Магия Арии

NC-17
Завершён
155
автор
Размер:
643 страницы, 230 582 слова, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
155 Нравится 80 Отзывы 45 В сборник

Часть 13

Настройки
После ужина, когда большинство студентов уже разошлись по гостиным, а Большой зал опустел, Ария направилась не в свою спальню, а по привычному маршруту — в подземелья, к кабинету отца. Приглушенный свет факелов отбрасывал на стены причудливые тени, а воздух становился прохладнее и наполнялся знакомым запахом зелий. Профессор Снегг уже сидел за своим рабочим столом, склонившись над кипой пергаментов, когда Ария вошла после стука. Он не поднял головы сразу, лишь указал на кресло напротив себя, не прерывая чтения. В кабинете царила привычная тишина, нарушаемая лишь редким шорохом пергамента и приглушенным бульканьем где-то в глубине лаборатории. Ария присела и стала ждать. Наконец, Снегг отложил перо, медленно поднял голову и устремил на неё свой проницательный взгляд. Его темные глаза казались еще глубже в полумраке кабинета. — Я заметил, — начал он, его голос был низким и ровным, без единой интонации, — что ты в последнее время стала… общаться с Малфоем. Ария вздрогнула, застигнутая врасплох такой прямой постановкой вопроса. Она ожидала чего угодно — вопросов по учебе, замечаний о внешнем виде, но не об этом. — Мы… э-э… да, — выдавила она, пытаясь собраться с мыслями. — Мы просто… нашли общий язык. По некоторым вопросам. По трансфигурации, в основном. И по эссе. Снейп продолжал пристально смотреть на нее, и Ария не могла понять, что скрывается за его непроницаемым выражением. Осуждение? Удивление? — Так, значит, «нашли общий язык», — повторил он, словно взвешивая каждое слово. Он откинулся на спинку стула, сцепив пальцы. — Что ж. Это… неожиданно. Но, полагаю, имеет свои преимущества. Ария молчала, ожидая продолжения. Преимущества? Что он имеет в виду? — Как раз сегодня утром, — продолжил Снейп, и в его голосе появилась едва заметная, но весьма весомая нотка, от которой у Арии по спине пробежал холодок. — Я получил сову от Люциуса Малфоя. Ария напряглась. Люциус Малфой? Это уж точно не могло быть связано с эссе по трансфигурации. — Он прислал… приглашение, — Снейп сделал небольшую паузу, и этот секундный перерыв показался Арии вечностью. — Для тебя. На летние каникулы. На месяц. В Мэнор Малфоев. Глаза Арии расширились. Мэнор Малфоев? Месяц? С Драко? Это было слишком внезапно и невероятно, чтобы осмыслить. Она чуть не подпрыгнула на месте. — Что? Но… Зачем? Почему? — слова вылетели из неё прежде, чем она успела их обдумать. Снейп жестом остановил её. — Люциус всегда был очень… внимателен к тем, кто близок его сыну. Он, видимо, расценил ваше нахождение общего языка как зарождение дружбы. И посчитал, что будет уместно пригласить тебя. Тем более, что вы оба… талантливы, — В его голосе промелькнула едва уловимая ирония, когда он произнес слово «талантливы». — Но… я не могу, — Ария чувствовала, как паника начинает нарастать. Месяц в чужом доме, да ещё и в Мэноре Малфоев, среди чистокровных снобов, с Драко, которого она только-только начала более-менее терпеть. Снейп снова посмотрел на неё, и на этот раз в его взгляде читалось нечто вроде предупреждения. — Ты поедешь. Люциус Малфой не из тех, кому отказывают в подобных любезностях. И, помимо всего прочего, это может быть… полезно для тебя. Расширить кругозор. Увидеть мир за пределами этого замка и моей библиотеки. Ария онемела. Её лето, которое она только что представляла себе тихим и спокойным, с книгами и, возможно, редкими мыслями о соленом море, теперь вдруг обернулось месяцем заключения в Змеином гнезде. И это было окончательно. Ария сидела неподвижно, её рот приоткрылся от удивления. Слова «Мэнор Малфоев», «месяц», «каникулы» гудели в её голове, образуя хаотичный, пугающий хор. Это было абсолютно немыслимо. Она, Ария Снегг, проведёт месяц в доме Малфоев? С Драко? Она же только-только перестала считать его своим личным кошмаром! — Но, папа, — начала она, её голос дрожал от недоверия, — я… я не могу. Я не хочу. Это же… Малфои! Надо постоянно соблюдать правила этикета, вести себя как аристократка, хотя я не являюсь ею. Это слишком… Я не знаю, что там делать! Снейп даже не пошевелился. Он лишь чуть приподнял бровь, и это движение было красноречивее любой речи. — Ты поедешь, Ария, — повторил он, на этот раз его голос был лишен всякой мягкости, приобретая стальной оттенок приказа. — Как я уже сказал, Люциус Малфой не терпит отказов. Тем более, когда речь идет о любезности, которая может быть ему выгодна. — Выгодна? Чем? — Ария нахмурилась, пытаясь понять скрытый смысл. — Ты подружилась с его сыном. Это уже многое значит в определенных кругах, — пояснил Снейп, и Ария поняла, что он говорит о чистокровном обществе, о его связях и правилах, которые ей были чужды. — Помимо прочего, это будет… полезный опыт. Ты должна научиться взаимодействовать с людьми из других семей, понимать их порядки. Хогвартс — это лишь малая часть мира. Мэнор Малфоев покажет тебе другую. — Но я не хочу! — Ария вскочила с кресла, её привычная сдержанность уступила место отчаянию. — Я хотела читать! Я хотела тишины! Я не хочу быть в чужом доме целый месяц, где я никого не знаю, кроме Драко, а с ним я даже толком не дружу! Снейп медленно встал из-за стола, его высокая фигура нависла над ней. Его глаза были холодны и непроницаемы. — Твои желания в данном случае не имеют значения. Это не просьба, Ария. Это решение. Решение, принятое ради твоей же пользы, — Он замолчал, давая ей время осознать вес своих слов. — И ты можешь быть уверена, что твое пребывание там будет под контролем. Не беспокойся о том, что не знаешь, что делать. Там всегда найдутся занятия. И, полагаю, Драко сможет тебе в этом помочь, раз вы уже «нашли общий язык», — В его голосе снова промелькнула едва уловимая ирония. Ария почувствовала, как её силы иссякают. Спорить с отцом в таком тоне было бесполезно, почти самоубийственно. Она знала, что когда он принимал решение, оно было окончательным. Она стиснула зубы, чувствуя себя пойманной в ловушку. Месяц в Мэноре Малфоев. Это было похоже на какое-то ужасное наказание, которое было замаскировано под «полезный опыт». — Когда… когда я должна ехать? — пробормотала она, опуская взгляд на пол. — Через неделю после окончания учебного года, — ответил Снейп, снова садясь за свой стол и берясь за пергаменты, словно разговор был окончен. Ария молча кивнула. Она понимала, что дальнейшие протесты бессмысленны. Словно под воздействием заклинания, её спокойное, книжное лето внезапно превратилось в нечто совершенно иное, полное неизвестности и, возможно, ужаса. Она медленно повернулась, собираясь выйти из кабинета, но голос отца остановил её. — И, да, — медленно произнёс он. — Расскажи мисс Гринграсс про то, что ты едешь к Малфоям. — Зачем? — не поняла Ария, но Снегг не ответил. Ария вошла в спальню Слизерина, почти не видя ничего перед собой. Ее шаги были тяжелыми, а плечи опущены. В комнате было относительно тихо — Дафна сидела на своей кровати, читая какой-то модный журнал о волшебной моде, а другие девочки, видимо, были в гостиной. — Ты выглядишь так, будто тебе только что объявили, что весь Хогвартс отныне будет питаться только капустными рулетами, — без отрыва от журнала произнесла Дафна, заметив Арию. Она отложила журнал и подняла взгляд, и её выражение лица изменилось на озабоченное, когда она увидела состояние Арии. — Что случилось? Отец ругал? Ария, не отвечая, рухнула на свою кровать. — Хуже, — выдохнула она, уткнувшись лицом в подушку. — Намного хуже. Дафна села, скрестив ноги. — Ну же, не томи. Что может быть хуже капустных рулетов? Ария подняла голову, её глаза были широко раскрыты, а взгляд метался. — Папа… Папа сказал, что Люциус Малфой прислал сову. Дафна моргнула. — И что? Он пожаловался, что ты что-то сделала Драко, или что Драко слишком медленно учится в отличие от тебя? — Нет! — Ария вскочила, сев прямо. — Он… Он пригласил меня. На каникулы, — Она замялась, с трудом выдавливая оставшиеся слова, — В Мэнор Малфоев. На месяц. Дафна застыла. На её лице медленно, но верно появлялось выражение абсолютного недоверия, граничащего с шоком. — Что? Ты… ты шутишь, да? Месяц? У Малфоев? — Я бы хотела шутить! — голос Арии сорвался. — Но нет. Отец сказал, что это «полезный опыт», что «Люциус Малфой не терпит отказов» и что я «должна научиться взаимодействовать с людьми из других семей», — Она передразнила тон Снейпа, но это не принесло ей никакого облегчения. — Я даже не знаю, что там делать буду! Месяц! Дафна, ты же знаешь, что я вообще не умею себя вести как положено в высшем обществе. Я не умею держать эмоции под контролем, а судя по слухам, Малфои вообще не проявляют их. А если я испорчу мнение о себе? Дафна смотрела на нее, а потом, совершенно неожиданно, на её губах появилась широкая, хитрая улыбка. Она подавила смешок. — Погоди… Я только сейчас поняла. Ты сказала, что поедешь на каникулы к Малфоям, да? Ария кивнула, ожидая сочувствия. — Ох, Ария, — Дафна наклонилась вперед, и в её глазах заплясали веселые огоньки. — Ну и совпадение! — Что совпадение? — Ария нахмурилась. — Нас с Асторией тоже пригласили! — с видимым удовлетворением заявила Дафна. — Моя мама получила сову от Нарциссы вчера. Приглашают нас на неделю. В гости. Ну, пообщаться, поиграть. Говорит, Драко там совсем один скучает, а тут столько гостей, будет весело! Ария уставилась на Дафну, её челюсть отвисла. — На неделю? Ты сказала, «на неделю»? — Ну да, — кивнула Дафна, её улыбка стала ещё шире. — А ты, значит, на целый месяц? Ох, это очень интересно, Ария. Очень интересно! Значит, вы с Драко и правда нашли общий язык. Видимо, намного более общий, чем ты думала! — Она подмигнула. — Может тебе Драко подходит больше чем Седрик? Теперь будешь наслаждаться обществом юного Малфоя целых четыре недели! Ария почувствовала, как её щёки снова заливаются краской, но теперь это была не смущение от Седрика, а чистая злость и досада. — Дафна Гринграсс, я тебя ненавижу! Это не «интересно», это ужасно! И я не собираюсь «наслаждаться»! Я просто буду сидеть там, наверное, в библиотеке, и ждать, пока этот кошмар закончится! А вы, значит, приедете на недельку, посмотрите на моё мучение и уедете?! Дафна лишь рассмеялась, прикрывая рот рукой. — Ну, Ария, не будь такой пессимисткой! Может быть, это будет весело! Нарцисса Малфой устраивает потрясающие чаепития. И в Мэноре Малфоев наверняка есть огромная библиотека. Тебе будет, чем заняться. И, конечно, Драко! — Она закатила глаза. — Хотя, возможно, ты даже будешь рада, когда мы приедем. Хоть какое-то знакомое лицо. А потом, через неделю, мы оставим тебя наедине с твоим «общим языком»… Ария застонала и снова уткнулась лицом в подушку, пытаясь заглушить смех Дафны и собственное отчаяние. Её лето, её тишина, её книги — всё это рухнуло в одночасье. А вместо этого — Мэнор Малфоев и месяц с Драко. И Дафна, которая явно считала это самым забавным событием года.
155 Нравится 80 Отзывы 45 В сборник