь брату подняться. — Но сегодня я был быстрее. Донателло, улыбаясь, принял руку Лео и поднялся. — Да, но в следующий раз победа будет за мной. Они оба рассмеялись, полные энергии и удовольствия. Черепахи провели еще какое-то время в додзе, меняясь партнерами, пока не наступило послеобеденное время. Майки ушёл первым в душ, так как на нём лежала ответственность за готовку обеда. Остальные остались в зале, чтобы обсудить итоги тренировки. Пока Лео объяснял, какие изменения можно внести в их движения, его горло начало болеть и сипеть. Ему пришлось несколько раз прочистить его, пытаясь продолжить разговор. Вода не помогала избавиться от неприятной сухости, и он решил откланяться, чтобы заварить чашку чая. Сделав несколько глотков горячего напитка, он ожидал, что это принесет облегчение. Но, увы, чай не помог — горло стало болеть еще сильнее, а тело ощущалось как деревянное после изнурительной тренировки. Единственной надеждой оставались водные процедуры. Как раз в тот момент, когда он выпил вторую чашку чая, ванная освободилась. Лео решил, что душ не сможет так хорошо расслабить его, поэтому наполнил ванную горячей водой, добавив туда немного соли с ароматом лаванды. Он погрузился в воду с головой, утопая в тепле. Его тело моментально расслабилось, а мысли утихли.***
Спустя час он вышел из ванной, чувствуя себя значительно лучше. В логове царила тишина — похоже, все разошлись по комнатам после обеда. Леонардо, довольный эффектом теплых ванн, решил, что проблемы с горлом и телом позади. Первым делом он направился к столу, где его ждала нетронутая тарелка с картошкой и стейком — божественный аромат блюда витал в воздухе. «Ах, Майки явно превзошел себя», — подумал он, забирая тарелку и не забыв про свежезаваренный чай. Забравшись на кровать, он включил видео на YouTube о медицине и начал наслаждаться едой. Но едва он проглотил половину стейка, как его горло вновь напомнило о себе, начиная игру с болью заново. Чай не помог, и аппетит пропал после последнего кусочка мяса. Мышцы заныли с новой силой, не оставляя ни капли бодрости после водных процедур. Леонардо оставил обед, выходя из вагона и направляясь в медотсек. Его шаги были максимально тихими. Ему не очень-то хотелось волновать братьев по такому пустяку. Но если бы кто-то заметил его в медицинском крыле, то начались бы вопросы, от которых он не отвертелся бы так просто. Повезло, что все были заняты, и никто не увидел его. Лео открыл нужный шкафчик, доставая таблетки для рассасывания и ибупрофен. Все таблетки от горла он положил в сумку, оставив в кулаке только ибупрофен. На выходе из комнаты он столкнулся с отцом в общем зале. — Что ты там делал, Синий? — настороженно спросил Сплинтер. — Эм, просто ибупрофен, у нас была тренировка и мышцы немного побаливают. Конечно, Лео умолчал о горле. Да, и он сам мог справиться с этим. — Понятно, тренировки — это замечательно. Но не стоит так перенапрягаться, Синий. Особенно тебе, — тихо добавил отец. — Я знаю, пап. Но все в порядке, — заверил его Лео. — Хорошо. Сплинтер ушел в свой вагон, а Лео направился к кухне. После ибупрофена он быстро засунул в рот первую лимонную таблетку от горла. Этот вкус всегда вызывал у него неприязнь. В детстве его было сложно накормить лекарствами, и отцу приходилось искать альтернативы. С возрастом Лео научился преодолевать себя, но при покупке таблеток старался выбирать другие вкусы. На этот раз ему не повезло — остались только лимонная. Он сморщился, стараясь быстрее рассосать ужасно большую таблетку. Подумав несколько секунд, он решил добавить еще две. В конце концов, они же мутанты — для них одна таблетка была слишком маленькой дозой. Нехотя, в рот полетели еще две таблетки, и его передернуло всем телом от ужасной кислоты.***
Пришло время ужина. Мало того, что горло продолжало садить, так еще при глотании появлялась противная боль. Он продолжал рассасывать таблетки и пить чай, но во время ужина так и не попробовал ни кусочка еды, ссылаясь на плотный обед. Семья удивленно смотрела на него, наслаждаясь пиццей. — Но, Лео, ты никогда не отказываешься от гавайской! — удивленно воскликнул Майки. — Да, Майк, но твой обед был просто супер-сытным. Я не голоден. Это была ложь. Его желудок молил о кусочке пиццы, вместо того чтобы утолять голод пустым чаем с лимонными таблетками. — Оставьте мне два кусочка, если бессонница решит сегодня прийти, мы сможем устроить с ней чаепитие, — отшутился он, но остальные лишь пожали плечами и вернулись к ужину. Решив, что лучше всего пойти попробовать поспать, Лео пожелал всем спокойной ночи и ушел в свой вагон. Приятный свет ночника встретил его, убаюкивая и приглашая расслабиться под его мягким светом. Слайдер закинул в рот последние две ненавистные таблетки, сдерживая рвотный позыв. Решив почитать перед сном, он взял один комикс из стопки, но его взгляд упал на фигурки на забытой ранее полке. — Точно! Я же хотел протереть пыль! — воскликнул Лео, бросив комикс обратно. Он направился в ванную. Среди хлама нашел кусок тряпки и смочил ее, уже готовый выйти, когда волна тошноты накрыла его. Он бросил ткань обратно и подлетел к унитазу, выплевывая все, что было в желудке. Его выворачивало несколько раз, пока не осталась лишь желчь. Он тяжело дышал, держась за стульчак и опустив голову на него. Теперь горло не только болело, но и жгло, как будто он выпил ведро лавы, и жжение распространилось по самый желудок. Вдруг послышался тихий стук в дверь. — Лео, ты там? — это был Раф. — …да, — прохрипел Леонардо, вытирая рот. — Уже закончил. Тишина заставила его подумать, что Раф ушел, но диалог продолжился. — Что у тебя с голосом? Вот черт! Лео перевел дыхание, прочищая горло. — Все нормально. Тебе показалось. Я сейчас выйду. Слайдер поднялся на ватных ногах, смыл улики, ополоснул лицо, натянул улыбку и открыл дверь. Взволнованный Рафаэль стоял перед ним, осматривая слайдера и ванную. Не заметив ничего необычного, старший брат расслабился, выдыхая. — Видишь? Я в порядке. — Лео… Прежде чем сказать что-то большее, чем его имя, Леонардо испарился, прячась в своем вагончике. Его все еще потряхивало после произошедшего, но тошнота, к счастью, исчезла. Он совершенно забыл о мокрой тряпке, которую бросил на середине ванной, и о комиксе. Плюхнувшись в кровать, Лео быстро заснул, утомленный и истощенный.