Глава 19. Драться, как ученик началки
1 февраля 2026 г., 01:40
Примечания:
Спустя долгое время возвращаюсь к переводу. Спасибо тем, кто ждал!
В оригинальном тексте господин Шэнь, полное имя которого Шэнь Шубаи, родился в трущобах, к счастью, у него было необычаино красивое лицо (сомнительно, необходимо исправить), глубокий ум, и благодаря ряду процедур, проведенных его биологической матерью, он успешно преобразился из бедного мальчика в богатого представителя первого класса.
В романе Шэнь Шубаи и Ли Вэньчао сражались на протяжении более трёх тысяч глав, одерживая победы и терпя поражения. Иногда Ли Вэньчао одерживал верх. Если бы автор не заложил столько «бомб замедленного деиствия» на ранних этапах, Ли Вэньчао, возможно, не проиграл бы.
На более позднем этапе повествования персонаж Ли Вэньчао даже обрёл множество читателей-поклонников. После того, как семья Ли разорилась из за гениального замысла автора, многие читатели оставили гневные сообщения, отвергая такую концовку.
Цзин И находится здесь уже больше полумесяца, и это первый раз, когда он слышит о легендарном главном герое Лун Аотяне. Было бы ложью сказать, что ему не любопытно.
Но верно и то, что любопытство кошку сгубило.
Цзин И поднял палец вверх и сказал: «Это его банкет Хунмэнь ».
Ли Вэньчжао повернул голову: «Ты знаешь о банкете в Хунмэне. Но что за бред ты несёшь?
Цзин И нахмурился и поправил его: «Я просто не очень хорошо владею иностранными языками, но мой китаиский всё ещё неплох».
‚Ли Вэньчао вспомнил слова Цзин И о «небольшом словарном запасе», «немного сложной ситуации с иностранными языками» и только что сделанный им скомпонованный перевод, и безэмоционально усмехнулся, глядя на дворецкого.
Цзин И:« .д.»
Он уже собирался возмутится, когда Ли Вэньчао привёл пример: «Помнишь, что за сенсационный бред ты только что перевёл?»
Цзин И: «<.<»
Ли Вэньчао, улыбнувшись, поднял глаза и сказал: «В будущем, когда будешь выходить из дома, не позорь имя учителя».
Секретарь Фань отложил планшет и спросил: «Босс Ли, вы хотите, чтобы подготовили подарок?» Ли Вэньчао опустил глаза, на его лице появилось непонятное выражение: «Давай».
«Всё, что вам понадобится, я приготовлю немедленно».
Ли Вэньчао на мгновение погрузился в размышления, а затем внезапно посмотрел на стоявшего рядом с ним мальчишку: «Дворецкий Цзин, что вы думаете по этому поводу?»
Цзин И прищурился, словно из мести.
Он только что придирался к другим, но теперь, сталкнувшись с трудностями, вспомнил об этикете. Хм, вот хитрец.
Хотя в душе Цзин И и жаловался, внешне он вёл себя прилично и дружелюбно предложил: «Если нужно что-то подарить, то пусть это будут часы».
Секретарь Фань, контролируя силу в руке, сумел удержаться от поломки только что купленной дорогой перьевой ручки.
Он с изумлением посмотрел на Цзин И.
Цзин И: «Это значит «ты мне очень нравишься.»»
Секретарь Фань: «Дворецкии Цзин, нельзя дарить такие подарки».
«Верно», — Ли Вэньчао прищурился и улыбнулся: «Неплохо, давайте подготовим то, что предложил дворецкии Цзин».
Секретарь Фань безучастно кивнул. На мгновение его рука дрогнула, и кончик тонкой перьевой ручки скользнул по бумаге: «...»
Неизвестно повлияло ли на это принятый насильно видео-звонок от Шэнь Шубая, но Ли Вэньчао сегодня очень рано закончил работу и отвёз Цзин И домой ещё до четырёх часов.
Цзин И, как обычно, открыл пассажирское сиденье и, взглянув вниз, увидел на нём крутые часы.
Текстура квадратного прямоугольника непонятная, но его угольно чёрный цвет навевает на немного несчастливые мысли и образы...
В глазах Цзин И читалось потрясение: «Господин, секретарь Фань действительно оперативно справляется со своими обязанностями».
Ли Вэньчао взглянул на пассажирское сиденье и с удовлетворением ответил: «Это главное качество секретаря».
Но Цзин И вдруг кое что вспомнил: «Тогда мне негде будет сесть». Ли Вэньчао: «Сядьте назад». Цзин И смущенно посмотрела на него: «Мне будет очень неловко».
Не успел он договорить и, словно вьюн, мигом проскользнул внутрь, стоило Ли Вэньчао открыть дверцу машины, плюхнулся на дальнее место и возбуждённо похлопал по соседней подушке сидения: «Господин, садитесь в машину скорее. После работы пора домой».
Ли Вэньчжао: «..в»
Роскошный автомобиль плавно выехал из здания компании.
Для Цзин И это был первый опыт поездки на заднем кресле, и, как оказалось, оно действитвительно намного удобнее, чем переднее пассажирское. Он прислонился к окну и некоторое время наблюдал за происходящим на улице, уплываюшем назад. Внезапно он зацепился взглядом за маленькое очертание гроба... часов на переднем пассажирском сиденье, и его возбуждённое выражение лица внезапно исчезло: « »
Ли Вэньчао повернул голову, словно что то заметил.
«Молодой господин», Цзин И указал на предмет перед собой. «Разве это не немного несчастливое предзнаменование?»
Ли Вэньчао прорычал глубоким голосом: «Цзин И!»
Встретившись с мрачным взглядом Ли Вэньчао, Цзин И благоразумно промолчал: «Ладно, ладно, больше ничего не скажу».
Он чуть было снова не отпустил неудачный комментарий.
Они вдвоем вернулись в семью Ли. Ли Сюй и Ли Тин ещё не вернулись. В особняке остался только Ли Минчжи. Он держал в руках документы и был погружён в свои мысли.
«Минчжи», спросил Ли Вэньчао. «На что ты смотришь?»
Ли Минчжи поднял голову и, стоило увидеть Цзин И, его глаза тут же загорелись: «Дворецкий Цзин, дворецкий Цзин, ты наконец-то вернулся, я так долго тебя ждал».
Он примчался к Цзин И, словно порыв ветра. Ли Вэньчао был полностью проигнорирован: «...»
Ли Минчжи, не обращая внимания на брата, усадил Цзин И на диван. «Я собираюсь участвовать в шоу талантов, поэтому записался в несколько команд. Не ожидал, что пройду предварительный этап, но не знаю, какую выбрать. Не мог бы ты помочь мне с выбором?»
Цзин И удивился: «Молодой господин, вы собираетесь войти в индустрию развлечений».
«Да», сказал Ли Минчжи. «Не хорошо ничего не делать дома, поэтому я просто ищу себе занятие».
В оригинальном тексте жизнь Ли Минчжи едва не оборвалась на следующий день после его побега, и финал был трагическим. После изменения сюжета Цзин И не знал о будущем Ли Минчжи и не мог предположить, что тот войдет в гламурный мир индустрии развлечений.
Цзин И, с серьезным выражением лица, просмотрел несколько бланков подтверждения пересдачи экзамена, которые держал в руке: «Вам не стоило подавать столько заявок на оценку. Вы что, супермен?»
«Я не знал, смогу ли пройти предварительный экзамен, поэтому бездумно записался ко всем», с тревогой сказал Ли Минчжи. «Кто бы мог подумать, что все они захотят принять меня».
Понял. Забросить широкую сеть и поймать как можно больше рыбы.
Цзин И тоже не мог понять эти профессиональные документы, но его взгляд внезапно остановился на определенном месте с удивлением.
Увидев это, Ли Минчжи быстро спросил: «Что случилось?»
Вагляд Цзин И был прикован на одном месте, где пропечатан организатор программы компании — Shengshi Entertainment.
[О, беззаконное местечко работы младшего господина Ли.]
Пальцы Ли Вэньчао задрожали, и он чуть не уронил чашку.
Цзин И тщательно обдумал свои слова: «Молодой господин, почему бы вам не попробовать подать заявку ещё на несколько программ?»
Ли Минчжи: «Зачем?»
Цзин И взглянул на стоявшего неподалеку Ли Вэньчао и не придумал лучше, чем сказать: «Эта программа не соответствует вашему общему темпераменту».
[На самом деле, сразу несколько команд в программе будут жёлтыми]
[Среди участников шоу талантов часто возникают скандалы. В этом шоу, ещё до его начала, выяснилось, что продюсер тайно женат и имеет роман на стороне, а также пристрастился к «групповому сексу». Десятки участников были внесены в черный слисок из-за испорченной репутации. В этом шоу один из участников во время прямой трансляции слил в сеть альбом из галереи своего мобильного телефона, в котором было обнаружено большое количество мрачных видео с участием противоположного пола. Трансляция была прервана, и шоу закончилось плохо. Это шоу...]
«Теперь, когда ьы об этом заговорил, я тоже чувствую, что эти программы мне не подходят». Ли Минчжи взял документы обратно и бросил его прямиком в мусорное ведро: «Я поищу что-нибудь другое».
Ли Вэньчао медленно отдёрнул пальцы, на его лице появилось недовольное выражение.
Изначально я думал, что поскольку он расторг контракты со всеми артистами, имевшими плохую репутацию в индустрии, то Shengshi сможет вернуться на правильный путь. Неожиданно, хотя с артистами ничего не случилось, проекты один за другим терпели неудачу.
Похоже, эта компания больше нерентабельна.
Ли Минчжи достал телефон и пролистал его: «Посмотрю, есть ли еще какие нибудь программы, на которые я могу подать заявку...»
Цзин И подозрительно моргнул. [Это странное явление снова проявилось.]
[Неужели это правда? Кажется, что что бы я ни сказал, семья Ли принимает это без объяснений и вопросов... чшш, неужели верховные правители так терпимы к своим собственным слугам?]
Цзин И странно посмотрел на двух братьев, Ли Вэньчао и Ли Минчжи. [Лучше бы я ничего странного не обнаружил, Макка Пака].
Ли Вэньчао: «..»
Ли Минчжи: «..»
В этот момент вошел водитель с чёрными часами в руках и прервал их: «Босс Ли, куда нам поставить эти часы?»
Ли Вэньчао небрежно заметил: «Просто оставьте их у дверей».
Водитель: "2"
Он был озадачен: «Похоже, это довольно ценная вещь».
В последние два дня шел дождь, и я боюсь, что если я оставлю его у двери, он промокнет.
Ли Вэньчао взглянул на дворецкого и отпил стакан воды. «Всё в порядке. Главное это смысл».
Водитель: «ч».
Цзин И каким-то образом понял шутку Ли Вэньчао и дважды усмехнулся: «Ничего страшного, дядя Линь, эта штука приносит лишь несчастье, просто оставь её у дверей. Если боишься, что она намокнет, накрой её куском ткани».
Ли Вэньчао поднял глаза и посмотрел в ту сторону.
Водитель, дядя Лин, яростно затряс руками. О боже, это к невезению? Он так испугался, что чуть не уронил часы. Сглотнув слюну, он сказал: «Дворецкий Цзин, накрывать их куском ткани... Кажется, это тоже к несчасть».
Цзин И тоже так думал.
Но лучше не пропускать эту штуку за ворота семьи Ли. Подумав, он наконец-то нашёл подходящее место: «А борозда, которую вспахали Нин Цзян и тот парень в прошлый раз, ещё там?»
Водитель, дядя Лин, тревожно кивнул:
«Тогда давайте пока закопаем их там...» Через пару дней выкопаем, вымоем и отправим брату Сумасшедшему.
Оглушительный грохот.
Рука дяди Лина задрожала, и часы упали.
Празднование в честь компании Shen Group состоится через два дня.
Опасаясь, что Ли Вэньчао не осмелится присутствовать на банкете, Шэнь Шубаи рано утром соверщил принудительный видеозвонок, чтобы подтолкнуть его. Однако телефон Ли Вэньчао был оснащен функцией защиты от мошенничества, поэтому он не смог дозвониться. Он окольным путем перенаправил вызов на телефон Цзин И.
В тот момент Цзин И ещё спал. Он повернулся и встретился взглядом с мужчиной, разговаривавшим из телефона, который улыбался, сверкая белоснежными зубами.
Шэнь Шубай страдает мизофобией. Вся его одежда и предметы интерьера преимущественно белого цвета. В сочетании с его чрезмерно бледным лицом он производит странное впечатление полумертвого человека.
Душа Цзин И покинула его тело, и он был ошеломлён: «ХХХ»
«Здравствуй, ты новый домработник семьи Ли?» — улыбнулся Шэнь Шубаи и сказал: «Ты очень красивый и даже без макияжа выглядишь великолепно. Зачем ты продолжаешь работать на семью Ли? Приходи ко мне. Я сделаю тебя знаменитым за три дня».
Лицо Цзин И побледнело, и он несколько секунд молчал. Нет, он с ума сошёл?
Главный герой просто ослепителен. А может, он переоденется в призрака и начнет пугать людей?
«Почему ты молчишь?» Шэнь Шубай поднял брови и нежно погладил подбородок пальцами: «Ты что, ошеломлён? Ха, чувак, завидовать моей внешности это самая глупая вещь, которую ты когда-либо делал в жизни».
Цзин И потерял дар речи и поднял руку, чтобы повесить видеозапись.
«Подожди минутку», сказал Шэнь Шубай. «Ты ещё не согласился? Приходи в мою компанию, зарплата на твоё усмотрение, и ты можешь выдвинуть любые условия, кроме как забрать моё место».
«Ты такой придурок!» — Цзин И так разозлился, что продолжал ругать его: «Разве ты не ВИДИШЬ, что я сплю? А ты продолжаешь болтать».
Шэнь Шубай: «..»
Для главного героя это, вероятно, был первый раз, когда его отругали. Шэнь Шубаи на несколько секунд опешил, а затем слабо улыбнулся: «Молодои человек, вы думаете, что можете привлечь мое внимание таким образом? Я делаю это только потому, что вам нравится твоё лицо...»
Цзин И ткнул пальцем в экран и обнаружил, что не может выключить видео. Его телефон, должно быть, заражён вирусом. Он сердито сказал: «Извините, я не занимаюсь торговлеи людьми».
Шэнь Шубай: «...Я здесь не для того, чтобы продавать себя».
Цзин И недовольно сказал: «Я не куплю тебя, даже если ты будешь продаваться».
«Ты всего лишь дворецкий, почему бы тебе не купить меня?»
Поняв, что, похоже, он зашел слишком далеко в споре, Шэнь Шубаи вовремя затормозил и прекратил это поведение, свойственное ученикам начальнои школы.
«Забудь об этом, я не буду с тобой спорить. Скажи Ли Вэньчао, что я буду ждать его в отеле «Королевский двор» в час дня. Если он мужчина, пусть приходит на банкет».
Цзин И: «Ты сам позвонить не можешь? Я здесь не для того, чтобы передавать что-то. А то, что ты сказал, звучит как спор ученика начальной школы из-за драки».
«..Если бы я мог сам позвонить, стал бы я тебя искать?» Шэнь Шубаи немного расстроился: «Я не знаю, какой брандмауер поставил Ли Вэньчао. Даже самые опытные специалисты вокруг меня не могут взломать его телефон...»
В этот момент он внезапно на несколько секунд замолчал и сказал: «Дворецкии Цзин, если ты поможешь мне украсть эту технологию, я дам тебе вот эту сумму-.»
Цзин И вспомнил приложение, которое он несколько дней назад установил для Ли Вэньчао, и, склонив голову, установил аналогичное приложение на свои телефон.
[ Тап тап тап ]
[Обнаружен незаконный сигнал связи, пожалуйста, будьте внимательнее к сохранности личных данных]
В красном предупреждающем свете, заполнившем весь экран, бледное лицо Шэнь Шубая сжалось в линию и исчезло с экрана.
Цзин И вздохнул с облегчением. Наконец-то тихо.
Это равда, что приятно прислониться к большому дереву, чтобы укрыться в его тени. Отец страны, великий бог тишины и спокойствия.
Примечания:
Кому интересно, в Китае дарить часы не принято. Это связано с языковой игрой: слово «часы» созвучно фразе «проводить в последний путь». Такой подарок воспринимается как пожелание несчастья, а не забота. Запрещено дарить часы на день рождения пожелым людям, поскольку такой «подарок» воспринимается как настоящее проклятие.