Меня зовут Майрон

R
Завершён
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
78 страниц, 28 139 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

Глава 3. О Лорранко.

Настройки
– Маковый раствор. Молодая девушка вложила мех в руку целителя, и Майрон почувствовал сладость на своих губах. Он смог приоткрыть глаза и посмотреть сквозь ресницы на происходящее. В его тусклую камеру был внесён свет - фонарь. Стоял он на полу, освещая работу целителя - то есть Майрона. Сам майя лежал на соломе, а Лорранко, приподняв ему голову, поил снадобьем. Голова Майрона опустилась. – Смочи водой полотенце и дай мне. Ткань оказалась в руке Лорранко очень быстро. Майрон ужасно надеялся, что тот собирался напоить майя (например, выжимая капли воды ему на губы), но тот стал вытирать с Майрона грязь и засохшую кровь, видимо, чтобы лучше видеть раны. Майрон коротко застонал, но оба - и целитель, и его помощница - проигнорировали жалобный звук. При каждом прикосновении к ранам Майрон вздрагивал. Их обычно было двое: целителя звали Лорранко, на языке орков его имя было Нимурдарэ - что переводилось как “слышащие руки” - но Майрон ни разу его так не назвал. Второй была девушка, судя по всему, молодая, имя её было Майтес. И пусть корень, от которого было образовано её имя, был иным, нежели у Майрона, но каждый раз при звуке её имени майя хотелось улыбнуться - ему казалось, что кто-то все-таки зовёт его настоящим имени. Сначала Майрон и не понял, что помощницей была девушка. Долгое время он считал её юношей. Впрочем, причина на то была - Майтес появлялась в мужских мешковатых штанах и рубахе, а волосы её были коротко обрезаны, зачастую она не снимала капюшона, молча выполняя приказы Лорранко. Целитель поймал руку, Майтэс, забирающую у него окровавленную материю. – Спасибо, моя дорогая. – сладко сказала он, и девушка поспешила убрать руку. Лорранко был высок и светловолос - необычная черта для Эдайн Моргота - он носил свои волосы прилизанными в длинном хвосте. Появлялся он всегда в чистой и аккуратное одежде и всегда вовремя - как раз, чтоб Майрон не умер. Лорранко сжал губы, когда Майтес холодно приняла его жест. Он был сегодня в отвратном настроении, это было очевидно по тому, какую боль причиняли Майрону резкие движения целителя. Лорранко был невыносимо груб с ранами майя. Когда в голове и в глазах у Майрона прояснилось, тот понял причину - Майтэс явилась с цветком в волосах. Он очень контрастировал с её внешним видом. Очевидно, цветок был подарен не Лорранко. Интересно, кто и как смог донести цветок до Ангбанда через равнину? Тут Майрон напрягся всем телом - цветок! Там цветок! Живой! Красивый! Творение Йаванны! Майрон впился взглядом в бледные лепестки. Он тут же получил от Лорранко пощёчину. – Не смей глазеть. Майрон остался лежать, отвернув голову с закрытыми глазами. Всё равно он бы не смог сейчас ответить, слишком мало было сил. Но мозг Майрона лихорадочно работал. Там был цветок! Настоящий цветок! Ему срочно надо было что-то придумать, добыть хотя бы часть цветка! – Усади его. – приказал Лорранко. Майтес обошла Майрона. Руки девушки взяли Майрона за плечи и приподняли над полом. Лорранко принялся перебинтовывать живот Майрона. Майя тяжело дышал, голова его запрокинулась. Уже очень давно Майяр Эстэ потеряли свою силу. Моргот с Сауроном обнаружили это довольно скоро после того, как тёмный Вала привёл их за собой в Средиземье. Их целительские способности уходили, как сквозь пальцы вода. Майяр Эсте быстро превратились в самых презираемых обитателей Ангбанда. В силу бесполезности. Зато из них получались отличные палачи. Благодаря знаниям. Эльфов Моринготто переманить на свою сторону не мог. Они владели целительской силой, но никогда бы не стали помогать Морготу. Тогда Саурон предложил обучать целительству эдайн. Те уже сами учились лечить, а с помощью знания майяр Эстэ в Ангбанде, наконец-то, появились целители. Звучало это прекрасно, но пленники ненавидели лекарей чуть ли не больше палачей за сохранение своих жизней. Раньше Саурон Лорранко не встречал. Он только знал о его существовании, как одного из лучших целителей. Саурон, в целом, знал почти о каждой мало-мальски значимой фигуре Ангбанда. Теперь Майрон с горечью усмехался об “оказанной ему чести” - ведь ему отрядили одного из лучших. Тут Майрон слабо дрогнул в руках девушки и мотнул головой. Майтес инстинктивно отдернула голову - волосы у Майрона были окровавленные, а девушке не хотелось пачкаться. Майрон тут же расслабился. Лорранко ничего не заметил, крепко перевязывая Майрону рану. *** Девушка снова уложила Майрона на солому. Лорранко хмуро вытирал руки принесённой тканью. В воздухе резко пахло какой-то мазью, растительным запахом. Целитель молча собрал вещи, смотал бинты, зазвякал друг о друга склянки. Девушка, положив руки в карманы, стояла рядом. Лорранко оглянулся на неё, прожег ревнивым взглядом цветок, с которого опал один лепесточек, и всунул девушке в руки свою сумку с лекарствами. Решётка громко захлопнулась за ним. В тот же момент Майрон перевалился на бок. Он охнул от резкого движения и слепо зашарил по полу рукой. “Проклятая тьма!”- подумал Майрон. Он оказался на животе и, приподнявшись на локтях, стал методично и поспешно ощупывать камень. “Это должно быть здесь, она сидела здесь…” Майрон сантиметр за сантиметром исследовал пол на ощупь, обползая тот метр, где предположительно сидела девушка. Руки у него дрожали всё больше с каждой минутой. Спустя четверть часа на глазах у Майрона выступили слезы. – Нет, Эру, нет, ну пожалуйста! – взмолился он. – Только бы найти, молю, Эру, только бы найти! Он продолжал слепо ощупывать пол, смаргивая слезы отчаяния с ресниц, когда в камере раздался радостный крик. Майрон зажал между ладоней находку. – О Эру великий Илуватар, о прекрасная Йаванна, благодарю тебя. О всеблагая Элберет! – счастливо забормотал Майрон. В его руках лежало два сокровища: лепесток цветка и маленькое семечко. “Благодарю, Эру всеблагой и всезнающий!” – еще раз мысленно взмолился Майрон, прижимая к себе зажатые между ладони части растения. Он подполз обратно к соломе. Под ней он хранил некоторые вещи. Это был скорее мусор, нежели полезные предметы, но Майрон приложил для их получения немало сил и охранял как мог. Под соломой лежали кусочки ткани, ручка от кружки, ржавый гвоздь и ещё несколько предметов. Майрон поднял один из лоскутов и бережно завернул в него лепесток и семечко. “Сохрани их, прекрасная Йаванна, не дай погибнуть моему счастью!” Финрод Фелагунд умел растить цветы. Это, конечно, умеет всякий, но Фелагунд делал это по-иному - за несколько минут. Половину пути до Ангбанда Финрод всё втолковывал новообретеноому другу это умение, магические слова и песни для пробуждения жизни. Майрон понял, что пришло время испробовать навык - под стать ли мастерство майя знаниям эльфа. Майрон прикрыл семечко соломой. Он знал, что теперь, каждый раз, когда его будут поить, станет сохранять немного воды… Чтобы поделиться со своим “маленьким счастьем”.
10 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник