***
Утро пятнадцатого сентября выдалось невероятно хмурым. Небо над Лондоном было низким и тяжёлым, будто готовое в любой момент рухнуть на мокрые крыши. Дождь лился целыми вёдрами, хлёсткими и холодными, в надежде, видимо, пропитать почву до самого центра земли. Вода стекала по сточным трубам с монотонным гулом, заливая тротуары и проезжую часть, превращая их в зеркала, в которых неловко отражались спешащие прохожие и проезжающие машины. Воздух пропитался сыростью: она въедалась в одежду, в кожу, даже в мысли, не разрешая чувствовать ничего, кроме уныния. Фонари, зажжённые посреди дня, пытались бороться с серостью и хмуростью, но их жёлтый свет лишь подчёркивал полумрак, дрожа в лужах. Гермиона не спала всю ночь. Беспокойные мысли кружились в голове, как осенние листья под порывами ветра. Она перебирала слова, фразы, аргументы — снова и снова, пытаясь сложить из них непробиваемую стену, за которой мог бы укрыться этот говнюк. Её пальцы нервно постукивали по столу, перо в руке то и дело замирало над пергаментом, так и не дописав очередную версию речи. Почему? Почему он это сделал? Гермиона сжала веки, пытаясь прогнать навязчивый образ знакомого лица: бледного, измождённого, но всё ещё надменного. Эти глаза, в которых больше не было ненависти. — Чёртов Малфой, — прошептала она сквозь зубы, ощущая, как гнев снова подкатывает к горлу. Но тут же, вопреки всему, в глубине сознания шевельнулось другое чувство. Почему ей было не всё равно? Она с силой швырнула перо на стол, чернильница подпрыгнула, оставив на бумаге кляксу. — Идиот, — сказала Гермиона, уставившись в окно. Но сегодня она всё равно пойдёт в зал суда. И скажет правду. Даже если Малфой… кусок говна.***
Тяжёлые дубовые двери распахнулись, впуская последних опоздавших зрителей. Зал был полон — куда больше народу, чем накануне. Новость о том, что Драко Малфой признался в убийстве Фреда Уизли после объявленного приговора, разнеслась по всему магическому Лондону со скоростью лесного пожара. Гермиона заняла место в первом ряду, предназначенному для свидетелей. Её пальцы непроизвольно сжимали и разжимали край мантии, оставляя на дорогой ткани мятые заломы. Её вчерашнее место секретаря теперь занимала молодая девушка — Рейчел Кейн, новоиспечённая сотрудница Министерства магии, ещё не успевшая стереть с лица того особенного выражения, которое бывает у людей, впервые столкнувшихся с настоящим судебным процессом. Рейчел лихорадочно перебирала документы, то и дело поглядывая на председательское кресло, где уже восседал Мартин Кеннет. Атмосфера в зале была довольно напряженной. Шёпот перекатывался по рядам, как ветер по полю: — Вчера сам признался... — Ни за что не поверю, чтобы Малфой... — А что, вполне мог, они же все там... Гермиона закрыла глаза, пытаясь не слушать. Всю ночь она провела за составлением показаний, снова и снова переписывая фразы, подбирая нужные слова. Чернильные пятна покрывали её пальцы, а в голове гудело от усталости. Гермиона написала Робардсу ещё ночью — коротко, чётко: «Готова выступить свидетелем. Он лжёт». И когда на рассвете совиная почта принесла короткую записку: «Согласен. Выступайте», — она почувствовала не облегчение, а странное, тяжёлое чувство, будто подплывала к краю пропасти. Где-то за спиной хлопнула дверь. По залу пробежал вздох. Гермиона обернулась — по центральному проходу, сопровождаемый двумя мракоборцами, шёл Драко. Он был бледен. Как и вчера. Их взгляды встретились на мгновение. Драко усмехнулся. Гермиона резко отвернулась, чувствуя, как защемило в груди. Она развернула пергамент, ещё раз пробежалась глазами по написанному. Молоток ударил по дереву. — Вчерашнее заявление подсудимого, Драко Люциуса Малфоя, о его причастности к убийству Фредерика Уизли стало неожиданностью для всех присутствующих. — Голос Мартина Кеннета, низкий и размеренный, заполнил зал. — Однако новые обстоятельства, поступившие в наше распоряжение, требуют пересмотра уже вынесенного приговора. Он слегка повернулся, дав слово Гавейну Робардсу. Тот поднялся, и его проницательный взгляд скользнул по находившимся в зале, прежде чем остановиться на подсудимом. — У Визенгамота есть основания полагать, что признание мистера Малфоя не соответствует действительности, — произнёс Робардс. — В нашем распоряжении оказался свидетель, готовый предоставить сведения, опровергающие заявление подсудимого. Кто-то переглянулся, кто-то вздохнул, кто-то наклонился к соседу, обмениваясь догадками. Драко сидел неподвижно. Его пальцы, лежавшие на подлокотниках, слегка сжались, но выражение лица оставалось бесстрастным — лишь в глубине глаз мелькнуло что-то, похожее на раздражение. Гермиона почувствовала, как учащается её пульс. Волнение слишком близко подобралось к горлу. Молоток судьи глухо ударил по дереву. — Суд предоставляет слово свидетелю — Гермионе Джин Грейнджер, — объявил Кеннет. Гермиона встала, слегка дрожащими пальцами поправляя мантию, сделала глубокий вдох, чувствуя, как учащённо бьётся сердце. И… всё, что она так упорно писала этой ночью, что так старательно пыталась запомнить, разом вылетело из её головы. — Я... я была там. В Хогвартсе. В тот день, — робко начала Гермиона, судорожно вспоминая хоть что-то. Она замолчала на мгновение, собираясь с мыслями, затем продолжила: — Драко Малфой не мог убить Фреда Уизли. Просто... просто физически не мог. За несколько минут до того, как обрушилась стена, Гарри Поттер вытащил Малфоя из Выручай-комнаты. Там был огонь... Адское пламя. Винсент Крэбб не справился со своей магией и… Гермиона на секунду закрыла глаза, вспоминая тот ужас. — Драко был в ужасном состоянии. Он дрожал, едва стоял на ногах. И у него не было палочки! Она осталась там, в огне. Между тем моментом и тем, когда погиб Фред, прошло совсем немного времени. Я видела Драко — он едва мог двигаться. Как он мог успеть... — Гермиона резко оборвала себя, понимая, что начинает говорить не о фактах, а о чувствах. — Я не знаю, зачем он взял на себя эту вину. Но точно уверена — он не убивал Фреда. Не мог убить. Последние слова она произнесла громко и отчётливо, как будто это было самым главным аргументом. — Мисс Грейнджер, я правильно понимаю, что в момент взрыва вы не находились рядом с мистером Малфоем? — спокойно спросил Гавейн Робардс. Гермиона почувствовала, как ладони стали влажными. Вопрос Робардса повис в воздухе, обнажая шаткость её позиции. Она судорожно попыталась собрать мысли в кучу. — Вы правы, я... не видела его непосредственно в момент взрыва, — её голос дрогнул. — Но... — Гермиона сделала паузу, внезапно осознав, как это звучит со стороны. Робардс внимательно наблюдал за ней без тени эмоций на лице. Гермиона почти физически чувствовала на себе его взгляд. В зале кто-то закашлял, и этот звук прозвучал невероятно громко в её опустевшей голове. — Однако есть другие обстоятельства, — вдруг вырвалось у Гермионы. — В Малфой-мэноре... когда Беллатриса... — она запнулась, чувствуя, как воспоминания нахлынули волной. — Он мог выдать нас. Должен был. Но не сделал этого. — Пальцы предательски дрожали, а голос какого-то чёрта срывался. — Он сказал, что не уверен, что это Гарри. Хотя... хотя прекрасно знал. Я видела его глаза. Он... — Гермиона вдруг осознала, что говорит о чём-то совершенно не относящемся к делу, но не могла остановиться. — Он рисковал собой. В зале люди недоумённо переглядывались. Даже Драко, до этого момента сидевший, откинувшись на спинку кресла с привычной маской безразличия, теперь смотрел на неё с неподдельным изумлением. В его глазах читалось что-то вроде: «Ты сошла с ума, Грейнджер?». Робардс медленно кивнул, делая заметки. — Мисс Грейнджер, я понимаю ваше стремление к справедливости, — голос мужчины звучал спокойно, но достаточно твёрдо, — однако поведение обвиняемого в других ситуациях, каким бы благородным оно ни было, не может служить доказательством его невиновности в данном конкретном случае. Гермиона опустила глаза, чувствуя, как жар разливается по щекам. Она знала, что он прав. Но... — Есть ещё один момент, — вдруг сказала она, поднимая голову. — В Выручай-комнате. Когда Крэбб... когда он выпустил это пламя. Драко пытался остановить его. Он кричал, чтобы тот прекратил. — Взгляд Гермионы метался между членами Визенгамота, но голос внезапно окреп: — Он не хотел, чтобы кто-то погиб. Даже мы. Это прозвучало почти как отчаяние. Гермиона понимала, как слабо звучат её аргументы, но почему-то не могла молчать. Хотя надо было бы. Робардс снова сделал пометку, оставаясь абсолютно невозмутимым. — Благодарю вас, мисс Грейнджер. Ваши показания будут учтены. Гавейн перевёл взгляд на Драко, который теперь сидел, сжав кулаки, с прикованным к полу взглядом. Казалось, он хотел провалиться сквозь землю. Гермиона медленно вернулась на своё место, ощущая странную смесь стыда и отчаяния — она не предоставила суду ни одного реального доказательства. Это был провал. Когда слово передали Драко, он поднялся с неестественной грацией, будто не узник на скамье подсудимых, а актёр, выходящий на сцену. С помощью мракоборца его длинные пальцы извлекли из виска тонкую серебристую нить воспоминания с отточенным движением фокусника. «Чертовски талантливый сукин сын», — пронеслось в голове Гермионы, когда перед залом развернулась чёткая картина: Драко в дыму битвы, его палочка (хотя её там быть не могло!), направлена на стену, губы, шепчущие заклинание… взрыв… обрушение. — Он окклюмент и может подделывать воспоминания! — вырвалось у Гермионы прежде, чем она успела подумать. Её голос прозвучал слишком громко, почти истерично в торжественной тишине зала. Она даже не заметила, что встала. Гавейн Робардс поднял на неё строгий взгляд. — Мисс Грейнджер, — произнёс он с холодной вежливостью, — вы нарушаете порядок судебного заседания. Стыд охватил всё тело Гермионы, сжимая горло. Но через секунду её грудь болезненно сдавило — не от страха, а от яростного, почти детского желания, чтобы ей поверили. Чтобы они увидели то, что видела она. Чтобы узнали то, что знала она. — Но... — начала Гермиона, однако слова застряли в горле. Её взгляд самопроизвольно метнулся к Драко. Тот уже вернулся на своё место, и на его губах играла странная, кривая полуулыбка — не торжествующая, не злобная. Печальная. Как будто он жалел её, дуру, выставившую себя посмешищем на всеобщее обозрение. Кеннет постучал молотком, призывая к порядку: — Суд принимает к сведению заявление мисс Грейнджер о возможной фальсификации. Однако, — он подчёркнуто посмотрел на неё, — без доказательств подобные обвинения не могут быть приняты во внимание. Гермиона бессильно опустилась на скамью, внезапно осознав всю абсурдность ситуации: она, всегда полагавшаяся на факты и логику, теперь апеллировала к чему-то неуловимому, к тому, что никак нельзя признать хоть сколько-нибудь адекватным. К тому, что видела в глазах человека, который сам отчаянно пытался убедить всех в своей вине. А в двух шагах от неё Драко сидел, выпрямив спину, его руки, обвитые металлическими оковами, спокойно лежали на коленях. Только слегка прерывистое дыхание выдавало то, что не могла скрыть даже идеально подделанная память.***
Суд удалился на совещание. Гермиона сидела, сжав кулаки так, что ногти впивались в ладони, оставляя вмятины в виде полукругов. Взгляд был прикован к тому месту, где минуту назад сидел Драко — теперь же там стояло лишь пустое кресло, холодное и безжизненное, будто символ её поражения. «Идиотка, — мысль билась в голове, как заевшая пластинка, снова и снова воспроизводя один и тот же момент, — всё испортила. Всё». Гермиона прокручивала в голове каждое своё слово, каждый жест, каждую паузу. Всё, что казалось таким убедительным в её записях, в реальности разлетелось, как карточный домик, от одного единственного вопроса: «Мисс Грейнджер, я правильно понимаю, что в момент взрыва вы не находились рядом с мистером Малфоем?» Гермиона сжала веки, пытаясь заглушить нахлынувшую волну стыда. Она — та самая Гермиона Грейнджер, которая всегда полагалась на свой ум, на рациональность, на неопровержимые доказательства — сегодня вела себя как... как... Как кто-то, кто слишком эмоционален. Она позволила чувствам взять верх. Позволила себе поверить, что её убеждённости будет достаточно. И теперь сидела здесь, с пустыми руками и тяжёлым сердцем, понимая, что, возможно, уже ничего не изменить. «Чёртов Малфой», — думала Гермиона, смотря на пустое место в середине зала.***
Гермиона не помнила, как в зал вернулись судьи и сколько прошло времени, пока они совещались. Гермиона не помнила, как в зал вошёл Драко. Гермиона не помнила, как её сердце болезненно сжалось в ожидании судейского вердикта… Гермиона ничего не могла вспомнить, потому что всё её существо раскололось на мелкие кусочки, когда губы Мартина Кеннета сложились в чёткие, неумолимые слова: «Смертная казнь». Два слова. Всего два слова. Но в этот момент мир перевернулся. Зал взорвался шумом — криками, возгласами, стуком скамеек, — но для Гермионы всё это слилось в оглушительный гул. Кровь с бешеной силой застучала в висках, а перед глазами поплыли тёмные пятна. Она машинально вцепилась в край скамьи, чувствуя, как пальцы немеют. Где-то впереди Драко стоял неподвижно. Ни дрожи, ни протеста — только странная, почти отрешённая тишина в его позе. Он знал, что так будет. Он ждал, что так будет. Гермиона попыталась вдохнуть, но воздух не шёл в лёгкие. Она видела, как Робардс что-то говорит, как поднимается молоток, как охранники делают шаг к Драко — но всё это казалось далёким, нереальным. Они убьют его. И она не смогла это остановить. Горячая одинокая слеза скатилась по её холодной щеке, когда Гермиона в последний раз посмотрела в спину уходящему из зала суда Малфою.