***
Бар «Кроличья нора» не отличался особым шиком — деревянные стены, местами потёртые, обшарпанные столы, пара старых игровых автоматов в углу и проигрыватель, упрямо крутивший старые рок-хиты, будто отказываясь признавать прогресс. Воздух был наполнен лёгким ароматом жареного бекона и пролитого пива, смешанным с чем-то неуловимо домашним. Именно в таких местах и рождалась настоящая жизнь маленьких городков: неспешная, привычная, шумная по пятницам и почти всегда одинаковая. Руби вошла первой, будто это её сцена. Каблуки громко цокнули по деревянному полу, и кто-то у стойки поднял голову. Она приветственно махнула рукой, даже не останавливаясь. В короткой чёрной куртке, с лёгкой волной волос и выражением «я здесь хозяйка» — она, кажется, действительно знала каждого здесь по имени. Эмма шла чуть позади, в кожаной куртке и джинсах, как всегда сдержанная. Несмотря на то, что Руби была радушной, почти заразительно жизнерадостной, сама Эмма всё ещё чувствовала себя чужой. Словно вошла в чей-то уютный дом без приглашения. Они заняли один из столиков у стены, где можно было наблюдать за залом, не привлекая к себе слишком много внимания. Стол был поцарапан, но чист. Стул слегка покачивался. Всё здесь словно напоминало: мы не притворяемся лучше, чем есть, но мы настоящие. Руби, не теряя времени, подозвала официанта. Молодой парень с короткой стрижкой и серёжкой в ухе подошёл к ним с лёгкой улыбкой. Руби подалась чуть вперёд, опёрлась локтями на стол. — Два пива, пожалуйста. И принеси нам те острые крылышки, которые ты вчера хвалил. — Она прищурилась. — Посмотрим, не соврал ли. Официант усмехнулся, чуть смутившись. — Вам — всё, что угодно, — пробормотал он и ушёл, ловко лавируя между столами. Руби смотрела ему вслед с полуулыбкой, явно наслаждаясь моментом. Эмма чуть склонила голову, заметив это. — Умеешь ты держать внимание, — пробормотала она. — Что поделать, если оно само ко мне липнет, — усмехнулась Руби, откидываясь на спинку стула. — Ну, давай, рассказывай. Чем ты там в Бостоне занималась? Ты вроде говорила, что ловила плохих парней? — Скорее… пыталась не дать им сбежать, — с лёгкой усмешкой отозвалась Эмма. — Я была охотником за головами. Работала с частниками. Без формы, без значка. Но эффективно. — Ого. — Руби аж приподнялась. — Настоящая охотница? Да ты круче, чем я думала. Это ж в сто раз интереснее, чем таскать подносы и разливать кофе. — Поверь, разливать кофе куда безопаснее, — Эмма сделала глоток пива, когда его принесли. — Хотя… если честно, я устала от всей этой гонки. Слишком долго жила на адреналине. — И решила сбежать к нам? — фыркнула Руби, ловко подцепляя крылышко с тарелки, которую только что принёс официант. — Нет… — Эмма задержала взгляд на янтарной жидкости в стакане. — Решила остаться. Ради Генри. И, возможно, ради себя. Разговор шёл легко. Руби рассказывала о кафе, о Бабушке, о том, как по утрам в кафе всё идёт наперекосяк, если сахар стоит не на своём месте. Делилась тем, как мечтала уехать — в Нью-Йорк, Лос-Анджелес, хоть куда — но почему-то всегда оставалась. — Этот город затягивает, — сказала она, облизав пальцы и взмахнув рукой. — Как болото. Но… уверена, что с тобой тут станет как-то повеселее. Эмма улыбнулась едва заметно, но тепло. — Надеюсь, это надолго. Эти слова прозвучали непривычно искренне даже для неё самой. Позже, под звуки очередного хита Queen, они перебрались к бильярдному столу. Руби играла с азартом. Легко откидывала волосы назад, ловко прицеливалась, била чётко и резко. При этом не забывала строить глазки официанту, проходившему мимо, или бросать колкости в сторону Эммы. — Ты почти обыграла меня, — бросила она, наклоняясь над столом для удара. — Но «почти» не считается, милая. — Ты просто отвлекаешь меня своей болтовнёй, — фыркнула Эмма, допивая остатки пива. Руби рассмеялась. В её смехе было что-то живое, искреннее, без намёков и подтекста. Просто энергия, которой она делилась с миром. И всё было бы хорошо — но в какой-то момент Эмма почувствовала на себе взгляд. Один. Второй. Третий. Нечто в ней, то самое охотничье чутьё, включилось без предупреждения. Она обернулась, будто случайно, оглядывая зал. Несколько человек действительно смотрели в её сторону. Один из них — мужчина лет сорока, в потёртой куртке, — быстро отвёл взгляд, уткнувшись в бутылку. Другие просто наблюдали. Молча. Она нахмурилась. Руби заметила это мгновенно. — Эй… — тихо сказала она, ставя кий. — Не обращай внимания. Они просто не привыкли к новым лицам. Тут каждый знает каждого с пелёнок. А ты — чужая. Новая. Яркая. — Опасная? — с иронией уточнила Эмма. — В их глазах — да. — Руби пожала плечами. — Люди боятся того, чего не могут предсказать. А ты… ты не вписываешься. Ни под какой шаблон. Эмма задержалась на этих словах. Она знала, каково это — быть чужой. Слишком хорошо знала. Но почему-то впервые это не отталкивало. Возможно, потому что здесь был кто-то, кто не пытался переделать её или избегать — просто принимал. — Ну, тогда пусть привыкают, — негромко произнесла она, поднося бутылку ко рту. — За это я точно могу выпить, — хмыкнула Руби и чокнулась с ней. Официант снова проходил мимо. Руби, не упуская случая, резко подалась вперёд: — Эй, красавчик! А принеси нам ещё по одной, ладно? Он кивнул с полуулыбкой и скрылся за стойкой. Эмма усмехнулась, покачав головой. — Ты неисправима. — Жизнь коротка, — беззаботно ответила Руби. В этот момент за их спинами послышались шаги, и знакомый голос с лёгким акцентом произнёс: — Вижу, вы тут хорошо проводите время. Они обернулись. К ним подошёл шериф Грэм — в форме, с расслабленной полуулыбкой, вежливый, но с налётом настороженности, который не покидал его никогда. — Шериф, — оживлённо сказала Руби. — Присоединяйся. Мы тут устроили мини-турнир. Грэм перевёл взгляд на Эмму, легко и внимательно. — Не возражаете, мисс Свон? Эмма пожала плечами, слегка улыбнувшись: — Почему бы и нет? Чем больше — тем веселее. Они расставили шары, и игра продолжилась. Лёгкие разговоры, короткие замечания, шутки — атмосфера была почти домашней. Грэм оказался вполне приятным собеседником. Он расспрашивал Эмму о первых впечатлениях от города, говорил, что Сторибрук — место со своими особенностями, но, по его мнению, всё здесь держится на балансе и взаимных уступках. — А чем вы занимались до того, как приехали сюда? — спросил он между ударами, небрежно, но с интересом. Эмма открыла рот, чтобы ответить, но Руби её опередила: — О, ты не поверишь! Она была охотницей за головами! Представляешь? Настоящая! Ловила преступников и всё такое. Грэм поднял брови, и в его взгляде появилось нешуточное уважение: — Правда? Впечатляет. Эмма кивнула, чуть усмехнувшись: — Да, работала на частные агентства. Ничего гламурного. Просто работа. Иногда опасная. Иногда скучная. Но не жалуюсь. — Я слышал, вы решили задержаться в городе? Эмма немного помедлила, чувствуя, как снова всплывает внутреннее беспокойство — и чувство, будто она вечно на перепутье. — Да. Пока. Хочу разобраться, что тут к чему. И… побыть рядом с Генри, — добавила она, будто оправдываясь. — Понимаю, — сказал Грэм. — А чем планируете заняться, если всё-таки остаетесь? — Пока не знаю, — честно призналась Эмма. — Завтра собиралась заняться этим вопросом. Грэм задумался на секунду, а потом сказал: — Знаете, я как раз ищу помощника. Ничего официального пока, просто помощь с делами, иногда сопровождение, иногда отчёты. С вашим опытом — вы были бы отличным напарником. Руби тут же подхватила: — Это отличная идея! Эмма, тебе нужно это попробовать. Ты же сказала, хочешь перемен, вот они — прямо перед тобой. Эмма посмотрела на обоих. Ей было непривычно, что кто-то предлагает ей место, доверяет без оглядки. Внутри всё протестовало — она ведь не собиралась здесь задерживаться. И всё же… идея вдруг показалась не такой уж безумной. — Ладно, — сказала она, опуская кий. — Я готова попробовать. Работа точно не помешает. — Отлично, — сказал Грэм, удовлетворённо кивнув. — Можем встретиться завтра утром в участке. Обсудим всё подробнее. Он сделал последний удар, загнав шар в лузу, и добавил с улыбкой: — Кажется, я победил. — Пока, — фыркнула Эмма. — Но не радуйтесь слишком рано. В следующий раз я вас точно обыграю.Часть 2. Предложение
3 июня 2025 г., 02:07
Кафе у Бабушки было тихим, уютным островком света и тепла посреди уже темнеющего Сторибрука. Из-за витрин лился мягкий жёлтый свет, словно заманивая путников, уставших от ветра и сомнений. Эмма, толкнув тяжёлую деревянную дверь, с удовольствием вдохнула тёплый, густой аромат свежей выпечки и крепкого кофе. Он моментально вернул её в реальность — или, может быть, отвлёк от мыслей, которые крутились в голове с самого утра.
За барной стойкой стояла Руби — в коротких шортах, с яркой помадой и неизменной лукавой улыбкой. Она была слишком дерзкой и живой для этого тихого городка, как яркое пятно на старой выцветшей карте, но именно этим и подкупала.
— Смотри, кто к нам вернулся, — протянула она, заметив Эмму. — Думала, ты уже укатила обратно в Бостон на всех парах.
— Почти, — усмехнулась Эмма и села на высокий табурет, не убирая куртку. — Горячий шоколад, пожалуйста. И, может, что-нибудь сладкое… если у вас есть что-то, что не выглядит как из сказки.
— У нас всё выглядит как из сказки, детка, — хмыкнула Руби, подмигнула и повернулась за заказом, её хвостик весело качнулся в такт шагам.
Пока она работала, Эмма рассеянно оглядывала зал. Было почти пусто, пару столиков занимали завсегдатаи, о чём-то вполголоса беседующие над кружками кофе. Сторибрук казался мирным… если забыть про резкие хлопки дверей, тяжёлые взгляды и странные совпадения, которые казались слишком частыми для обычного городка.
Руби вернулась, поставив перед Эммой кружку с шоколадом, густым и ароматным, и тарелку с печеньем — домашним, с крошкой по краям.
— Так когда ты уезжаешь? — спросила она между делом, облокотившись на стойку. Её голос был лёгким, но в глазах проскользнуло что-то похожее на интерес — не просто праздное любопытство.
Эмма взяла кружку, подула на горячий напиток, как будто потянула паузу, обдумывая ответ.
— Не знаю, — наконец сказала она. — Решила задержаться немного. Ради Генри. Хочу посмотреть, как он живёт, что тут вообще происходит.
Глоток. Тепло разлилось по телу, согревая грудную клетку и размывая остатки напряжения.
— В Бостоне меня особо ничего не держит, — добавила она. — Может, мне давно пора сменить обстановку.
— Да ну! — воскликнула Руби, широко улыбаясь. — Это же замечательно! Слушай, в этом городе такая тоска смертная, что мне, честно, подруга не помешала бы. Уж не знаю почему, но чувствую — мы с тобой отлично поладим.
Эмма рассмеялась, искренне, впервые за день.
— Взаимно.
Она замолчала, поигрывая пальцами с ручкой кружки. Казалось, в этом моменте что-то неуловимо важное. И всё же просто.
— Слушай… А у вас с Бабушкой в гостинице остались свободные номера, я же могу снова получить комнату?
— У нас всегда есть свободные номера, — хохотнула Руби. — Туристы сюда не заглядывают, а местные давно осели по домам. Так что — конечно. Хочешь ключ — выдам хоть сейчас.
Эмма улыбнулась — впервые по-настоящему расслабленно.
— Спасибо. Надеюсь, я тут не сильно нарушу ваш привычный ритм.
— Да брось! — Руби махнула рукой. — Наоборот, наконец-то хоть что-то интересное происходит! — Она подмигнула, потом вдруг нахмурилась, будто вспомнив что-то важное. — Кстати, по-моему мисс Бланшар, ну, учительница Генри — говорила, что ищет себе соседку. У неё вроде свободная комната. Ты могла бы с ней поговорить.
— Правда? — Эмма удивилась, приподняв брови. — Спасибо, надо будет узнать. Гостиница — это, конечно, удобно, но… постоянство не помешает.
— Ну вот и отлично, — довольно сказала Руби. — Мне кажется вы с ней поладите, ты и Мэри Маргарет — обе милые, обе одинокие, обе любите кофе. Судьба?
Эмма хмыкнула, слегка покачивая головой.
— У тебя на всё ответ, да?
— Работа такая, — фыркнула Руби. — Кстати…
Она вдруг выпрямилась, хлопнула ладонью по стойке.
— Слушай, у меня идея. Сегодня вечером я закрываю пораньше. Пойдем в бар — у нас тут есть одно местечко. Посидим, отметим твоё «новое начало», ну и вообще — познакомимся поближе. Без всего этого… городского напряжения. Что скажешь?
Эмма приподняла бровь, удивлённая, но и развеселённая этим предложением.
— Бар в Сторибруке?
— Поверь, у нас есть и выпивка, и музыка, и пара интересных личностей. Даже караоке — в особенно безумные вечера. Я тебе покажу город с другой стороны.
Эмма улыбнулась, отставляя почти пустую кружку.
— Ладно. Почему бы и нет?
— Вот и славно, — Руби подмигнула. — Заходи к восьми. И не опаздывай — я не люблю ждать.
Эмма усмехнулась, встала и кивнула на прощание.
Когда она вышла на улицу, воздух стал чуть прохладнее, а свет фонарей разливался по мостовой мягким янтарным пятном. И почему-то всё это ощущалось не как случайность… а как начало чего-то нового.