***
Квартал красных фонарей остался позади — гудящий, переливающийся, дышащий дурманом и огнём. Ночь уже начинала таять, но воздух всё ещё был тяжёл от сладковатого запаха ладана и дыма. Кадзуха, шатаясь, бежал первым, придерживая бок, где под одеждой ещё саднило от раны. За ним — Куникудзуши, лицо его было сосредоточено, холодно-отчаянное; дальше шли Кай и Натаниэль, держа руки на оружии, но без ясного плана, куда именно они идут. Тишина за их спинами вдруг стала подозрительно густой. Даже шум квартала будто приглушился. И тогда — шаги. Медленные, уверенные, вкрадчивые. — Не оборачивайтесь, — резко сказал Куникудзуши, — идём дальше. Но голос, раздавшийся за ними, был настолько спокойным, что заставил всех замереть: — Бежать бессмысленно, мальчики. Я ведь всё равно найду вас. Они обернулись одновременно. На узкой улочке, между двумя деревянными домами, стояла женщина в ярком кимоно цвета рассветного неба. Волосы цвета сакуры спадали ей на плечи, а в глазах — розовых, глубоких, — отражалось что-то слишком древнее, чтобы быть человеческим. Яэ Мико. Её присутствие само по себе было словно нарушение привычной ткани мира. Воздух дрожал, как натянутая струна. Куникудзуши первым поднял оружие. — Ещё шаг — и я стреляю. Она даже не моргнула. — И испортишь себе вечер? Не советую. — Где Кадзуха был всё это время? Что ты с ним сделала? — голос Куникудзуши дрожал от злости и усталости. — Я? — её улыбка стала мягкой, почти нежной. — Я пыталась спасти то, что осталось от него. Не уверена, что ты оценишь. Кай шагнул вперёд, прикрывая Кадзуху. — Нам не нужны твои игры, лиса. — И всё же вы в них уже участвуете, — спокойно ответила Мико. — Просто не знаете правил. Она приблизилась на шаг. Движение — едва заметное, плавное, но достаточно, чтобы воздух стал плотнее. Куникудзуши не опустил пистолет. — Говори. Или я выстрелю. — Не здесь, — мягко сказала Яэ. — Вы слишком шумные, а я не люблю сцен на публике. Она кивнула в сторону узкого переулка, ведущего прочь от квартала. — Рядом есть чайный дом, закрытый уже много лет. Там — тихо. Там я всё объясню. Натаниэль с недоверием посмотрел на Куникудзуши: — Мы ей верим? — Нет, — коротко ответил тот. — Но если она хотела нас убить, уже бы сделала это. Кадзуха, до сих пор молчавший, вдруг тихо сказал: — Пойдём. Его голос звучал хрипло, но уверенно. Мико взглянула на него — и в её глазах мелькнуло что-то похожее на одобрение. — Вот и правильно, — сказала она. — Иногда нужно хотя бы выслушать тех, кого считаешь врагами. Она повернулась, и шёлк её кимоно зашуршал, словно лёгкий ветер прошёл по сухим лепесткам сакуры. Остальные переглянулись и, не сговариваясь, двинулись следом. Дорога заняла несколько минут. Город постепенно стихал, огни редели, пока перед ними не показался старый чайный дом с выбитыми окнами и облупившейся вывеской. Внутри пахло пылью и старым деревом. Мико вошла первой, как хозяйка, возвращающаяся в заброшенный дом, и мягким движением ладони зажгла свет — пламенные шары свечей вспыхнули в воздухе, наполняя комнату тёплым сиянием. — Садитесь, — сказала она. — Я обещала объяснить. И, поверьте, объяснение того стоит. Они расселись, не спуская с неё глаз. Кадзуха, казалось, напряжён до предела, а Куникудзуши держал руку на пистолете, не убирая. Мико наливала чай — медленно, размеренно, как будто всё происходящее было не угрозой, а частью какого-то тщательно продуманного ритуала. — Начнём с того, — сказала она, — что Люцифер уже сделал свой ход. И теперь всё, что вы считали охотой, — просто отвлекающий манёвр. Кадзуха сжал кулаки. — Что ты имеешь в виду? Она посмотрела прямо на него. — То, что он больше не ищет твою силу. Он ищет тех, кто способен предвидеть будущее, как ты. Он хочет переписать саму ткань пророчества. Молчание упало на комнату, плотное и холодное. — И вы, четверо, — добавила Мико тихо, — единственные, кто ещё может его остановить. Свет свечей колебался, будто дышал вместе с ними. Воздух в заброшенном чайном доме пах старым деревом и дымом — но в этом тепле была какая-то хищная настороженность, как у зверя, что притворяется спящим. Яэ Мико поставила чайник на низкий столик, чуть отстранилась и заговорила ровно, будто читала хронику: — Старшие охотники мертвы. Один за другим мрут. Блейк из Фонтэйна, Хельга из Нод Края, братья Синклеры, даже старый Кан из Наруками… Все погибли за последние месяцы. Прибавьте к ним Кагэхару и Альберьиха. Ни один из четверых не произнёс ни слова. Только Кай тихо втянул воздух сквозь зубы. — Не может быть, — выдохнул Натаниэль. — Эти люди... они обучали поколения охотников. — Именно поэтому, — с едва заметной усмешкой ответила Мико. — Их знали, их уважали, их боялись. Высшие демоны не стали ждать, пока охотники поднимут руку. Они сами начали охоту. Она подняла чашку, неторопливо отпила глоток — как будто это всё не имело к ней никакого отношения. — Сейчас надежда остаётся только на молодых, — продолжила она. — На тех, кто ещё не слишком известен. Кого не боятся. Кого демоны пока недооценивают. Её взгляд скользнул по Куникудзуши, потом по Каю и Натаниэлю, наконец остановился на Кадзухе. — На таких, как вы. Куникудзуши нахмурился: — И ты хочешь сказать, что это... проверка? Что Пьеро просто использует нас как приманку? Мико чуть склонила голову набок, и на губах заиграла ироничная улыбка: — Ах, Пьеро… старик никогда не меняется. Он всегда любил свои традиции. Она поставила чашку на стол, и звук был каким-то странно громким. — Каждый год, когда появляются новые охотники, он устраивает испытание. Проверку. Испытание на зрелость, как он это называет. И символ этой проверки — кумихо. — Ты, — Куникудзуши сжал кулаки, — ты ведь и есть та самая кумихо. — Возможно, — легко ответила Мико. — Но ведь охота не всегда заканчивается смертью. Иногда она лишь проверка — кто достоин звания охотника, а кто станет добычей. Слова её звучали почти как игра, но глаза оставались бездонно серьёзными. Кадзуха всё это время молчал, глядя в пустоту. Потом тихо спросил: — Почему тогда Люцифер охотится за мной? Мико вздохнула — тихо, почти печально. — Потому что у тебя есть то, что когда-то принадлежало ему. Он поднял взгляд. — Объясни. — Твой дар предвидения, — сказала она просто. — Он не человеческий. И не ангельский. Это сила самого Повелителя Бездны. Натаниэль непроизвольно выругался, Кай сжал рукоять меча, но Мико не обратила внимания. Она продолжала спокойно, будто объясняла детям сложную истину: — Давным-давно, задолго до твоего рождения, твой отец — Кагэхару — путешествовал за пределами Империи. Тогда мало кто осмеливался покидать священные стены. Там, далеко-далеко на востоке, даже дальше Сумеру и Падшего королевства, он нашёл государство, которое выстояло после катастрофы восьмидесятилетней давности. И там он встретил настолько сильную демоницу, каких больше нет и не будет. Она повелевала временем. Она замолчала на мгновение, словно выбирая слова. — Говорят, раньше их было четыре. Одна пала во время Восстания ангелов, другая исчезла без следа, третью Люцифер убил за то, что она позволила смертному себя перехитрить. А последнюю убил Кагэхару. И с помощью оккультизма он забрал силу, дарованную ей Люцифером. Кадзуха слушал, не двигаясь. Каждое слово звучало, как удар колокола, и где-то внутри всё дрожало. — Украл... — повторил он еле слышно. — Значит, мой дар — не мой? Мико мягко покачала головой. — Он твой. Но его корни — не в тебе. И потому Люцифер чувствует тебя, как человек чувствует собственную потерянную тень. — Вот почему они шли за ним, — пробормотал Кай. — Всё время... всё это было из-за этого дара. Мико кивнула. — Да. И вот почему старшие охотники гибли. Они знали правду, но не могли её защитить. Теперь Люцифер хочет не просто вернуть силу. Он хочет уничтожить любого, кто способен её носить. Тишина. Тяжёлая, глухая, будто стены чайного дома сжались вокруг них. Кадзуха наконец заговорил: — Ты говоришь так, будто знаешь его лично. Яэ улыбнулась краешком губ. — Когда-то я была одной из тех, кто стоял рядом с ним. Очень давно. Куникудзуши резко оттолкнул стул и поднялся: — И теперь ты хочешь, чтобы мы тебе доверяли? — Нет, — сказала она тихо. — Я хочу, чтобы вы выжили. С этими словами она снова взяла чашку, как будто всё сказанное не требовало большего объяснения. — Завтра всё изменится, — добавила Мико. — Охота на кумихо — лишь начало. Но не для вас. Для вас это испытание выбора. И у каждого из вас есть свой долг. Она посмотрела прямо на Кадзуху, и голос её стал мягче: — Особенно у тебя, милый мой, что носит тень демона в сердце. Пламя свечей в чайном доме потускнело. Сквозь разбитую бумажную перегородку просачивался бледный свет фонарей, и тени на стенах дрожали, как живые. Яэ Мико медленно встала, прошлась по комнате, будто что-то взвешивая на внутренней невидимой шкале, и заговорила негромко, но так, что ни один из них не посмел прервать: — Вы спрашивали, почему Люцифер охотится за вами, почему демоны так настойчивы. Но чтобы понять это, нужно вспомнить, с чего всё началось. Она повернулась к окну, и её лицо освещал тёплый огонь фонаря снаружи. — Когда-то Люцифер был одним из высших ангелов. Он стоял ближе всех к Богу, был хранителем света и разума, тем, кто нес осознание, а не просто повиновение. Но именно это его и погубило. Он захотел понять Бога. — Она усмехнулась горько. — А Бог не терпит тех, кто задаёт вопросы. Тишина сгустилась. Куникудзуши сжал зубы, Кай опустил взгляд, а Кадзуха словно окаменел. — За своё любопытство, — продолжала Мико, — он был низвергнут. С небес, на землю. Его крылья сожгли, а разум… оставили целым. Чтобы он мог помнить всё. Чтобы страдание не прекращалось. На земле он познакомился с Нибелунгом — королём драконов. И по какой-то причине они заключили союз. Она обернулась. В её глазах отражался огонь, и в нём не было жалости — только древняя усталость. — Так началась война, которую в книгах называют Войной ангелов. Люди думают, что это метафора. Но нет, — Мико сделала шаг ближе, — это была самая настоящая война. И когда небеса разрушались, а земля трещала от силы, в этот момент зародилась идея охотников. Ваши предки. Люди, которые решили сражаться не за Бога и не за демонов, а за самих себя. Натаниэль тихо кашлянул, словно не решаясь, и спросил: — Но если Бог действительно есть, почему он не вмешается сейчас? Почему позволяет всему этому продолжаться? Мико замерла. Несколько долгих секунд она просто стояла, глядя в сторону, будто решала, стоит ли отвечать. Когда она наконец заговорила, голос её стал низким, мрачным, будто иссечённым болью: — Потому что ты не понимаешь, о ком говоришь, мальчик. Все трое вздрогнули. — Вы, люди, — её взгляд стал холодным, — вы придумали себе доброго Бога, потому что вам страшно жить в мире без смысла. Вы рисуете его на иконах, пишете о нём в книгах, ставите ему алтари, — она чуть склонила голову, — но всё это не более чем попытка сделать Его похожим на вас. — Хочешь сказать, Бог… не добр? — тихо спросил Кай. Мико усмехнулась — грустно, почти по-человечески. — Бог не добр и не зол. Он вне этих слов. Он — закон, абсолют, мысль, которая не нуждается в понимании. Его не волнуют наши судьбы. Ему не нужны молитвы, Он не слушает просьбы. Его само присутствие разрушает разум, — её голос понизился, стал почти шёпотом. — Я видела ангела, что попытался взглянуть прямо в Его лик. Он перестал быть собой. Сгорел не телом — сознанием. Бог никогда не вмешивается напрямую в дела Вселенной. Максимум он добавляет что-то новое, может внушить свою волю каким-нибудь людям, решает, кто попадёт в Рай, а кто в Ад. Для него созданная им Вселенная — просто симуляция, занимательный эксперимент, который можно завершить в любой момент. — А нахрен он тогда людей создал? — осторожно спросил Кай. Мико посмотрела на него как на полнейшего идиота. — Ты биологию в школе изучал? Про эволюцию слышал, не? Все смертные — творение эволюции. Она на мгновение замолчала, и только шорох ветра за стенами нарушал тишину. — Вот почему Он не вмешивается, — добавила Яэ, — и вот почему Люцифер восстал. Не из гордыни, не из жажды власти — а потому что хотел понять, зачем творить мир, если не желаешь к нему прикоснуться. Кадзуха сидел неподвижно, его пальцы дрожали. В нём боролись страх и странное, мучительное сочувствие к падшему ангелу. Но прежде чем он успел что-то сказать, Мико вновь изменилась. Её тон стал мягче, словно она сбросила груз прошлого: — Однако вы не одни в этой борьбе. — Она поставила чайник обратно на плитку, и в комнату вернулось тихое шипение воды. — Кагэхару и Мэй всё ещё живы. Куникудзуши вскинул голову. — Что? Но они… — В Аду, да, — прервала она. — Но не мертвы. Они нашли способ сохранить свои души. И, по слухам, уже почти нашли выход. Натаниэль нахмурился: — Разве возможно сбежать из Ада? Мико посмотрела на него и едва заметно улыбнулась: — Возможно, если ты охотник. Даже в аду охотники остаются охотниками. Они охотятся там на демонов, как и здесь. Смешно, не правда ли? — Она сделала глоток чая. — Низшие демоны в ярости, а вот высшие — забавляются, глядя на их охоту. — И ты уверена, что они смогут выбраться? — Кай сжал кулаки, в голосе звучала надежда. — Почти, — ответила она. — Но если они выберутся, это изменит всё. Люцифер не может позволить, чтобы Кагэхару вновь ступил на землю. Его возвращение — угроза для всего равновесия. Кадзуха молчал. Только теперь он понял, как глубоко его семья оказалась втянута в эту древнюю войну. И ещё понял, что Моракс ему не лгал. По крайней мере не до конца. Мико подошла ближе, положила ладонь ему на плечо: — Поэтому ты должен быть готов. Всё, что происходит, — не случайность. Люцифер охотится не просто за твоим даром. Он хочет вернуть себе то, что отняли у него твои родители. Кадзуха поднял взгляд. — И если они вернутся... — Тогда, — сказала Мико тихо, почти ласково, — начнётся последняя охота.***
Волны мягко ударялись о борта корабля, оставляя после себя лёгкий запах соли и металла. ХэйдзоНочь была тихой, слишком тихой. Только стоял у перил, опершись локтями, вглядываясь в далёкую тьму горизонта. На небе не было ни одной звезды — лишь редкие вспышки молний далеко, где-то на границе моря и облаков. Что-то хлопнуло позади. Ворон. Он тяжело опустился на перила рядом, блеснув чёрным глазом. Хэйдзо видел его краем глаза, но не шелохнулся. Сделал вид, будто не замечает. — Милое притворство, — произнёс кто-то ровным, слишком спокойным голосом. Раздался сухой треск — и вместо ворона на перилах сидел молодой человек. Его плащ был чёрным, но на волосах сияли две тонкие синие пряди, будто отголосок молний вдали. Глаза — холодные, голубые, почти светящиеся. — Рэй Наофуми, — сказал он, словно представлялся старому знакомому. — А ты, я вижу, всё ещё такой же упрямый. Хэйдзо молча смотрел на волны. — Ты должен радоваться, — продолжил Рэй. — Не каждый день судьба так любезна. Ты сблизился с Лучезарным, с самим Эйстином Каэдэхарой. Сыном света. И теперь у тебя есть шанс послужить родине. — Родине? — холодно переспросил Хэйдзо, не поворачивая головы. — Ты о том месте, где учат детей убивать друг друга, если прикажут сверху? Рэй улыбнулся уголком губ. — Осторожней с языком. Даже здесь у слов есть уши. — Пусть слышат, — Хэйдзо резко повернулся. — Я не стану вредить Эйсу. Ни ради вас, ни ради ваших приказов. Молния на миг осветила палубу. Рэй стоял спокойно, руки в карманах, но в его взгляде мелькнуло что-то острое. — Хэйдзо, ты ведь знаешь, что ждёт предателей, — произнёс он мягко, почти сочувственно. — Ты помнишь. Препарат, от которого кожа трескается, кости вырастают, разум гаснет. И потом — овраг. Тьма. И другие такие же, как ты. Голодные, обезумевшие. Они рвут друг друга на куски. Хэйдзо молчал. Только пальцы на поручне побелели. — Я видел это, — продолжал Рэй, глядя прямо в его глаза. — Я видел, как из крика человека рождается рык. Как глаза гаснут. Ты ведь не хочешь такой участи? — Лучше пасть в овраг, чем поднять руку на него, — тихо ответил Хэйдзо. Рэй прищурился. — Ради чего? Ради красивого мальчика, в котором ты увидел свет? Или ради своей совести, которой никто больше не верит? Хэйдзо усмехнулся. — Ради человека, которого люблю. Ветер поднялся, взлохматил волосы обоим. Молнии снова сверкнули вдалеке. Рэй шагнул ближе, его тень легла на лицо Хэйдзо. — Тогда ты обрёк себя, — сказал он негромко. — И я не смогу тебя спасти, когда они придут. — Не просил, — ответил Хэйдзо спокойно. — Я не признаю вас своей родиной. У меня уже есть дом. Он — рядом с ним. Несколько секунд они стояли, глядя друг другу в глаза. Потом Рэй опустил взгляд, тихо вздохнул и, словно потеряв интерес, снова превратился в ворона. Птица расправила крылья, взлетела в темноту. Хэйдзо проводил её взглядом, пока силуэт не исчез в ночи. Он остался один на палубе — мокрый от тумана, с дрожью от холода, но внутри него царила странная, тяжёлая уверенность. Он знал: теперь дороги назад не будет. Утро наступило неохотно. Туман ещё висел над водой, плотный и белесый, будто само море не решалось открыть глаза. Солнце только касалось горизонта, окрашивая волны в слабый янтарный оттенок. Корабль тихо покачивался на волнах, скрипя снастями и перилами, словно переваривал тишину ночи. Хэйдзо всё ещё стоял на палубе. Пальцы замёрзли, дыхание срывалось на короткие выдохи, а взгляд всё так же был устремлён в линию горизонта. Он не спал. Даже не пытался. Ветер давно высушил следы дождя на его лице, но не смыл усталость и боль, застывшую в глазах. Он слишком хорошо слышал слова Рэя — "ты обрёк себя". Они крутились в голове с той самой минуты, как ворон растворился в ночи. И теперь каждый порыв ветра будто шептал их заново. За его спиной послышались шаги. Медленные, чуть неуверенные, будто человек ещё не проснулся окончательно. — Хэйдзо?.. — тихо позвал знакомый голос. Он не обернулся сразу. Только выдохнул, закрыв глаза. Эйс подошёл ближе, кутаясь в длинный халат цвета слоновой кости. На его лице ещё держалась лёгкая сонная растерянность — та, что бывает у людей, только что покинувших мир снов. Волосы сбились, одна прядь упала на лоб, и он не стал её поправлять. — Я искал тебя, — сказал он мягко, вставая рядом. — Тебя не было всю ночь. Хэйдзо слабо усмехнулся. — Не мог уснуть. Решил подышать. — Всю ночь дышал? — Эйс посмотрел на него внимательнее. — Твои глаза… Хэйдзо отвернулся, но поздно — Эйс уже видел. Краснота, усталость, а под ней — что-то ещё. Что-то тревожное, упрятанное слишком глубоко. — Со мной всё в порядке, — произнёс Хэйдзо быстро, слишком быстро. — Просто устал. Эйс нахмурился. — Ты не умеешь врать, — сказал он тихо, но без осуждения. — Я вижу, когда тебе больно. Он шагнул ближе, осторожно коснулся его руки. Пальцы Хэйдзо были холодные, почти ледяные. — Ты дрожишь. Что случилось? Хэйдзо замер. Его сердце сжалось. На мгновение он хотел рассказать всё — про Рэя, про угрозы, про овраг, про страшный выбор. Но слова застряли в горле. Если он скажет, Эйс начнёт переживать. Если он узнает, может решиться на глупость. А если Рэй не один?.. Он тихо вдохнул. — Ничего. Просто… воспоминания. — Голос звучал глухо. — Бывает. Эйс не поверил. Но и не стал давить. Он просто сжал его пальцы крепче. — Если вспомнишь что-то, что не отпускает — расскажи. Не держи в себе. Ладно? Хэйдзо слабо улыбнулся, впервые за утро. — Ладно. Некоторое время они стояли молча, слушая скрип досок и тихое дыхание моря. Эйс смотрел вдаль, где солнце наконец начало пробиваться сквозь туман. — Знаешь, — начал он после паузы, — когда я был маленьким, я думал, что море способно стирать всё. Любую боль, любой страх. Стоит просто смотреть на волны — и всё исчезает. — Исчезает? — переспросил Хэйдзо, не глядя. — Нет, — Эйс улыбнулся. — Просто становится не таким острым. Море не забирает — оно учит жить с этим. Он обернулся к нему и чуть склонил голову. — Может, и тебе стоит попробовать? Хэйдзо выдохнул, на этот раз мягче. — Может. Он не хотел говорить, что море сегодня казалось ему бесконечно чужим. Что его внутренний шторм был громче любого прибоя. Но, глядя на Эйса, он понял — ради этого взгляда, ради этой тепла в янтарных глазах, он готов молчать, если нужно. — Пойдём, — сказал Эйс, заметив, как Хэйдзо всё ещё не двигается. — Завтрак уже готовят. И я не позволю тебе стоять здесь, пока ты не согреешься. — Приказываешь? — Прошу, — мягко ответил Эйс. Хэйдзо усмехнулся, покачал головой и, наконец, отошёл от перил. Эйс коснулся его плеча, задержав руку чуть дольше, чем нужно, будто боялся, что тот исчезнет. Когда они шли к двери, Хэйдзо всё-таки обернулся. Море мерцало. Над водой по-прежнему кружил ворон — маленькая чёрная точка в сером небе. Он смотрел на него, пока не скрылся в облаках. — Всё хорошо? — спросил Эйс, заметив его взгляд. Хэйдзо улыбнулся. — Да. Просто… ветер показался знакомым. Он соврал снова. Но теперь в этом была не боль — а тихая решимость. Потому что теперь он знал, ради кого будет бороться, если тот день всё-таки придёт.