Выживи в роли семейного злодея [TCF x ROXANNA]

Перевод
PG-13
Завершён
77
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
128 страниц, 22 080 слов, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 14 Отзывы 33 В сборник

Часть 23

Настройки
"Ты верил, что мы можем остаться порядочными в это непристойное время?" Нет здесь ни добра, ни зла. Есть только сила.   "Ты действительно жалок, Деон." Ахилл наблюдал за спящим Деоном. Он искренне не хотел превращать этого человека в безумца, но...   "Жалкий человек, никогда не получишь того, чего хочешь." Его пальцы скользнули по щеке, слегка пощипали кожу. В ответ — сонный стон и крепкие объятия.   Ни сердце Ахилла, ни слёзы Роксаны...   — Тебе нужно сойти с ума, Деон. Ради меня... Он наконец понял природу этой привязанности.   "Ты должен стать моим спасителем." Деон никогда не хотел убивать. Его бессилие стоило жизни единственному человеку, ставшему ему семьёй. Теперь Ахилл понимал тот взгляд — смесь отчаяния и облегчения, когда Деон наблюдал его воскрешение.   Ахилл Агриче — "хороший человек", готовый на всё ради спасения братьев и сестёр. Погибший от руки того, на кого равнялся.   Ирония? Нет, закономерность.   Деон превратился в ничтожество.   Он носил "оригинального" Ахилла в самом сердце —   так близко, что предпочёл убить его сам,   так близко, что желал ему безболезненной смерти.   Эта извращённая сыновья любовь сводила с ума.   Он заставил Роксану ненавидеть себя. В оригинальной истории.   Теперь Ахилл был жив, но... не тем, кем хотел видеть Деон.   "Узнай ты, что я не "твой" Ахилл... Примешь ли? Сломаешь ли?" Страх глодал его: а вдруг главная пешка отвергнет игрока? Чужестранец в этом мире, он боялся ненависти больше смерти.   "Неужели я привязался к нему?"   За спиной — крепкие объятия. Тепло, странно уютное для холоднокровного зверя.   — Доброе утро. Деон хрипло хмыкнул, целуя его плечо.   Их связь началась с инцеста — взаимного греховного тепла. Ахиллу это нравилось. Пришлось принять: его "вторая половина" жаждала саморазрушения.   Но он хотел, чтобы Деон принадлежал ему.   Без разницы — испортится он или нет.   Превратить в зверя.   Заставить потерять контроль.   Поклоняться его ногам.   Владеть и... разорвать на части.   Ахилл не знал, что способен на такую эгоистичную жажду обладания.   Или просто не хотел признавать свою сломленность.   Он оседлал Деона, демонстрируя следы, оставленные только этим человеком.   — Деон... — шёпот в ухо, язык скользит по мочке.   Приглушённый стон. Сильные руки на бёдрах. Знакомое вторжение.   Он двигался, как зверь в течке.   — А-а... Так хорошо... Губы Деона на подбородке. Удовольствие. Жажда монополии.   Всё остановилось, когда в комнату вошёл Ланте.   — Думал, вы такие же, как я. Но вы хуже. Три одинаковых ухмылки.   Ланте расстёгивал рукава, грубо притянул Ахилла за подбородок, впился губами.   Деон хмыкнул, когда слюна Ахилла капнула на его кожу.   Ланте прижал его руку к своей промежности:   — Ни одна жена не возбуждала меня так, как вид моих детей, творящих беспорядок. Деон в похоти дёрнул молнию. Зубы. Освобождённая плоть.   Он облизнул головку, проглотил с улыбкой, не прекращая двигать бёдрами.   Ахилл вскрикнул — одновременно боль в сосках и внизу.   Ланте яростно трахал рот Деона, целуя Ахилла.   "В этой семье всё переплелось."  Осознание: он в дерьме по уши.   Три довольных ухмылки. Три синхронных кульминации.   ---   ### Сцена на рынке   Ахилл прислонился к Ланте, слушая переговоры. Деон на задании — теперь кукла отца.   Ланте иногда делился табаком, вином. Обыденность.   Настолько ненормальная, что остальные дети боялись Ахилла.   — Папочка...   Ланте скучающе поднял бровь.   — Я хочу поймать человека в белой маске.   — У тебя уже есть власть в доме. Тебе мало?   — Но я не могу контролировать тебя, папа. — ядовитая улыбка.   Ланте рассмеялся:   — Впервые мне так весело. Но не нравится, когда ты уходишь. — Тогда я приглашу их сюда. — невинный взгляд.   Всё готово. Осталось лишь, чтобы Кастор и Ноэль сыграли свои роли.   — Устроить банкет? — Ланте позабавило. Дома ненавидели Агриче.   — Мы с братьями устроим лучшую игру!   "Погоня" — та самая, что он планировал как Кэйл Хенитус.   Только теперь приманкой будет он сам.   ---   ### Встреча с Пендаллианом   Герцог сжал письмо с багрово-чёрными чернилами. Дом Агриче объявлял Осенний банкет. Хозяин — не Ланте, а Ахилл.   Оба наследника пропали. Подозрения пали на Агриче, но доказательств не было.   — Не стоит так вздыхать, ваша светлость. Мальчик в кабинете без спроса. Мурашки по коже от красно-карих глаз, будто видящих насквозь.   — Ваши дети в безопасности. — Ахилл указал на стул. Вызов: сесть наравне.   Пятнадцатилетний монстр. Почему Кэсси тянется к нему?   — Чего ты хочешь? Рассказ о детях как инструмент давления:   — Вашей дочери нравится мой "редис". Можете готовиться к свадьбе.  Герцог сморщился.   — С сыном... сложнее. Его поймал отец. Пендаллиан понял: этот мальчик — ключ к спасению Кэсси.   — Я хочу, чтобы вы "обвинили" Агриче в похищении.  — Ты... предаёшь свою семью? Ахилл улыбнулся:   — Агриче станут могущественнее. Но не так, как хочет Ланте. Герцог дрожал. Безумие! Но...   "Не становись его врагом" — кричал инстинкт.   Ахилл ухмыльнулся.   "Моя сильнейшая пешка."
77 Нравится 14 Отзывы 33 В сборник