Магия Арии

NC-17
Завершён
155
автор
Размер:
643 страницы, 230 582 слова, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
155 Нравится 80 Отзывы 45 В сборник

Часть 20

Настройки
Открылся Дуэльный клуб. Сегодня было первое занятие. Собралась чуть ли не вся школа — в руках волшебные палочки, лица взволнованны. На подмостки вышел Златопуст Локонс в великолепной лиловой мантии, сопровождаемый Снеггом в черном будничном одеянии. Локоне взмахнул рукой, требуя тишины. — Подойдите поближе! Еще! Меня всем видно? Всем меня слышно? Прекрасно! Профессор Дамблдор одобрил мое предложение создать в школе Дуэльный клуб. Посещая клуб, вы научитесь защищать себя, если вдруг потребуют обстоятельства. А мой жизненный опыт подсказывает — такие обстоятельства не редкость. Читайте об этом в моих книгах. Ассистировать мне будет профессор Снегг, — белозубо улыбнувшись, вещал Локоне. — Он немного разбирается в дуэлях, как он сам говорит, и любезно согласился помочь мне. Дафна с Арией переглянулись на словах «немного разбирается». Ария закатила глаза, а Гринграсс улыбнулась, ведь Северус Снегг является одним из лучших волшебников. И в дуэлях он разбирается прекрасно. — Сейчас мы вам продемонстрируем, как дуэлянты дерутся на волшебных палочках. О, не беспокойтесь, мои юные друзья, я верну вам профессора зельеварения в целости и сохранности. Снегг глянул на Локонса, криво усмехнувшись. А Локонс продолжал улыбаться. Дуэлянты повернулись друг к другу, изобразили приветствие: Локонс сделал реверанс, Снегг раздраженно кивнул. На манер шпаг подняли волшебные палочки. — Обратите внимание, как держат палочки в такой позиции, — объяснял Локоне притихшим ученикам. — На счет «три» произносятся заклинания. Смертоубийства, разумеется, не будет. — Раз, два, три… Палочки взметнулись, и Снегг воскликнул: — Экспеллиармус! Блеснула ослепительно яркая молния, Локонса отбросило к стене, он съехал по ней и распластался на подмостках. — Он давно мечтал это сделать, — сказала Ария своим друзьям и заметила на себе недовольный взгляд отца. Слизеринцы захихикали. Гермиона встала на цыпочки и в испуге прижала ладонь ко рту. — Он жив? — прошептала она. — Да хоть бы и нет! — дружно ответили Рон с Гарри. Хоть когда-то Ария была с ними согласна. Локонс, без шляпы, с развившимися кудрями кое-как поднялся на ноги. — Отличный посыл! — сказал он. — Профессор Снегг применил заклинание Разоружения, и, как видите, я лишился моего оружия. Благодарю вас, мисс Браун! Без палочки я как без рук Браво, профессор Снегг, браво! Вы уж простите меня, проще простого было бы разгадать ваш замысел и отразить удар. Но ученикам очень полезно увидеть… — Снегг позеленел от злости, и Локонс поспешил добавить. — На этом показательная часть окончена. Перейдем непосредственно к учебной тренировке. Я сейчас разобью вас на пары. Профессор Снегг, будьте любезны, помогите мне. Против Джастина Финч-Флетчли Локонс поставил Невилла, а Снегг подошел к Гарри с Роном. — Подходящий случай разбить неразлучную парочку. Уизли сражается с Финниганом. Поттер… Гарри, не долго думая, встал против Гермионы. — Э-э, нет! — возразил Снегг с холодной улыбкой. — Мистер Малфой, подойдите сюда. Посмотрим, как знаменитый Гарри Поттер сразится с вами. А вы, мисс Грэйнджер, встаньте против мисс Булстроуд. Малфой, высокомерно улыбнувшись, встал, куда сказано. Плотная, с тяжелой челюстью девочка, точь-в-точь злая колдунья из книги «Каникулы с каргой», заняла место против Гермионы. Гермиона улыбнулась ей, но та презрительно вздернула нос. Снегг подошёл к Арии. — Даже не знаю с кем тебя поставить, чтобы ты никого не убила, — тихо сказал он, оглядывая зал. — Мисс Грейнджер, встаньте с мисс Снегг. А мисс Булстроуд будет с мисс Патил. — Обменяйтесь приветствиями! — скомандовал с подмостков Локоне. Ария немного улыбнулась Гермионе, но та с серьёзным, даже со злым выражением лица взглянула на Снегг. — Палочки на изготовку! На счет «три» попытайтесь разоружить противника. Только разоружить, никакого насилия. Раз… два… три! Гермиона первая напала, но Ария с легкостью отразила заклинание, наслав своё, но переусердствовала. Грейнджер отлетела в одну сторону, а её палочка в другую. Снегг подбежала к ней, извинилась и протянула руку, предлагая помощь. — Не нужна мне твоя помощь! — воскликнула она, вставая с пола. — Мисс Снегг, да вы копия своего отца, — лучезарно улыбнулся Локонс. — Такие же действия, тоже заклинание. Вы молодец, но надо было только обезоружить. Ария кивнула, а потом услышала как Поттер крикнул: — Риктусемпра! Серебряная молния поразила Малфоя в живот, он громко икнул и скрючился. — Я сказал, никакого насилия! — испуганно завопил Локонс, увидев поверх голов, как Малфой осел на пол. Гарри наслал на Драко щекотку, и того стало корчить от неукротимого смеха. Лежачего не бьют, мелькнуло в голове у Гарри, и он опустил палочку. Малфой, переведя дух, этим воспользовался и направил палочку на ноги Гарри. — Таранталлегра! — воскликнул он. И Гарри пустился в бесконечный пляс. — Прекратить! Сейчас же прекратить! — безуспешно надрывался Локонс. И тут вмешался Снегг — применил соответствующее заклинание. — Фините инкантатем! — приказал он. И ноги Гарри прекратили выписывать кренделя, а багровый Малфой перестал умирать от смеха. Северус решил поменять две пары. Теперь Ария сражается с Теодором. Он неплох, но девочка несколько раз смогла обезоружить его, а он ни разу. Невилл и Джастин лежали на полу, почти бездыханные. Бледный как мертвец Симус парил в воздухе, а Рон приносил ему извинения за действия своей палочки-инвалидки. Гермиона с Милисентой все еще сражались, правда врукопашную, побросав палочки на пол. Гарри поспешил на помощь и еле оттащил от Гермионы ее противницу: она была раза в два тяжелее его. Теодор с Арией прекратили дуэль и теперь ржали над всеми. Снегг недовольно покачал головой, глядя на них, но ничего не сказал. — Ох, ох, ох! — бегал от одного дуэлянта к другому Локонс. — Вставайте, МакМиллан! Осторожнее, мисс Фосетт! Крепче прижмите, Бут, и кровь остановится… Пожалуй, лучше начать с защиты. — Он растерянно взглянул на Снегга, но, увидев в его глазах стальной блеск, справился с собой и сказал твердым голосом: — Приглашаю двух добровольцев. Долгопупс, Финч-Флетчли, не хотите ли попробовать? — Неудачная мысль, профессор Локонс, — подошел Снегг, похожий в своей черной мантии на огромную, зловещую летучую мышь. — Долгопупс самым простым заклинанием способен натворить таких бед, что останки Финч-Флетчли придется нести в больницу в спичечном коробке. Розовощекий, круглолицый Невилл залился краской. — Я бы предложил Малфоя и Поттера, — коварно усмехнулся Снегг. — Вот и отлично! — Локонс взмахом руки пригласил Драко и Гарри в центр зала. Толпа расступилась. — Драко делает выпад волшебной палочкой, а ты, Гарри, ответь ему вот таким приемом. И Локонс стал рисовать в воздухе узор, но выронил палочку. Снегг усмехнулся, Локоне поднял палочку и укоризненно покачал головой: — Ишь, проказница! Как расшалилась сегодня! Снегг что-то шепнул на ухо Малфою, тот с гаденькой улыбкой кивнул. Поттер это заметил и попросил Локонс повторить защитный прием. — А-а, струсил! — прошептал Малфой так, чтобы Локонс не слышал. — Еще чего! — процедил Гарри сквозь зубы. Локонс похлопал Гарри по плечу. — Понял прием? Повтори, пожалуйста! — Уронить палочку? Но Локонс уже не слушал. Ария пыталась спрятать улыбку, а Блейз открыто засмеялся. — Три… два… один! Малфой мгновенно взмахнул палочкой и крикнул: — Серпенсортиа! Раздался звук, похожий на выстрел. На глазах ошеломленного Гарри из палочки Малфоя вылетела длинная черная змея и шлепнулась на пол. Зрители, стоявшие впереди, отпрянули в ужасе. Кто-то истошно закричал. — Стойте смирно, Поттер, — с наигранным добродушием произнес Снегг, наслаждаясь растерянностью Гарри. — Я ее сейчас уберу. — Нет уж, позвольте, я! — вмешался Локонс и устремил на змею свою палочку. Но змея не исчезла, она взмыла в воздух и опять шлепнулась на пол. Зашипела, скользнула к Джастину Финч-Флетчли, приподнялась на хвосте и разинула пасть, готовясь к броску. И тут произошло нечто странное. Гарри Поттер рванулся с места и заорал на змею, будто передразнивая её. Ария нахмурилась и посмотрела на отца. Он тоже в смятении. Поттер заговорил на парселтанге. О чудо! Толстая черная змея послушно опустилась, свилась в кольцо, точно пустой садовый шланг, и уставилась неподвижным взглядом на Гарри. Поттер улыбнулся и посмотрел на Джастина, ожидая удивления, благодарности, но встретил взгляд, полный ужаса и неприязни. — Устроил тут представление! — воскликнул тот и пулей выскочил из зала. Снегг подошел к змее, взмахнул волшебной палочкой, и змея растворилась в маленьком черном облаке. Профессор Снегг сощурился, явно размышляя о чем-то. Вокруг все шептались.

***

На следующий день Гарри Поттер наткнулся на застывшего Джастина. А рядом — как странно! — Почти Безголовый Ник, но не туманно-прозрачный, как все духи, а словно измазанный сажей. Вновь нападение. Пошли слухи, что это дело рук Гарри Поттера. Все слышали, как он говорит на змеином языке. А теперь и постоянно находится рядом с местом преступления. Гостиная Слизерина, расположенная глубоко под озером, была пропитана прохладной, чуть влажной атмосферой. Через огромные окна, выходившие прямо в черные воды, пробивался приглушенный зеленоватый свет, отбрасывая причудливые тени на стены и тяжелую, темную мебель. Ария сидела в одном из глубоких кожаных кресел у камина, наблюдая за ленивым пламенем, которое отбрасывало танцующие блики на её лицо. В гостиной, кроме неё, был только Драко Малфой. Он сидел за одним из массивных столов, разложив перед собой пергамент и книгу. Вероятно, он корпел над домашним заданием по Чарам или Трансфигурации, судя по его сосредоточенному выражению лица. Ария, наконец, решилась нарушить тишину. — Драко, ты уже сделал эссе по Истории магии? Драко поднял взгляд, его светлые волосы, как всегда, были идеально уложены. Он чуть прищурился. — Разумеется. Я не привык откладывать дела на последний момент. Старик Биннс — зануда, но уникальность его эссе оценивает строго. А ты? — Я уже почти закончила. Кстати, как тебе Трансфигурация? Профессор МакГонагалл сегодня опять была очень требовательна. — Трансфигурация? Пустяки, — надменно заявил Драко. — Просто нужно приложить мозги, а не просто махать палочкой, как некоторые гриффиндорцы. Гораздо сложнее, на мой взгляд, разобраться в этих бесполезных травках на Травологии. Какой смысл в знании о Чертополохе, если есть эльфы, которые могут это сделать? Ария пожала плечами. — Ну, мне кажется, Травология интересна. Особенно, когда можно выращивать что-то необычное. Мне понравилось, как мы изучали мандрагоры. — Мандрагоры? Их визг действует на нервы, — Драко скривился, но, казалось, был готов продолжить дискуссию о предметах, когда дверь гостиной внезапно распахнулась. На пороге возникли Крэбб и Гойл. Они были красные, пыхтели и, казалось, только что вернулись с обильного ужина в Большом зале. Их громоздкие фигуры заполнили проем. При виде Драко и Арии, беседующих в креслах, они замерли, как два неуклюжих бульдога, явно не привыкшие видеть своего «начальника» в такой расслабленной обстановке, да ещё и с Арией. — Мал… Драко, — пробасил Крэбб, с трудом переводя дыхание. — Ария, — добавил Гойл, кивая. Они выглядели немного озадаченно, видя их так спокойно беседующими. Драко жестом указал им занять свои места, и они, покорно, как всегда, двинулись к дальним креслам, немедленно завалившись в них с тяжелыми вздохами. Малфой сел напротив них, а Снегг заняла место рядом с ним. — Ждите здесь, — распорядился Малфой. — Сейчас пойду принесу — отец мне кое-что сегодня прислал. — Как дела? — спросил Гойл у Арии. — Эмм… Нормально, — немного сщурившись, ответила Снегг. Она с ним разговаривала всего пару раз за время учёбы, но он даже ни разу не спросил про её дела. Малфой появился через минуту, держа в руке газетную вырезку. — Обхохочетесь! — сказал он и сунул ее Крэббу под нос. Глаза Крэбба расширились от удивления. Быстро прочитав вырезку, он выжал из себя некое подобие смеха и протянул Гойлу. Заметка из «Ежедневного проповедника» сообщала: «Расследование в Министерстве магии. Артур Уизли, глава Отдела по противозаконному использованию изобретений маглов, был сегодня оштрафован на пятьдесят галлеонов за магические манипуляции с магловским автомобилем. М-р Люциус Малфой, председатель попечительского совета Школы чародейства и волшебства «Хогвартс», где эта заколдованная машина была ранее в этом году разбита, потребовал сегодня отставки м-ра Уизли. — Уизли подрывает репутацию Министерства, — сказал м-р Малфой нашему корреспонденту. — Вне всяких сомнений, его нельзя допускать к составлению законов, а его смехотворный Акт о защите маглов следует незамедлительно упразднить. М-р Уизли от комментариев отказался, а его жена пригрозила репортерам, если они не уберутся, спустить на них домашнего упыря». — Ну как? — спросил Малфой, взяв из рук Гойла вырезку. — Умрешь со смеху! — Ха-ха-ха, — уныло рассмеялся тот. — Артур Уизли обожает маглов, готов сломать волшебную палочку и перенять у них все, что можно, — заметил Малфой с презрением. — Глядя на всех этих Уизли в жизни, не скажешь, что они чистокровные! Физиономия Крэбба исказилась от бешенства. — Что это с тобой, Крэбб? — раздраженно покосился на него Малфой. — Желудок схватило, — пробурчал тот. — Иди в больничное крыло и побей там от моего имени грязнокровок, — фыркнул Малфой и продолжал: — Странно, что «Ежедневный проповедник» еще не накатал репортажа о нападениях в школе. Наверное, Дамблдор хочет замять эту историю. Если нападения в ближайшее время не прекратятся, его уволят, как пить дать. Отец всегда говорил: Дамблдор — худшая из напастей. Он любит грязнокровок. Правильный директор никогда бы не принял в школу таких, как Криви. — Дамблдор самый сильный волшебник, Драко. Мне не нравится, что он предвзято относится к некоторым личностям или факультетам, но он способен защитить нас, — сказала Ария. Малфой закатил глаза, а потом сделал вид, что фотографирует, и зло, но очень похоже изобразил Колина: — Поттер, можно, я сделаю твое фото? Дай мне, пожалуйста, свой автограф. Можно, я вылижу твои ботинки, Поттер? — Потом взглянул на друзей и прибавил: — Да что такое сегодня с вами обоими? Хоть и с опозданием, но Крэбб с Гойлом без энтузиазма хихикнули. Но Малфой был удовлетворен, ведь Крэбб и Гойл всегда туго соображали. — Святой Поттер, друг грязнокровок, — протянул Малфой. — Ноль без палочки, вот он кто. У него нет никакого чувства гордости. Настоящий чародей никогда бы не стал дружить с этой зубрилой, грязнокровкой Грейнджер. А еще говорят, что он наследник Слизерина! — Да это бред. Был бы он наследником, то папал бы к нам. Мне кажется, что его подставляют, — Ария высказала своё мнение и заметила на себя шокированные лица Крэбба, и в особенности, Гойла. — Хотел бы я знать, кто этот наследник. Я бы ему помог… — Но ты, наверное, прикидывал, кто за этим стоит? — поинтересовался Гойл у Драко. — Я ничего не знаю, сколько раз повторять тебе, Гойл! — рыкнул на него Малфой. — А отец помалкивает. Комнату открывали последний раз пятьдесят лет назад, задолго до его учебы здесь. Но ему все известно. Это очень большая тайна. И он боится, если я буду много знать, то могу нечаянно проболтаться. Но одно я знаю: когда Комнату в последний раз открыли, был убит кто-то из грязнокровок. Спорим, и в этот раз ухлопают, хорошо бы задаваку Грейнджер! — кровожадно произнес он. — Драко, да как можно желать кому-то смерти?! Грейнджер хороший человек. — И именно поэтому она тебя чуть не послала на Дуэльном клубе, — усмехнулся Малфой. — Это из-за глупой вражды Гриффиндора со Слизерином. Из-за стереотипов. — А ты знаешь, того, кто тогда открыл Комнату, его поймали? — спросил Гойл Малфоя. — Да, конечно… Его исключили. Может, он до сих пор в Азкабане. — В Азкабане? — недоуменно переспросил Гойл. — Азкабан — это тюрьма для волшебников, дубина ты стоеросовая. Честное слово, может, ты и бывал тупее, но сегодня побил все рекорды. Он беспокойно поерзал в кресле. — Отец не велит мне в это впутываться. Пусть наследник делает свое дело. Всю эту нечисть давно пора гнать из школы. Но самим лучше держаться подальше. Отцу тоже сейчас несладко приходится. Вы ведь знаете, на той неделе Министерство магии устроило обыск у нас в замке. Ничего особенного не нашли. У отца есть очень ценные штуки для ритуалов черной магии. Они хранятся под полом большой гостиной. — Здорово! — воскликнул Крэбб. Малфой уставился на него, Гойл тоже. Одним махом Крэбб с Гойлом вскочили с дивана. — Скорее за лекарством для желудка! — крикнул Крэбб, и друзья, не мешкая, помчались прочь. — Странные они сегодня, — тихо сказала Ария. — Тупеют с каждым днём, — хмыкнул Малфой. Дверь гостиной снова распахнулась. На этот раз вошёл Джейтон, худощавый слизеринец с их курса, с вечно блуждающим взглядом и слегка растрепанными темными волосами. Он выглядел нервным и торопливым. Его взгляд быстро скользнул по Драко, а затем остановился на Арии. — Ария, эй, — затараторил он, подбегая ближе. — Слушай, ты же, наверное, уже сделала Травологию? Можешь дать списать? Я… я просто совсем забыл, а профессор Стебль какая-то злая в последнее время, — он суетливо улыбнулся. Ария, по своей натуре добрая и отзывчивая, уже открыла рот, чтобы сказать «да». Она не любила отказывать, особенно когда речь шла о помощи. — Я... — Убирайся отсюда, Джейтон, — резко прервал её Драко, его голос был холодным и полным презрения. Он даже не поднял головы от своей книги, но его тон не оставлял сомнений в серьезности его слов. — Снегг не твоя личная копировальная машина. Иди делай свою работу сам. Джейтон вздрогнул, его лицо побледнело. Он бросил испуганный взгляд на Драко, потом на Арию, которая выглядела немного смущенной, и попятился. — Ох… ну ладно. Извини, Драко. Ария, — он быстро развернулся и буквально выскользнул из гостиной. Драко наконец отложил книгу и повернулся к Арии, его серые глаза сверлили её. — Что это было, Ария? — в его голосе прозвучало разочарование. — Ты собиралась дать ему свою работу? Ты что, совсем безмозглая? Ария нахмурилась. — Я просто хотела помочь. Что в этом такого? — Что в этом такого? — передразнил Драко, его тон стал снисходительным и поучающим. — В этом то, что такие, как Джейтон, будут висеть на твоей шее до седьмого пота, если ты будешь такой безотказной! Ты слизеринка, Ария! Мы не здесь для того, чтобы быть чьей-то благотворительной организацией. Ты должна быть жёстче. С такими нельзя быть такой мягкой. Тебя просто будут использовать. Он наклонился ближе, его голос понизился до конфиденциального, но по-прежнему наставительного тона. — Слизеринцы уважают силу, а не слабость. Если ты всегда будешь говорить «да» каждому, кто попросит, они будут топтаться по тебе. Ты должна показывать, что у тебя есть характер. Что ты стоишь сама за себя. Что твои знания не для общего пользования. Иначе ты никогда не добьешься уважения. Ария слушала его, глядя в огонь камина. Слова Драко, хотя и были произнесены в его обычной высокомерной манере, заставили её задуматься. Возможно, он был прав. Возможно, она действительно была слишком мягкой. В конце концов, это Слизерин. Здесь правила жёсткие.
155 Нравится 80 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (1)