Sanctum Sanctorum

NC-17
Завершён
441
10
автор
Аксара бета
Размер:
644 страницы, 229 949 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
441 Нравится 395 Отзывы 194 В сборник

26.10.2007 - 1

Настройки
— Ну что, Гарри, готов? — мистер Кингсли вскинул здоровенный кулак. — Мы должны победить, иначе вылетим из таблицы! Гарри чувствовал одновременно раздражение и одобрение. Это, конечно, здорово, что Министр Магии так потакает своему бывшему Отделу, но не слишком ли это вообще его беспокоит? Такая ерунда, честно говоря... На этом матче Гарри только заменял мисс Спиннет, так что полноценной формы команды у него не было, а форма Алисии бы заведомо не подошла. Пришлось удовольствоваться обычным спортивным костюмом, только сверху — стандартная мантия с символом «DMLE» на спине. Ничего, на поле особо не видно, да и это ведь любительское соревнование... — Я-то готов, — вслух отозвался Поттер. — Но что-то не слишком мы популярны. На стадионе и впрямь народу было, что низзл наплакал. Полупустые трибуны, где как-то сиротливо висели знамена. — Ну, «Гарпии» с «Сороками» поинтереснее будут, — хмыкнул Министр. — Да брось, народу — полно. Сотни три, наверное, наберется, а это немало. — Свидетелей позора будет меньше, — фыркнул Гарри. До начала матча оставалось не больше двадцати минут. Остальная команда Отдела магического правопорядка — довольно унылая, надо сказать — разминалась на поле. Гарри даже не стал связываться. Все равно лучше, чем есть, он не отыграет. Единственный его плюс — «Молния». Среди команды — самая скоростная метла, при том, что за минувшие годы вышло как минимум три гораздо более прокачанных модели. И все этим сказано. Соперники, впрочем, выглядели не сильно выигрышнее. Метлы — такие же унылые, но тренировались они, на взгляд Гарри, гораздо толковее. Правда, и «свернулись» гораздо раньше. Поттер профессионально подумал, что это, возможно, не к добру. Может, не хотят показывать преимущества и слабые стороны. Но поскольку в глубине души ему было глубоко фиолетово, кто выиграет, он приветливо обратился к командиру команды соперников — Уилки Твикроссу: — Как настроение? Боевое? — А как же, — тот усмехнулся. — Мы вас сделаем! — Полегче, мне уже страшно, — фыркнул Поттер. — Не пугай Главу Аврората, Уилки, — на поле спустилась приятная женщина, глава Отдела Магического транспорта — миссис Эджком. Она улыбнулась. — Доброе утро, Кингсли. Пришел против правил поддерживать своих? Министр должен быть нейтрален. — А я и нейтрален, — прогудел Кингсли. — И желаю победы обеим командам. Как насчет чашечки кофе после матча? — Не откажусь, — миссис Эджком благосклонно кивнула. — Кому пришло в голову устраивать матч в десять утра? — Так из-за Чемпионата, — развел руками Кингсли. — Если бы мы одновременно устраивали или даже позже, вообще бы никто не пришел. Все, кому квиддич интересен — там. Или надеются успеть. А остальные спят. — Ах, вот оно что... — протянул Гарри. — А никак нельзя было на другой день перенести? — Так выборы же, — недовольно отозвался Министр. — Надо закончить соревнования до них, потому что потом мне будет вообще не до этого — вне зависимости от того, выиграю я или проиграю. Если выиграю, то все заново: встречи, дипломатия и надо поспеть до Рождества. Если проиграю — все то же самое плюс еще и дела передавать. — Странно, что вы не играете на постоянной основе, — обратилась к Гарри миссис Эджком. — Я наслышана о ваших талантах. Я не самая большая любительница квиддича, но даже я понимаю, что с вами игра стала бы гораздо интереснее. Перед миссис Эджком Гарри до сих пор было немного неловко — он даже не знал, что стало с ее дочерью после войны. Мисс Эджком не мелькала в Министерстве, Поттер ни разу не встречал ее после Хогвартса. Возможно, покинула страну или вышла замуж... Но и спрашивать об этом не хотелось тоже. — Возможно, именно поэтому, — приветливо улыбнулся ей Гарри. — Или потому, что у меня чертовски не хватает времени. Кстати, — он вдруг вспомнил, — может быть, кто-нибудь из соперников подскажет мне? В среду я хотел связаться по камину с миссис Тонкс — и в пламени только чужие камины мелькали. Я не рискнул передвигаться с помощью камина, мне пришлось аппарировать. — О, прямо сейчас не подскажу, — миссис Эджком пожала плечами. — Какая-то ошибка, но не зная обстоятельств, не могу сказать, в чем именно дело. Уилки отвечает за Испытательный Центр Аппарирования и тоже не знает. Но я узнаю. Если нет известной причины, то это повод для проверки. — Большое вам спасибо, — Гарри искренне поблагодарил. Сам прекрасно знал, как это неприятно, когда вроде идешь на мероприятие — а там на тебя лишнюю работу свешивают. — Мне несложно, — миссис Эджком его явно поняла. — Сегодня в том числе играет мисс Линсдей, она ведущий диспетчер Центра Сети летучего пороха. Уточню — но после матча. — Конечно, — Гарри кивнул. — Желаю вашей команде победы. — И я вам, — миссис Эджком отошла. Обмен любезностями завершился, и какой-то худощавый парень в мантии судьи поднялся в воздух. Он флажком призвал занимать свои места. Гарри вздохнул. Мадам Трюк, конечно, комментирует матч Чемпионата. Поттер понял, что все это ему не то чтобы не нужно, а прямо неприятно. Когда-то он искренне горел квиддичем. Перед игрой по коже бежали мурашки. От свистка судьи что-то екало в сердце, а что-то под ребрами сворачивалось в тугой комок. А сейчас... Слабые команды, дурные метлы. Абсолютно незаинтересованные зрители, отсутствие нормального комментатора. Да черт возьми, Гарри уже устал чувствовать себя ненужным даже самому себе. Кому это вообще надо? Какую дружественную атмосферу может создать матч в десять утра в субботу? Какую сплоченность можно ощутить, когда все, кто могли, от этого сбежали? Как на «взрослых» играх пришлось сделать круг по стадиону. Гарри отметил, что на его имени, пожалуй, трибуны оживились. Возможно, их интересует свежее мясо. Возможно, они надеются, что хотя бы «герой» сможет сделать это представление хоть чуть-чуть интереснее. Поттер занял место на воротах — и услышал свисток. Нелегко было заставить себя не следить за снитчем, но Гарри точно знал свою задачу. И выполнял ее — не пропускать голов оказалось совсем несложно. Команда противников била слабо, да и вообще нечасто добиралась до ворот. Проблема была в том, что и команда союзников ничего толкового сделать не могла. Игра по большей части велась где-то посередине поля, где в каше охотников и загонщиков Поттер ничего не успевал понимать. Да там даже запрещенных приемов не было! Просто сбились в кучу и пытаются не уронить квоффл. Жалкое зрелище. Наконец, кто-то из Сектора борьбы с незаконным использованием изобретений маглов открыл счет. Почти сразу за этим были забиты еще два квоффла — видимо, потому что квоффл болтался у ворот. Гарри тосковал, но уже вовсе не из-за того, что чувствовал себя не на своем месте. Просто игра с таким темпом может тянуться полгода — и это не шутка. Ни один из ловцов не двинулся с места с самого начала матча. Еще пару раз отбив мяч от своих ворот, Гарри тоскливо уставился в серое небо. Становилось холодно, торчать на воротах без движения — та еще радость. Поттер даже пожалел, что не курит. Вот это сейчас бы было здорово: и не так скучно, и демонстрация. Он начал оглядывать поле — и ничуть не удивился, заметив снитч. А чего его искать? Вон же он, вьется на противоположном от будки комментаторов конце поля. Вьется — и даже не улетает. Небось, понял уже, золотой говнюк, что никто его не поймает, если не мозолить глаза. Но ловцы его не замечали. Они оба смотрели в разные стороны — и не видели того, что под носом. Правила квиддича позволяли покидать ворота, но не позволяли ловить снитч. Это право принадлежит исключительно ловцу. Гарри посмотрел на «своего» ловца. Еще б в носу поковырял — для красоты. Снитч сорвался с места — и вылетел на середину поля. Гарри его понимал. Ловцы, наконец, оживились. Трибуны — тоже. Остальные игроки вроде бы начали шевелить задницами немного быстрее, но это тоже не заставило Поттера хотя бы напрячься. Один квоффл он отбил без труда, а со вторым не выдержал — и отправил его ногой прямо в рожу охотнику противников. Может, проснется?.. Тем временем за снитч нарисовалась хоть какая-то, но борьба. Оба ловца летели параллельно и даже пытались толкаться. Гарри вдруг абсолютно неожиданно вспомнил картинку из детства: тетя Петунья стоит в очереди в аптеку за «витаминками для Дадлика», а в длинной очереди впереди две пожилые леди выясняют, которая встала в очередь первой. Очень похоже. Снитч полетел вниз, оба ловца — за ним. И хотя скорость была совсем невысокой, у самой земли возникла неразбериха. Ловцы развалились по полю, охая. Отчего они попадали с метел, Гарри даже не понял. Но, похоже, оба пострадали. Поттер поднял взгляд в небо. Мелкий дождь был бы приятным, если бы не было так холодно. Если сейчас выяснится, что оба снитч упустили, то... — Ловец Отдела магического транспорта поймал снитч! — раздался торжествующий голос судьи. Гарри благодарно выдохнул. Слили, конечно. Но хотя бы закончили! Поскольку больше здесь ловить в прямом смысле было нечего, Поттер спустился вниз. Капитаны пожимали друг другу руки. Кингсли вышел на поле, принес поздравления команде победителей, похлопал капитана Отдела магического правопорядка по плечу. Увидев Гарри, горячо пожал ему руку: — А говоришь, давно не играл! Да ты же был звездой! Не пропустил ни одного мяча! — К слову сказать, это было нетрудно, — скептически бросил Гарри. — И, в целом, ворота можно было оставить и без вратаря, я вам это и раньше говорил. Даже если бы наш ловец снитч поймал, то я отразил атаки меньше десяти раз. — Ты хорош, — заверил его Министр. — Может, подумаешь и займешь место в команде? Ты же отличный ловец. — Повторить это? Нет, спасибо, — Гарри покачал головой. — Но знаете, если вы хотите, чтобы наш отдел хоть на что-то был способен, то надо что-то менять. Проще всего — игру. Может, вместо квиддича лучше организовать какие-то более спокойные игры? — Подумаем на будущий год, — внезапно кивнул Министр. Гарри потащился в раздевалку. И зачем только вставал в такую рань? Зато можно без проблем успеть на матч Джинни... Когда он уже успел переодеться и собирался попрощаться — и отправляться на Чемпионат, его — в небольшой толпе, окружающей Министра — вдруг поймала миссис Эджком: — Мистер Поттер, — она приветливо улыбнулась, когда поймала его взгляд. — Знакомьтесь, это мисс Линсдей, загонщица. У вас был вопрос — задайте его, пожалуйста, чтобы я ничего не перепутала. — Здравствуйте, — мисс Линсдей оказалась совсем молоденькой девушкой с короткими волосами во все стороны торчком. — Вы ведущий диспетчер? — осторожно заметил Гарри. На его взгляд, «ведущим» ей было становиться рановато. — Да, — миссис Эджком перехватила испуганный взгляд подчиненной. — Быть диспетчером — не очень сложная задача, и долго на этой должности никто не задерживается. Чтобы стать ведущим, достаточно показать результат выше, чем остальные соискатели. Зато мисс Линсдей гораздо больше знает о частных случаях, поскольку сама, лично, переключает, включает и выключает камины. Итак, с чем именно у вас возникла проблема? Гарри повторил свой вопрос и выжидательно уставился на девушку. Та, к его облегчению, кивнула: — Да, я знаю, почему. Миссис Тонкс производила обмен домов, так говорят, когда речь не о покупке или продаже. Соответственно, на некоторый срок в Сеть оказываются включены два камина с одинаковым названием. Вы сказали «дом Андромеды Тонкс», но... возникла коллизия. Хорошо, что вы не стали соваться в камин — вы могли вылететь где угодно, а могли совсем не вылететь. — Как это — совсем? — напрягся Гарри. — Ну, совсем, — растерянно ответила мисс Линсдей. — Так бы и летали, пока мы бы не заметили. А мы бы сразу не заметили, это точно. После такого — только в Мунго. Говорят, даже смертельные случаи были... — Были, — подтвердила миссис Эджком. — Это может быть опасно. Во время смены дома ни в коем случае нельзя пользоваться каминной сетью. Поттер недовольно поглядел на главу отдела: — Миссис Эджком, вам не кажется, что это не слишком правильно? Этой информации в свободном доступе нет. На мой взгляд, вам бы следовало разработать инструкцию, что должны сообщать сотрудники вашего отдела при запросе на отключение или включение. — Вы правы, — склонила голову миссис Эджком. — Просто такое редко случается. Обычно люди готовятся к переезду заранее. Но я, конечно, привлеку дополнительные силы, и мы напишем новые инструкции. Приношу свои извинения. — Подождите, — Поттера вдруг осенила мысль. — Вы сказали, что о частностях знает только мисс Линсдей... А что вообще нужно, чтобы включить или отключить камин? Как это происходит? — Очень просто, — миссис Эджком, казалось, совсем не обиделась на отповедь. — Вы оставляете заявку — мы ее выполняем. Стоит только помнить, что все выполняется в режиме живой очереди, так что на праздниках ожидание может быть дольше. Если же предупредить заранее, то мы выполним все точно — минута в минуту. У нас два диспетчера и один ведущий диспетчер. Остальные сотрудники Центра Летучего Пороха занимаются более централизованной работой: организовывают пути, чтобы никто не сталкивался; обеспечивают производство и лицензирование летучего пороха, потому что с некачественным можно улететь Бог знает куда... — И у вас все задокументировано? Никто не мог бы... ну, скажем там, частным образом... — Конечно, нет! — вот теперь миссис Эджком возмутилась и оскорбилась. — Все документируется. Доступ к Центру Сети есть только у меня, начальницы Центра, и у диспетчеров. На ночь все запирается по рекомендованной вами же инструкции. Примерно два-три раза в год я все проверяю, без предупреждения, как вы и требуете. Но у нас никогда не было никаких неприятностей, ведь следовать инструкции совсем не сложно. — Понятно, — Гарри вздохнул. — Извините, пожалуйста. — Ничего, — миссис Эджком взяла себя в руки. — Я понимаю, ваша профессия обязывает вас проявлять подозрительность. Если хотите, я могу предоставить вам всю информацию за последние... скажем, три месяца. Вас это интересует? — Да, спасибо, — Поттер сомневался, что найдет что-то интересное, но чем черт не шутит... — И вам, мисс, тоже. К слову, вы неплохо играли. Это было преувеличением, но надо же сказать хоть что-то приятное? Впрочем, уже через пять минут Гарри об этом забыл. Он прибыл на стадион — и отправился искать там хоть кого-то знакомого. Стадион был пока закрыт для болельщиков, двери на трибуны открывались в половине двенадцатого, а до матча оставалось еще больше часа. На поле проводила последнюю тренировку команда «Сорок». Гарри посмотрел на них — и пришел к выводу, что они вовсе не выкладываются. Скорее, разминаются. Мантий «Гарпий» видно не было. На трибунах раскладывались немногочисленные торговцы. Большинство, наверное, еще толкались у входа, стремясь продать побольше, но некоторые явно делали ставку на забывчивость посетителей — и занимали более выгодные места. Гарри поглядел на контрамарку, которую выдала ему Джинни с утра. Заполнена бумажка была удивительно корявым почерком, а указанное место несколько раз переправляли, и на номере сидела жирная клякса. Гарри сомневался: то ли 35, то ли 55, то ли 53... Но вот номер трибуны был виден отчетливо — и он отправился туда. Рон и Гермиона, если и были приглашены, еще не появились. Или сидели где-то в другом месте. Гарри вздохнул. Он даже не поинтересовался этим... Зато на нужном ряду неожиданно он увидел сразу два знакомых лица. Майкл Корнер сидел, вытянув ноги, и что-то оживленно рассказывал. Джинни, раскрасневшаяся и радостная, смеялась, прикрывая рот рукой в перчатке из драконьей кожи. Первым Поттера увидел Майкл. Он резко оборвал рассказ и вытянулся в струнку: — Никаких происшествий! Гм... Пока никаких. Джинни тоже повернулась. Улыбка медленно стекала с ее лица, как будто кто-то плеснул на портрет вытяжкой из желудка козы. — Гарри, — произнесла она растерянно. — Ты все-таки пришел поболеть? Или ты по работе? — Конечно, я пришел поболеть, — несколько радостнее, чем нужно, ответил Поттер. — К тому же, мы успешно продули. — А мне Майкл как раз рассказывал, как у вас каждый год проходит переаттестация... — ляпнула Джинни. — И что, это настолько весело? — хмыкнул Гарри. Стало неприятно. Майкл, конечно, понял, что сам Поттер не рассказывает жене примерно ничего. — У меня бывает, — ответил Корнер. — Например, в этом году кто-то наложил Заклятие Утяжеления на мои ботинки, а я и не понял. И канат, на который я был должен залезть, оборвался. Разве ты не помнишь? — А, точно, было такое... — пробормотал Гарри. — Но тогда меня больше занимало, кто этот чертов шутник. Так и не нашел. — Я тоже так и не знаю, — легко пожал плечами Майкл — и Гарри вдруг понял, что врет. Точно врет. Но не затевать же спор на глазах у Джинни? К тому же он прибыл сюда ради нее... — Я, наверное, пойду, — Джинни встала. — Мы уже размялись, так что нужно переодеться, выслушать последние наставления Энни... — Но до матча еще час! — воскликнул Гарри. — Может быть, посидим вместе? — Я... Ну... Можем, в общем-то, — Джинни села обратно. — Только минут через пятнадцать я все-таки пойду. Не хочу быть последней. Морган и Кавери и так каждый раз на меня волками смотрят. Когда я в среду опоздала... Совсем немного, буквально на десять-пятнадцать минут, я думала, они меня с ботинками съедят. Хорошо, что миссис Джонс это пресекла, но лучше бы мне самой завоевать уважение команды. — Это правильно, — поддержал ее Майкл. — В любой команде так. В нашей тоже. Есть у нас один младший аврор... Кристенсен, смешной такой паренек. Я все жду, когда твой муж даст ему от ворот поворот. У него даже кличка — Счастливчик. Если где-то что-то может пойти не так, это точно случится именно с ним. Гарри, не надо его увольнять, на его фоне, например, я — ого-го, крутой мэн. — Да ты и так крутой мэн, — засмеялась Джинни и добавила. — Как и все в Аврорате. — Ну, самый крутой мэн у нас — твой супруг, — засмеялся в ответ Майкл. — Куда нам всем до него! Как ни странно, услышать это было приятно, но Гарри никак не мог понять, отчего этот разговор вызывает у него беспокойство. Казалось бы, просто глупый треп. Похоже, Майкл не стремится напомнить Джинни о ее пьяной выходке. Так от чего тогда так... странно? Приятно, неприятно... Целый пучок эмоций, хотя впору бы зевать, как и на любой великосветской беседе. — О, с этим никто не поспорит — ни в Британии, ни в Ирландии, — фыркнула Джинни. — Гарри, рассказывай, как умудрился продуть! — Лично я ни одного квоффла не пропустил, — возмущенно буркнул Поттер. — Обычно я сам говорю, что плохому танцору все мешает, но в этот раз я ничего не мог поделать. Снитч видел чуть ли не с самого начала игры. Но, к сожалению, его видел только я. И, может, еще три сотни зрителей. Жаль, ловцы не видели. — Вот поэтому я не хожу на наши матчи, — фыркнул Корнер. — Я сам — тот еще игрок, но мне смотреть стыдно. А вот на «Гарпий» посмотреть охота, конечно. Еще и за счет Аврората. — За порядком лучше следи, — буркнул Гарри. — Я тебя проверяю вообще-то. — Держу пари, все будет отлично, — Майкл подмигнул. — Все будут пялиться на красивых девушек, никто не будет безобразничать. Да, Джинни? — Ну, не знаю... — протянула Джиневра. — Мне с поля это не видно. Но ты проследи, мало ли что. Лично я предпочитаю чувствовать себя в безопасности. — Мы с Гарри точно проследим, — заверил ее мистер Корнер. Внизу на поле образовалось какое-то оживление, игроки «Сорок» начали спускаться, и Джинни вскочила. — Побегу, — бросила она, тревожно глядя вниз. — Пожелайте мне удачи! Гарри постарался ее подбодрить, нес какую-то чепуху... Джинни торопливо чмокнула его в щеку — и умчалась. Майкл печально посмотрел ей вслед. — Пойду и я тоже, — произнес он совсем другим тоном. — Скоро начнут запускать посетителей, хочу все еще раз проверить. Гарри кивнул. Сидеть тут будет, конечно, скучно, зато игра обещает быть куда энергичнее, чем министерская. Вот только не хотелось оставаться одному наедине со своими мыслями. Разговор, нелепый и бессмысленный, оставил неприятный осадок. И совершенно не хотелось в этом копаться. Поттер отчаянно скучал. Он давно нашел свое место... Если даже оно и было чужим, никто не попытался за него бороться. Впрочем, на трибунах, несмотря на приличную заполненность, еще оставались свободные места. Торговцы распродались, остались только те, кто торговал закусками и напитками. Гарри и сам зачем-то взял соленую кукурузу, хотя есть не очень хотелось. Скорее, хотелось чем-то руки занять. Слева от него места заняла семья с двумя детьми — мальчиками. Мальчишки, судя по росту и виду, погодки примерно двенадцати-тринадцати лет, всем интересовались, задавали кучу вопросов, дудели в дурацкие трубки и вообще, кажется, были счастливы. Отец подзуживал их, мать шутливо-сердито пресекала шалости. Гарри давно не испытывал раздражения от общения с детьми, понимал, что они непоседливые и увлекающиеся, но почему-то сейчас с трудом удерживался от того, чтобы не сделать замечание. Удержался только потому, что не хотел себя чувствовать старым ворчливым дедом. Справа от него сидела девушка. Мордашка у нее была хорошенькая, но очень уж глупая. Вряд ли она сюда прибыла для того, чтобы посмотреть матч. Уж скорее, заглядывается на кого-то из «Сорок», у них из семерых игроков шестеро — парни. Миссис Трюк довольно долго разорялась насчет турнирной таблицы, а потом — буквально за две минуты до начала матча — начала представлять игроков. Поттер видел Джинни, и ее движения показались ему несколько странными. Он навел омнинокль на жену — и убедился, что ее что-то тревожит. Джинни сидела на метле беспокойно и зачем-то постоянно оглядывалась назад. Гарри распрямился. Он буквально нутром чувствовал, что что-то идет не так, но что? И как этому помешать? Он же не мог своей волей остановить матч, чтобы спросить у жены, что ее беспокоит... Вернее, мог бы. Он мог даже и вовсе матч отменить — по требованиям безопасности, но тогда пришлось бы потом объясняться со всеми — начиная от мадам Трюк до Министра Бруствера. И иметь крайне веские причины для своей выходки. Оставалось сидеть и смотреть, как будут развиваться события. За команду «Холихэдских Гарпий» Поттер не волновался вообще. Он давно не интересовался профессиональным квиддичем, но мадам Трюк еще до матча выдала полный разбор. У «Гарпий» есть преимущество по победам и по очкам, так что даже если они проиграют, в таблице останутся. Другое дело, что могут съехать вниз, и тогда за последующие места придется бороться всерьез. Но сегодня... Сейчас они могут играть так, как им нравится — и ничем при этом не рисковать. Матч начался оживленно — со стычки за квоффл. «Гарпии» в этом сражении выиграли, и трио охотниц клином вырвалось к воротам соперников, однако Джинни отстала. Гарри внимательно следил за ней в омнинокль — и не понимал, что происходит. Метла у Джинни была отличная, передовая модель. Никто в нее не врезался, никто не пытался ей помешать. И тем не менее, Джинни отставала. Это, в конце концов, даже сыграло на руку «Гарпиям» — отстав, Джинни прикрыла собой остальных охотниц от загонщика «Сорок», но это явно не было изначальной ее целью. Зрители приветствовали первый забитый гол шумом и свистом, а Джинни все оглядывалась. Гарри видел в омнинокль, что она кусает губы. Да что вообще происходит?! — Команда «Гарпий» с самого начала вырывается вперед! — прокомментировала мадам Трюк. — Это их коронный прием: с самого начала деморализовать противников. «Сорокам» придется потрудиться, чтобы выиграть преимущество! Как минимум два раза забить, что весьма непросто, когда на воротах мисс Рид. Ого! Загонщица «Гарпий» отправляет бладжер прямо в одного из охотников «Сорок». Смелая игра, очень смелая! Но, кажется, все целы. Капитан «Сорок» меняет стратегию... Ого! Похоже, мы увидим более жесткую игру, чем предполагалось вначале! Джинни упрямо мотнула головой — и бросилась в самую гущу заварухи. Она легко перехватила квоффл у противника, передала его Морган, и та помчалась к воротам — так быстро, что без омнинокля это выглядело, как смазанная молния. — Двадцать — ноль! — прокомментировала мадам Трюк. — Да, «Сорокам» будет непросто, но мы все знаем, что это отличная команда, они не опускают руки! Квоффл перехватывает мистер Шарп! Смело, но глупо — лучше бы продолжал следить за бладжерами... Бладжер проносится в дюйме от мистера Саймона! Вот поэтому загонщикам лучше не связываться с квоффлом... Миссис Гриффитс отлично показала себя. Наверняка в следующий раз попадет... Гарри с тревогой проследил, как Джинни тащится в хвосте за остальными охотницами. Она как будто отяжелела, чего никак не могло произойти, ведь она на метле... Матч продолжался, но имя Джиневры Поттер почти не звучало. Она явно старалась, но все голы принадлежали мисс Морган и мисс Кавери, а голов уже было немало. «Гарпии» вели со счетом сто двадцать против семидесяти. И наконец... Загонщик «Сорок» отбил бладжер от своего охотника, бладжер летел четкой траекторией. И Джинни его видела, это было заметно по ее испуганному лицу — но она не успела. Грузно, как будто на старенькой хогвартской метле, она попыталась увернуться, и ничего не вышло. Бладжер задел ее — и она стремительно начала терять высоту. По трибунам прокатился общий испуганный вздох. Кто-то из состава сопровождающих замедлил ее падение — и матч приостановили. Гарри решительно поднялся и, извинившись, отправился вниз. В конце концов, он должен был понять, что происходит. Пробиться было нелегко. Пару раз пришлось рявкнуть — и его пропускали. На запретной для зрителей полосе столпилась вся команда «Гарпий», ее тренер и несколько представителей Министерства. — Это позор! — отрывисто воскликнула миссис Джонс, капитан. — Мы не можем продолжать игру! Результат должен быть обнулен, а матч — проведен заново. — Не надо! — отчаянно воскликнула Джинни. — Мы же ведем в счете! Сейчас метлу проверят еще раз — и все будет хорошо. — Это ваша недоработка, — миссис Джонс бесстрашно кинула обвинение в лицо представителю Министерства. — Кто-то пробрался в нашу раздевалку и наложил заклинание на метлу! И миссис Поттер не смогла ничего исправить, потому что, как вам известно, мы играем честно и палочки на матчи не берем! — Это поклеп! — возмутился служащий. — Раздевалки зачаровываются перед игрой представителями Аврората! А, вот и Главный Аврор! Может быть, вы как-то прокомментируете? — Это непрофессионально! — заспорила мадам Трюк. — Мистер Поттер — муж миссис Джиневры! Он может быть пристрастен! — Но я уж точно не стал бы накладывать заклинания на метлу, чтобы Джинни сыграла хуже, а не лучше, — зло бросил Поттер. Он все еще не очень понимал, что произошло, но защищаться стал сразу. — Я не был в раздевалке «Гарпий» и не зачаровывал проход, а прибыл, когда команды уже были здесь. Что вообще происходит?! Миссис Джонс гордо вскинула подбородок и четко пояснила: — После того, как миссис Поттер упала, я потребовала проверки. Мне очень не нравилось поведение ее метлы. И я оказалась права, кто-то наложил на метлу заклинание медлительности! — Я сразу поняла, что что-то не так, как только поднялась в воздух, — добавила Джинни. — Метла плохо слушалась и слишком тяжело двигалась. Но что я могла поделать? — Подлететь ко мне, конечно, — раздраженно бросила мисс Рид. — Я капитан! Я могла бы потребовать остановки игры. — А если бы проверка ничего не выявила? — сразу сникла Джинни. — Я была бы опозорена. — А теперь опозорена вся команда! — снова взвилась миссис Джонс. — Я требую, чтобы виновный был наказан! Никто не мог зайти в нашу раздевалку, но кто-то вошел! — А вы уверены, что это не кто-то из ваших подопечных? — негромко спросил Гарри. — Что?! — миссис Джонс даже охрипла от такого предположения. — Наши девочки работают на то, чтобы наша команда была лучшей, а не худшей! — Но... — Джинни тронула ее за локоть. — Может быть, мы решим это позже? Заклятие сняли, мы можем продолжить игру. Гарри... Мадам Трюк права, ты не можешь заниматься проверкой. Может быть, кто-то из твоих подчиненных? Гарри принял решение мгновенно: — Мистер Корнер все проверит. Он держит экзамен на повышение, так что будет даже полезно. Мадам Трюк, отправьте кого-нибудь за аврором Корнером, а потом пусть его проводят к раздевалке, если он не знает, где это. К сожалению, я не в курсе, кто именно зачаровывал вход. Возможно, как раз Майкл. Он, по крайней мере, сможет сказать, остались ли чары на месте. Страсти несколько утихли. Министерский служащий отправился искать Майкла, а мисс Рид озабоченно проговорила: — Джинни, ты точно в порядке? Я видела, что бладжер тебя задел. — Ерунда, — Джинни отмахнулась. — Немного мазнул по плечу, это не помешает мне играть. И я уж точно буду играть лучше, чем на проклятой метле. — Пожалуй, будет неплохо продолжить, — добавил мадам Трюк. — На нас все смотрят. Если мы не хотим огласки... — Это позор, — упрямо бросила миссис Джонс, но сдалась. — Хорошо, сейчас мы продолжим игру. Но я добьюсь того, чтобы виновник понес заслуженное наказание. Это просто... беспрецедентно! — Вообще-то прецеденты были, — хмыкнула мадам Трюк. — Еще пять лет назад, когда со скандалом был снят с игр капитан «Пушек Педдл». — Им вообще ничто не поможет, — отмахнулась миссис Джонс. — А у меня отличная команда, и я не позволю... Гарри отступил и собирался было вернуться на трибуну, как вдруг Джинни попросила: — Мисс Рид, а нельзя ли моему мужу остаться на местах нашей команды? Если мистер Корнер выяснит что-то, будет лучше, если Глава Аврората сразу сможет отреагировать. — Да, пожалуй... — капитанша смерила Гарри взглядом. — Только прошу вас, мистер Поттер, проявите деликатность. Девушки взбудоражены, им пока не следует знать больше, чем нужно. Гарри кивнул. Он испытывал возмущение и легкое беспокойство за Джинни, так что быть рядом — его первая обязанность. Игроки вновь поднялись в воздух — и игра сразу стала куда острее. Джинни — очевидно, наверстывая — была просто неотразима. Гарри искренне аплодировал — после каждого гола, а она, сверкая глазами и пылая рыжими волосами, играла ярко и заметно. Имя Джиневры Поттер постоянно звучало в комментариях, и перебить это смогла только мисс Хорн. Ловец, она лишила команду «Сорок» даже призрачной надежды на победу. Снитч достался «Гарпиям», а трибуны грохотали так, что, наверное, даже в магловском мире было слышно. По крайней мере, Гарри казалось, что это так. — Побеждают «Холихэдские Гарпии»! — кричала мадам Трюк, перекрывая шум толпы. — С замечательным результатом: четыреста пятьдесят против семидесяти. Это триумф! По моему скромному мнению, «Гарпии» могут расслабиться аж до четверть-финала. Едва ли кто-то превзойдет столь блестящий результат... Джинни спустилась вниз — и неожиданно бросилась на шею поднявшемуся ей навстречу Поттеру. — Мы победили, — в упоении воскликнула она, как будто кто-то на стадионе еще был не в курсе. — Гарри, мы справились! — Ты отлично играла, — Поттер прижал ее к себе. Разгоряченная и счастливая, она почему-то казалась очень ранимой и трогательной. Где-то сбоку вспыхнула вспышка колдокамеры. Гарри напрягся, а Джинни прошептала в ухо: — Гарри, пожалуйста, не начинай... Пусть фотографируют, тебе что, жалко? — Конечно, нет, — он снова прижал ее к себе крепче. — И да, на нормальной метле ты показала себя просто классно! — Мне казалось, что я легкая, как пушинка, — Джинни отстранилась и чмокнула его в нос. — И ты тоже крутой: пришел и все разрулил. За спиной Гарри услышал несколько хмурый голос Майкла: — Похоже, я пропустил все самое интересное. Гарри, отчет надо? — Отчет мне надо, — прошептал Гарри жене. Джинни засмеялась и отпустила: — Давай уже, аврор. Мне точно надо в душ. Фу, я чувствую, как я пахну — и понимаю, почему ты больше не хочешь меня обнимать. — Вот даже не обратил внимания... — начал было Поттер, но выяснять отношения на глазах у всех не годилось, и он повернулся к подчиненному. — Ну что? — Дела не очень, — понизив голос, произнес Корнер. — Я сам накладывал чары, сегодня около девяти утра. Их никто не снимал, я уверен. Для проверки я снял их сам — и уверен, что это была моя же рука и моя палочка. Чары поддались так, как поддаются только создателю. — Да уж, хреново... — отозвался Гарри, покосившись на мадам Трюк и миссис Джонс. Они обе стояли в стороне, но активно прислушивались. — Как именно зачаровывал? — На Коллопортус Максима, усиленный паролем, — отрапортовался Корнер. — Ну, это стандартная практика. То есть любой, у кого есть пароль, мог войти. Но я сам устанавливал его, и никто заранее знать его не мог. Я вообще ляпнул первое, что в голову пришло. — И что же тебе первое пришло в голову? — полюбопытствовал Поттер. Ему показалось, что Корнер как будто смутился, но ответил: — Золотая стрела. Гарри машинально растрепал волосы и признал: — Да, я бы не догадался. И никто бы не догадался. И ты понимаешь, что это значит. — Да, — напряженно откликнулся Корнер. — Собираешься поговорить с миссис... как ее... — Джонс, — кивнул Гарри. — Да, собираюсь. А что? — Можно мне тоже? — попросил Корнер. — Мне тоже... не все равно. Неприятно, ты меня проверяешь, а тут такой инцидент. — Да уже понятно, что... — тут Гарри оборвал сам себя. — Миссис Джонс, можно вас на минуту? Эта женщина нравилась Поттеру все больше и больше. Выслушав все, что ей сказали, она не стала кричать, только побледнела и уточнила: — Вы... подозреваете кого-то? — Мы не можем никого подозревать, — отрезал Поттер. — Но я полагаю, что это кто-то из команды. Мне, как мужу миссис Поттер, нехорошо делать предположения, но я все-таки предположу, что это кто-то, кому очень не нравится, что Джинни играет в основном составе. — Мерлин великий... — очень тихо простонала миссис Джонс. — Я даже не знаю, что делать. Я не могу сказать команде, что подозреваю кого-то из них, но и спускать подобное поведение... Это грязно и отвратительно. Быть может, вы что-то посоветуете? Гарри крепко задумался. Материя тонкая. В среде спортсменов еще и не такое случается, а главное — все сильные и трепетные натуры. — Если позволите мое мнение, — встрял Майкл, — то я бы посоветовал вам навешивать Следящие чары на все обмундирование. Ведь все вещи хранятся в раздевалке? — Все так... — протянула миссис Джонс. — Но при выходе на поле на обмундировании не должно быть никаких чар. Это профессиональная этика, я не собираюсь нарушать правила. — Значит, снимать прямо перед игрой, — резко бросил Поттер. — Я понимаю, пять девушек невиновны, подозревать их — унизительно. Но кто-то... — Боюсь, что не пять, — миссис Джонс отвела взгляд. — Мисс Рид вне подозрений, она капитан, и я доверяю ей, как самой себе. Остается четыре... И — Провидение мне свидетель — я не хочу подозревать ни одну из них! — Мы не можем исключать того, что кто-то подслушал пароль, — добавил Поттер. — Но... сами понимаете. До того, как были открыты двери, здесь было всего несколько десятков человек. И вряд ли среди них есть заинтересованные. — О Мерлин, — миссис Джонс вздохнула. — Вы полагаете, что этот кто-то... еще проявит себя? Гарри поглядел на Майкла... и покачал головой: — Я не знаю. Возможно, эта девушка будет напугана сегодняшним инцидентом и не решится повторить. Но я знаю и то, что среди спортсменов хватает упорных и бесстрашных людей. — Спасибо, — упавшим голосом проговорила миссис Джонс. — Джиневре повезло с защитниками. Постараюсь и я не оплошать. Мне очень стыдно перед ней. Такая талантливая девушка! Что она будет думать про профессиональный квиддич! — Я постараюсь ей объяснить, что это потому, что она талантлива, — улыбнулся Гарри. Майкл добавил: — Держите нас в курсе, миссис Джонс. Даже если что-то покажется вам странным, сообщайте. Огласка не в наших интересах, мы постараемся помочь. — Спасибо, — миссис Джонс впервые слабо улыбнулась. — Вы, мистер Поттер, конечно, обеспокоены... Но и вы, аврор... Извините, забыла имя. В общем, я буду спокойнее спать, зная, что в Аврорате работают такие внимательные и небезразличные волшебники. — Меня зовут Корнер, — улыбнулся ей в ответ Майкл. — И, конечно, мне не наплевать. И мне, и Гарри, и всем остальным... Гарри отошел на несколько шагов и одобрительно улыбнулся: — Молодец, так и надо. Считай, экзамен прошел. Тебе реально не плевать, что происходит в команде этой тетки? — Само собой, — Майкл насупился. — Мне вообще обычно — не наплевать. А Джинни... Она мой друг, еще с Хогвартса. — Спасибо, — Поттер вздохнул. — Ладно, пойду ее забирать. — Ну... Удачи, — Корнер отвернулся. — А мне еще надо проследить, чтобы все убрались и никто не покалечился. Гарри отправился к раздевалке, испытывая смешанные чувства. Майкл... Толковый аврор, хороший друг. Что и с ним, черт его дери, не так?..
441 Нравится 395 Отзывы 194 В сборник
Отзывы (10)