Тот, кого не прощают

Горячая работа
NC-17
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Макси, написано 444 страницы, 200 776 слов, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
31 Нравится 17 Отзывы 23 В сборник

Никто не прав

Настройки
Прошло несколько дней. И, наконец, все отвалили со своими шуточками про балет. Про то, как "героиня Гриффиндора эффектно опрокинула принца Слизерина". Весь факультет шипел, как разогретый котёл с кислотой, стоило мне появиться в общей комнате. Особенно после фразы Блэквуда про пируэты. Мол, у нас тут не балетный класс. Да, блестяще. Очень остроумно. Но даже самые ядовитые змеи умеют вовремя затыкаться — если показать им клыки. В моём случае — кулак. Монтегю позволил себе слишком много. Опять. Уселся по центру дивана, жуя мармелад и распуская слюни перед младшими, и, когда я проходил мимо, не удержался: — Эй, Малфой, покажешь сальто, как на дуэли? Может, вступишь в балетную труппу? Я слышал, у тебя шикарный выпад правой ногой. Я остановился. Медленно повернулся. Он уже начал ржать со своими дружками. Вот только не успел. Я въехал ему кулаком прямиком под рёбра. Почками — чисто. Он заскулил, как сдутый волчонок, и рухнул с дивана. Пыхтел, пытался выдавить из себя воздух, а я только шагнул ближе — в голове пульсировала одна простая мысль: "Заткнись навсегда." Я бы добавил — ногой по рёбрам, для закрепления эффекта. Но Блейз меня оттащил. — Всё, Драко, — сказал он негромко, удерживая меня за плечо. — Ты уже победил. — Мужик, успокойся, — пробормотал Блейз, крепко удерживая меня за плечо. — Этот болван того не стоит. Я резко выдернул руку, но не пошёл дальше. Просто смотрел, как Монтегю корчится на полу, вцепившись в бок. Пыхтит, как надутый жабой. — Ещё как стоит, — процедил я сквозь зубы. — Он меня всегда бесил. Лез со своими тупыми комментариями, вечно нарывался. Я несколько раз видел, как он донимал Пенси и Дафну, когда те в лоб ему говорили «отвали». Блейз выдохнул и качнул головой: — Ну… тогда считай, что ты исполнил священную слизеринскую миссию. Устроил правосудие. Бывает. Только в следующий раз не надо по почкам — слишком явно. Он сейчас накатает жалобу — и опять ты крайний. — Пусть попробует, — отрезал я, бросив последний взгляд на Монтегю. — С удовольствием повторю, но не кулаком. — Да, с тобой не соскучишься, — буркнул Забини и хмыкнул. — А я думал, ты уже выдохся после той дуэли с Грейнджер. Я резко обернулся к нему. — Не начинай. Он поднял руки, как бы в знак капитуляции: — Ладно-ладно. Уже молчу. Хотя, если честно, ты был зрелищным. Как разлетается Малфой в воздухе — классика. Жаль, что не сняли. Повесили бы в трофейной. — Блейз. — Всё, всё. Я уже ушёл. На следующий день я шёл по коридорам Хогвартса на урок рун, пытаясь не злиться на то, что снова пришлось рано вставать. После вчерашнего «инцидента» с Монтегю меня, кажется, начали обходить стороной — даже те, кто раньше с радостью отпускал шуточки за моей спиной. Приятное ощущение. Почти уютное. Я свернул за угол, направляясь на руны, когда наткнулся на столпотворение в коридоре. Толпа младшекурсников, сбившихся в плотный круг. Кто-то хихикал, кто-то шептался. Из центра раздавался слабый запах палёного пергамента и чернил. Я замедлился — не от интереса, а из принципа. Толпа — это всегда зрелище. С моей высоты было видно всё. Посреди круга стояла девочка — тонкая, с грязной мантией, чернилами на лице и волосах. Рыжеватая, с упрямым подбородком. Узнал сразу — Шарлотт. Та самая с вокзала. Тогда она вежливо прощалась с матерью, держалась прямой, почти по-взрослому. Сейчас — была почти на грани слёз. На полу валялся футляр, явно зачарованный. Что-то маггловское с дешёвой чаровязью, внутри которого сработал фокус: вспышка, грязь, чернила и запах палёного пуха. — Это типа приветственный набор? — спросил я холодно, обводя взглядом виновников. Два мальчика, оба в красно-золотых галстуках, стояли рядом, ухмыляясь. Один из них выдал: — Это же просто шутка. Мы… ну, поздравили. Она же из Слизерина. Надо было дать понять, кто тут в школе главный. Я медленно шагнул вперёд. — Уверен, профессор Макгонагалл бы оценила. Особенно, если бы завтра за завтраком вы оказались облитые жёлтой слизью с головы до ног. Шутка же. Весело? Они замерли. Один сглотнул. Другой — похоже, тот, что поумнее — сделал шаг назад. — Убирайте это, — сказал я. — Сейчас же. Пока я не начал показывать, как шутят на факультете змей. Шарлотт стояла всё так же. Сжав кулаки, губы подрагивают, но она держится. Молодец. Почти ни один слизеринец не умеет проигрывать так достойно. Я взглянул на неё и произнёс тише: — Что произошло? Она подняла на меня глаза. Голос дрожал, но она выдавила: — Это мальчишки с Гриффиндора. С начала учебного года они… они издеваются. Говорят, что Слизерин — отвратительный. А я… я ведь просто молчу. Не жалуюсь. Что-то внутри меня дернулось. — Кто из них? Она, не глядя, указала на двух хмырей в центре. Я перевёл на них тяжёлый взгляд. — Ну и что за хрень вы вытворяете? Думаете, это смешно? — спросил я медленно, но очень чётко. Они замялись, поёжились. Смотрели то на меня, то на Шарлотт. — Мы… мы просто… — Ты — просто — засранец, — оборвал я одного из них. И тогда второй, с рыжими волосами и веснушками, чуть вздёрнул подбородок: — В школе нечего делать гадким змеям. И… пожирателям смерти вроде тебя, Драко Малфой. При упоминании моего прошлого у меня внутри что-то оборвалось. Воздух стал холодным. Пространство сузилось. Вот оно. Я медленно подошёл ближе, наклонившись так, чтобы смотреть этому мелкому гадёнышу прямо в глаза. — Повтори, — сказал я тихо. Я не выдержал. — Petrificus Palustris! — холодно бросил я, и оба гриффиндорца тут же затряслись, будто их ноги приросли к полу. Лица побледнели, один съёжился, как испуганная сова. Второй — тот, что посмел бросить в меня обвинение — задрожал и начал всхлипывать. Толпа младшекурсников мгновенно притихла. Веселье испарилось, будто его и не было. Даже дыхание стало слышно. — Ну что, весело? — тихо, но отчётливо произнёс я, обводя взглядом толпу. — Смешно? Забавно, как вы «шутите»? Никто не ответил. Ни одного слова. — Ещё раз, мелкие засранцы, услышу, что вы донимаете младших слизеринцев — пеняйте на себя. Обещаю, урок запомнится вам надолго. — Мистер Малфой, что здесь происходит? — раздался за спиной низкий, властный голос. Я узнал его сразу. Профессор Блэквуд. Я не обернулся сразу. Продолжал удерживать заклинание, не желая выпускать из-под контроля этих двоих. — Небольшие профилактические работы, профессор, — спокойно произнёс я. — Воспитываю новое поколение. — Немедленно прекратите, — резко сказал он. — Оставьте их в покое. Я послушался. Молча взмахнул палочкой — заклинание рассеялось, и двое "шутников" с шумом повалились на пол, откуда поползли прочь, позорно утирая слёзы. — В чём суть конфликта? — Блэквуд подошёл ближе, тень от его мантии упала поперёк моих ног. — Эти два недоумка травили младшекурсницу с моего факультета. С начала учебного года. Маггловские шуточки, обзывательства, грязь — полный набор. Блэквуд нахмурился. — И вы считаете, что это повод применять магию к детям на порядок младше вас? Мистер Малфой, я… крайне разочарован. Я уже собирался что-то ответить, но впереди раздался голос Шарлотт. — Не наказывайте Драко, профессор, — сказала она, подойдя ближе. — А вы кто? — сурово спросил Блэквуд. — Шарлот Голденблад, сэр. Он заступился за меня. Эти мальчики не давали мне прохода. Обзывали меня грязной змеёй. И ещё… они оскорбляли других слизеринцев. И… и назвали мистера Малфоя… по… — Довольно, — отрезал профессор. Его глаза сузились. — Всё ясно. Вижу, дисциплина в этой школе всё ещё хромает. Я доложу об инциденте директору. Все виновные понесут наказание. — Но… вы же не накажете Драко? — с надеждой спросила Шарлотт. Блэквуд повернулся к ней медленно, словно взвешивая каждое слово: — Мистер Малфой тоже понесёт последствия. Магия против младших — недопустима, даже если его мотивы были благородны. — Но профессор… — снова попыталась возразить она. — Мисс Голденблад, мы закончили. Приведите себя в порядок и ступайте на урок. Вы тоже, — он метнул взгляд на толпу. — Разойтись! Шарлотт закусила губу, виновато глянула на меня и кивнула. Толпа начала растворяться по коридорам, перешёптываясь. — А вы, мистер Малфой, — холодно произнёс Блэквуд, — зайдите ко мне после уроков. Мы с вами поговорим. Он схватил двух гриффиндорцев за шиворот и повёл их прочь, не глядя ни на кого. Когда всё стихло, Шарлотт снова подошла ко мне. — У тебя будут неприятности из-за меня? — прошептала она, голос дрожал. Но в глазах мелькнуло нечто большее, чем страх — растерянная, чистая благодарность. — Ничего страшного, — ответил я хрипло. — Главное, что теперь эти заносчивые львы не будут тебя больше трогать. Запомни, мы — Слизерин. И мы тоже умеем жалить. Иногда — больнее всех. Она кивнула. Потом вдруг шагнула ближе и, на мгновение поколебавшись, коснулась пальцами моего рукава — осторожно, словно боясь, что я исчезну. — Спасибо, что не прошёл мимо, — сказала она. — Это было по-настоящему. — Пожалуйста. Она улыбнулась — едва, но искренне — и добавила: — Я тогда пойду… привести себя в порядок. — Да, давай. Она исчезла за поворотом, а я ещё несколько секунд смотрел ей вслед, будто хотел убедиться, что она действительно ушла. В воздухе Придя в себя, я направился в класс по рунам — раздражённый, злой, скрипя зубами от сдерживаемой ярости. Какого чёрта мне вообще вставили этот идиотский предмет первым в расписании? Будто кто-то из преподавателей тайно мечтает меня добить. А тут ещё и эта утренняя клоунада с гриффиндорскими мальчишками. От одного воспоминания о сморщенной наглой морде того мелкого засранца внутри всё снова вскипало. Я кинул сумку на парту с таким грохотом, что ближайшая парочка вжалась в стулья. — Всё в порядке, друг? — послышался рядом голос Блейза, и он, как обычно, с ленцой опустился рядом. — Что ты такой злой? — Долбаные дети с Гриффиндора напали сегодня на девочку с нашего факультета, — процедил я, не поворачивая головы. — Вроде бы Шарлотт. Младшекурсница. Стояла вся в грязи, чуть не плача. А эти два кретина ржали. — И ты, значит, всех спас? — Блейз усмехнулся, подперев щёку рукой. Я резко обернулся: — Тебе смешно, Забини? — Чёрт, Драко, не кипятись. — Он поднял руки в примиряющем жесте. — Я просто… Это не новость. Я разнимаю этих мелких идиотов с начала учебного года. В этом году первокурсники реально какие-то… острые. Особенно львы — как будто им специально внушили, что Слизерин — это рассадник зла. — Ты же староста. Ты докладывал об этом? — Да, Драко. Докладывал. И несколько раз. Некоторые понесли наказание, некоторых поставили на исправительные задания. Но знаешь, как это работает: один накажут — трое других смеются. — Значит, этого недостаточно. — Я зло сжал перо так, что оно чуть не треснуло. — Думаю, сегодня я преподал этим снобам урок, и теперь они отвалят. Хотя бы на время. Блейз сузил глаза: — Только не говори, что ты применил магию? — Именно. И не говори мне, что я был не прав. — Ты был прав, — вздохнул он, — но… чёрт, Драко, это просто тупые дети. Я глянул на него исподлобья, холодно: — Ага. Эти «тупые дети» способны быть жестокими. Они уже ею пользуются. Сначала слова, потом — пинки, потом — хуже. И знаешь, чем это заканчивается? Я знаю. Потому что я был тем ребёнком, которого не остановили вовремя. — Ты тоже был достаточно жестоким на первых курсах, — негромко заметил Блейз. — Помнишь? — Помню. — Я отвернулся к окну. — Вот именно поэтому и не хочу, чтобы кто-то прошёл то же самое — только наоборот. Слишком хорошо знаю, как это вгрызается под кожу. Преподаватель вошёл в класс, и разговор оборвался. Но я всё ещё ощущал внутри этот вязкий, неспокойный гул. То ли злость, то ли вина. Может, и то и другое После урока я не спешил. Медленно брёл по коридору, вытягивая каждую секунду, будто отсрочка могла что-то изменить. Всё равно ведь уже поздно. Блэквуд явно доложил обо всём Макгонагалл — и она, в своём непоколебимом стремлении к «новому Хогвартсу», наверняка придумает что-то особенно изысканное. Дверь в кабинет Блэквуда была приоткрыта. Я постучал, но не особо дожидаясь ответа, вошёл. — Итак, что у меня за наказание? — бросил я с порога, резко закрывая за собой дверь. В комнате пахло сухими травами, чернилами и чем-то едким — вроде палёного дерева. Профессор сидел в глубине кабинета, за столом, заваленным бумагами. Он оторвал взгляд от пергаментов и медленно снял очки. — Приятно видеть, что вы по-прежнему отличаетесь деликатностью, мистер Малфой. — Я предпочитаю не затягивать. — Я скрестил руки на груди. — Разумеется. — Он откинулся на спинку кресла. — Наказание уже определено директором. Вы будете сопровождать младшекурсников в Хогсмид каждую субботу ближайшего месяца. Я моргнул. — Что? — переспросил я. — Нет. Нет, я не согласен. Я лучше вымою вручную всю кладовку Филча, чем пойду развлекать этих невыносимых клопов по лавкам. — Сожалею, но решение директора не подлежит пересмотру, — сухо произнёс Блэквуд. — Макгонагалл была категорична. Вы идёте. И, да, с плащом и терпением. — Ясно. — Я усмехнулся с ядом. — Профессор Макгонагалл в этом году как никогда… справедливая. Блэквуд не ответил сразу. Лишь чуть прищурился. — Мистер Малфой, как бывший слизеринец, я понимаю вашу злость. Честно. Чувство несправедливости — знакомое мне не понаслышке. — Правда? — я склонил голову. — А вы сами научились жить в этой новой реальности, сэр? — Я учусь, — спокойно ответил он. — Так же, как и вы. С тем лишь отличием, что у меня чуть больше терпения. А магический мир, как ни странно, движется в лучшую сторону. — Вы так думаете? — Определённо. Поверьте моему опыту — и долгим годам в аврорате. Я замешкался, и, прежде чем успел себя остановить, спросил: — Почему вы ушли? Блэквуд посмотрел на меня долго, в упор. В глазах — не осуждение, а скорее — проверка. — Почему вас это интересует, мистер Малфой? — Просто… любопытство. Вы знаете мою историю, а я ничего не знаю о вашей. — Что ж, — Блэквуд скрестил пальцы на столе, — вы правы. Ваша история обсуждается, а моя — пылится в архивах. Но раз уж спросили... Он сделал паузу, будто взвешивая каждое слово. — Я служил в аврорате почти тридцать лет. И ушёл… из-за конфликта с собственным сыном. Я замер. — Когда Темный Лорд начал возвращаться к власти, я узнал, что он пытается встроить своих людей в Министерство. Я пытался предупредить сына. Он тогда работал в Авроральном отделе. Я говорил, что ему не место среди тех, кто закрывает глаза на очевидное. Но он... не верил. Он был добрый, открытый, слишком светлый для той службы. — Он не поверил вам? — Нет. Когда я начал поднимать шум, указывать на коррупцию и на подозрительных руководителей — меня объявили параноиком. Нашлись основания, чтобы обвинить меня в утечке данных. Я ушёл с позором. Сын… не встал на мою сторону. Я отвёл взгляд. Не потому что было неловко — потому что внутри начало глухо щемить. Я не знал, как реагировать. Это была боль, не похожая на мою — но слишком узнаваемая. — А потом? — спросил я, и голос почему-то прозвучал тише. Блэквуд смотрел в стену. — Потом… Темный Лорд напал на Министерство. Отряд моего сына прибыл туда первым. Никто из них не выжил. Волдеморт замучил их всех. До смерти. И да, я был прав. Но я потерял его навсегда. В кабинете стало тише. Я не знал, что сказать. Эта история разрезала воздух как лезвие. — Так что да, — тихо сказал он. — Я тоже злюсь. Но злоба не спасает. Нужно терпение. Храбрость. И хоть какое-то стремление понять, а не мстить. Я посмотрел на него. Он не выглядел побеждённым. Уставшим — да. Но не сломленным. — Я подумаю, — пробормотал я. — Надеюсь, вы подумаете не только об этом, но и о том, каким человеком хотите стать. Не из страха. Не из вины. А потому что вам это действительно нужно. Я кивнул и направился к двери. — До встречи в субботу, мистер Малфой. — Без плащей, но с проклятьями, — буркнул я, и всё же — чуть усмехнулся. День выдался дерьмовым. Но, возможно, не самым бесполезным. На сегодня у нас была назначена встреча с Грейнджер — очередной заход по уходу за их проклятым цветком. Я уже почти собрался идти, но раздражение внутри бурлило так сильно, что перспектива смотреть на её сосредоточенное лицо и слушать язвительные замечания всерьёз могла закончиться ещё одной дуэлью. Так что я черкнул пару слов на клочке пергамента: «Переносим встречу. Не сегодня. D.M.» — и отправил совой. Плевать, получит или нет. Мне нужно было выдохнуть. Ноги сами повели к стадиону. Сегодня там не было тренировок — Слизерин не заявлен, Гриффиндор отдыхает, остальным не до погонь. А мне было нужно поле. Пространство. Воздух. Погода была так себе: облака низкие, серая вуаль, лёгкий, нудный дождь накрапывал, будто даже не стараясь. Но это и было идеально. Мокро, ветрено — и пусто. Никто не хочет мочить свои задницы. Неженки. Я зашёл в мужскую раздевалку. Экипировка висела на своём месте, словно ждала меня. Натянул перчатки, застегнул защиту, надел форму. Всё — как в старые добрые. Только тогда я играл ради побед. Сейчас — чтобы не взорваться. Когда вышел на поле, воздух ударил в лицо холодом. Ветром. Очищением. Я встал в центре, глядя вверх. Небо было низким, как купол. Серое, хмурое — в нём не было ни проблеска света. Зато в этом был порядок. Простота. Никаких эмоций. Только скорость и сила. Я шагнул вперёд, оседлал метлу и взмыл вверх. Ветер ударил в лицо, как пощёчина. Холодный, резкий, обжигающий. Я взмыл выше, оставив землю далеко внизу. Метла слушалась идеально — я почти забыл, как хорошо это чувствуется: когда ты один, когда никто не смотрит, когда нет ни Поттера, ни Блейза с их дурацкими подколами, ни Грейнджер со своим взглядом, будто видит тебя насквозь. Один. Я разогнался, почти врезался в стену воздуха, потом резко развернулся, сделав мёртвую петлю. Тело отозвалось болью в плечах — значит, не зря пришёл. Надо было вымотать себя до дна. Каждое движение — как вспышка. Взмах — и я снова вижу лицо Монтегю, перекошенное от страха. Ещё поворот — и перед глазами сны, в которых Грейнджер задыхалась под моим телом. Новый резкий спуск — и злость, обида, усталость выходят из мышц, вырываются с выдохом. Что ты творишь, Малфой? Какого чёрта ты вообще… Резко остановился на середине поля. Метла замерла в воздухе, и я завис, глядя вниз. Всё вокруг стало странно тихим. Только ветер в ушах и гул крови. Я не собирался защищать эту девчонку. Не собирался злиться из-за пары первокурсников. Не собирался… чувствовать. А чувствовал. И с Грейнджер тоже. Она всё портит. Со своей силой. С этой проклятой решимостью. С тем, как смотрит, как дышит, как бросает вызов. Плевать. Я рванул снова вниз, как стрела. Воздух хлестал по лицу. Слёзы от ветра. Или не только от ветра. Надо было гнать из себя всё. До последней капли. Я сделал ещё пару кругов, и когда спустился на землю, ноги дрожали. Хорошо. Именно так и должно быть. Когда внутри снова пусто. Плевать на весь этот чёртов Хогвартс. Плевать на всё — хоть на сегодня. Я перехватил метлу в другую руку и направился к раздевалке. Но, разумеется, кто-то должен был испортить мне остатки вечера. И этот кто-то — Грейнджер. — Малфой. — Голос резкий, как хлыст. — Почему ты не пришёл? Я остановился, вздохнул, но даже не обернулся. — Не сейчас, Грейнджер. Я не в настроении для твоих нотаций. — Постой, чёрт бы тебя побрал! — рявкнула она. Львиный рык. Интересно. Я обернулся — резко — и столкнулся с её взглядом. Жёстким. Колючим. Упрямым. — Что происходит? — Ничего! — сорвался я. — Захотел отдохнуть. От проекта. От тебя. От всего. Ты думаешь, я обязан отчитываться перед тобой? — Я думаю, ты обязан хоть раз не сбегать, когда всё идёт не по твоему сценарию! — бросила она. — Мы рискуем не сдать проект. Цветок нельзя заставить расцвести быстрее. Его не обманешь, Малфой. В отличие от тебя. — О, Господи, опять начинается. — Я шагнул ближе. — Вас, гриффиндорцев, только и слышно. Вы теперь что, короли этого мира, да? Потому что трое из вас выиграли войну, а теперь старуха директор? — Это неправда, — сказала она, но голос чуть дрогнул. — Правда? — прошипел я. — А ты знаешь, что младшекурсников со Слизерина травят львы? Что каждый день я ловлю взгляды, полные ненависти? Слышу, как шепчутся. «Почему он жив? Почему он здесь?» Ты хоть представляешь, каково это — быть чужаком в собственном доме? — Я знаю… — шагнула она ближе. — И мне правда жаль. Я рассмеялся. Глухо. Без радости. — Тебе жаль? Правда? — Я глянул ей прямо в глаза. — Неужели ты не рада, что теперь твои протеже мстят за тебя мне? Что им не нужен повод — только твоё имя и мой герб? — Малфой, ты больной? Конечно нет! Я никогда не поощряла травлю, и уж тем более не радуюсь этому. — Ложь. — Я сказал это резко, почти с рыком. — Я видел твоё лицо на дуэли. Ты сияла. Ты ликовала, что победила "злого слизеринца". — Я ликовала, потому что победила сильного соперника, — бросила она. — Не потому что ты — слизеринец. — Можешь оправдываться сколько хочешь. Я не поверю. Вы, львы, лицемеры. Прячетесь за добродетелью, а сами жаждете мести. Вы так же ядовиты, как и мы. Просто скрываете это лучше. Она шагнула ко мне почти вплотную, кулаки сжаты, дыхание сбилось. — А ты? Ты считаешь себя честным? Ты только что сбежал от разговора. Как всегда. — Знаешь… — я выдохнул, прищурившись, — а может, мне стоит сменить тактику. Вернуться к старой. Начать снова донимать тебя, как в детстве. Было же весело, не так ли? Она моргнула, склонив голову в сторону, с выражением презрения. — Серьёзно, Малфой? Придумай что-то новое. — Она закатила глаза. — Ты правда хочешь, чтобы я был оригинален? — Я шагнул вперёд. — Хорошо. В следующее мгновение я прижал её к стене. Быстро. Плотно. Она не успела даже вздохнуть. Моё тело почти полностью закрыло её. Мы были слишком близко — опасно близко. Она дёрнулась, вырываясь, но я крепче прижал её к стене. Не до боли — просто, чтобы не дать сбежать. — Ты слишком много болтаешь, Грейнджер, — выдохнул я ей в ухо. — Иногда полезнее... помолчать. Она замерла. Дыхание сбилось. Рука дрожала, но не от страха — от ярости. Я чувствовал, как с каждой секундой её напряжение растёт. Она молчала дольше, чем ожидал. — Ты с ума сошёл? — наконец сказала она, хрипло, зло. — Что ты вообще себе позволяешь? Я смотрел ей в глаза. В этот миг в них было столько гнева — и что-то ещё. Что-то, что мне стоило бы игнорировать. Но я не мог. — Может, мне стоит сменить тактику. Перестать воевать — и просто... сломать тебя изнутри. Заставить тебя запутаться. Захотеть то, что тебе противно. Она выдохнула, губы дрогнули. Глаза потемнели. — Серьёзно? Это твой гениальный план? — Она фыркнула и оттолкнула меня. — Ты правда думаешь, что я дрогну из-за пары твоих дешёвых трюков? — Думаю... — я сделал паузу. — Что уже что-то дрогнуло. Глаза Гермионы метнулись к моим. И в следующую секунду ладонь врезалась мне по щеке. Быстро. Без предупреждения. Как в старые добрые времена. Я отшатнулся, застыв. Даже не от боли — от того, насколько это было... правильно. — Гребаный ты ублюдок, Малфой! — закричала она. — Я защищала тебя. Перед Визенгамотом. Перед директором. Я добивалась, чтобы тебе дали второй шанс. А ты... ты просто использовал это, чтобы снова быть мудаком! Я дышал тяжело. Медленно, осознанно. Что-то внутри меня сжалось. Горело. Но не гневом. Нет. — Я не просил тебя за меня заступаться, — бросил я. — Но я это сделала! Потому что верила, что ты можешь измениться. — Ошибка, — отрезал я. — Может быть. Но не большая, чем твоя жизнь. Молчание. На долю секунды я снова увидел тот вечер в особняке. Пыль. Крик. Лицо Беллатрисы. Гермиона — на полу. И мой взгляд — в пол. Тогда я не смог ничего сделать. А теперь... я слишком стараюсь компенсировать. — Ты права, — наконец выдавил я. — Я сломан. Но ты, Грейнджер… ты тоже. Просто ты хорошо маскируешься. Она отвела взгляд. И это было хуже любых слов. — Уходи, Малфой, — сказала она тихо. Я ушёл. Я шла почти бегом. Холодный воздух хлестал по щекам, но я его не чувствовала. Замок, коридоры, лестницы — всё расплывалось перед глазами. Только бы уйти. Спрятаться. Не слышать его голос. Не вспоминать, как он смотрел. Как приблизился. Как будто хотел что-то доказать. Или уничтожить. Я свернула вбок, мимо главного холла, поднялась по узкой лестнице и почти на автомате толкнула знакомую деревянную дверь. Скрип. Запах сырости, плесени и чего-то заброшенного встретил меня, как старый призрак. Заброшенный туалет. Плаксивая Миртл где-то булькала в своей трубе, но мне было всё равно. Я вбежала в кабинку и захлопнула за собой дверь. Села на крышку унитаза, обхватила себя руками и съёжилась. В груди скопился ком. Под кожей будто щёлкнуло — и трещина пошла внутрь. Сначала я просто дышала. Ровно. Глубоко. Но это не помогло. Слёзы подступили сами собой. Резко. Быстро. Как потоп после землетрясения. Я не рыдала. Я тряслась. Подбородок дрожал, пальцы судорожно стискивали ткань мантии. Дышать было трудно — будто воздух стал вязким, как зелье. «Ты слишком много болтаешь…» «Я ничего не буду делать. Просто заставлю тебя захотеть врага.» «Ты уже проиграла.» Слова снова и снова прокручивались в голове, как шипящий маггловский винил на повторе. Он всегда знал, куда бить. И как. В точку. До крови. — Чёртов Малфой, — прошептала я. Звук сорвался. Отразился эхом от плитки. Я зажмурилась. Он не имел права. Он не должен был… так. Прикасаться. Давить. Видеть меня насквозь. Я провела ладонью по лицу. Горячо. Мокро. Слёзы продолжали течь — злые, горячие, от бессилия. От обиды. От чувства, что я всегда та, кто держится. Кто верит. Кто пытается. А потом — снова и снова — получает по шраму. Может, он был прав? Может, я и правда сломалась? Я ведь делаю вид, что всё хорошо. Что справилась. А внутри — будто пусто. — Иди к чёрту, Драко Малфой, — выдохнула я. Голос почти сорвался. Но это было не проклятие. Это была мольба. Оставь. Прекрати. Не лезь туда, что я пыталась закопать. Где-то за пределами кабинки послышался всплеск воды, потом — мягкий, хлюпающий голос: — Опять кто-то плачет? Я не ответила. Но через пару секунд Плаксивая Миртл медленно всплыла из унитаза, заглянув внутрь кабинки. Её глаза округлились, а голос, обычно резкий и жалобный, стал неожиданно тихим: — Ты ведь Гермиона… Я тебя помню. Ты здесь редко бываешь. Только когда совсем… больно. Я подняла глаза, хотела попросить её уйти, но не смогла. Слова застряли. Потому что она вдруг прошептала: — Он… он сделал тебе больно? Я чуть кивнула. Не для ответа — просто потому, что сдерживать боль стало бессмысленно. Миртл на мгновение затихла. Потом сказала почти ласково: — Они все делают больно. Но ты не такая, как я. Ты не останешься здесь навсегда. Она исчезла, оставив после себя слабое бульканье и тонкую дымку пара. А я — осталась. Пустая, сжата внутри. Я вздохнула. Глубоко. Резко. Потом ещё раз. Тело ныло. Плечи были свинцовыми, а сердце — будто выжжено изнутри. Я вытерла лицо рукавом и встала. Движения были скованными, как после драки. Я посмотрела на себя в треснутое зеркало. Глаза — покрасневшие, опухшие. Но что-то в них ещё жило. Что-то, что Малфой не смог сломать. «Ты такая же, как я, Грейнджер. Просто боишься себе в этом признаться.» Может быть. Но есть одно, чего он не понял. Я вижу свои трещины. И всё равно поднимаюсь. — Хватит, — прошептала я отражению. — Ты уже не та девочка, которую можно сломать. Даже если тебе хочется плакать — ты всё равно держишься. Потому что умеешь. Я пригладила волосы, вытерла следы слёз, выпрямила плечи. В груди ещё пульсировала боль. Но вместе с ней — злость. И решимость. Они не взаимоисключающие
31 Нравится 17 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (1)