***
Когда Реджина открыла дверь, увидев на пороге Грэма, её брови непроизвольно сдвинулись. — Шериф? Что-то случилось? В её голосе звучало беспокойство, не тающее даже под привычной маской сдержанности. Она сразу подумала о Генри, сердце подскочило к горлу. Грэм не отвечал сразу. Он смотрел на неё так, будто видел впервые. Будто наконец разглядел. Его глаза были полны чего-то странного — понимания, разочарования… боли. — Добрый вечер, ваше величество. Мир вокруг на секунду замер. Реджина будто окаменела. Молчание повисло между ними тяжёлым, звенящим напряжением. Она осторожно прикрыла за собой дверь и вышла на крыльцо, не говоря ни слова. — Судя по вашей реакции, — продолжил Грэм с кривой усмешкой, — это правда. И я не спятил. — Ты… вспомнил? — тихо спросила она. Её голос был напряжён, почти шёпотом. — Что произошло? Он отвёл взгляд. — Это не так уж важно. — И снова посмотрел на неё, прямо, без страха. — Не волнуйтесь, ваше величество. Я не идиот. Я знаю, с кем имею дело. Даже если я кому-то расскажу, мне не поверят. Подумать только — шериф решил, что живёт в сказке? Очевидно, я просто сошёл с ума. Реджина смотрела на него долго, в глазах читалась осторожность. Она сделала шаг вперёд, голос её стал жёстче. — Что ты собираешься делать? — Уехать, — просто сказал он. Едва заметное облегчение скользнуло по её лицу. Но тут же сменилось тревогой. Она чуть приблизилась, голос стал хриплым: — Это может быть опасно. Я не знаю, что произойдёт за чертой. Проклятие… нестабильно. С момента, как мисс Свон приехала, оно начало меняться. Ты можешь… — Перестаньте, — перебил он, — не делайте вид, будто вам не всё равно. Реджина выпрямилась. — И правда. Мне всё равно. Но если ты выйдешь за черту — последствия могут быть необратимыми, не только для тебя. Грэм лишь покачал головой. В его глазах появилось что-то, чего раньше не было — усталость. Решимость. Презрение. Он шагнул вперёд, бросил к её ногам значок. — Уж лучше я рискну и попытаюсь уехать от сюда как можно дальше, чем останусь здесь рядом с вами, продолжая жить во лжи и страхе. Мне жаль только Генри. Он заслуживает правды. Надеюсь, Эмма справится. Надеюсь, она разрушит это проклятие. И разрушит вас. После чего он развернулся и ушёл, не оглянувшись. Реджина осталась стоять, неподвижная, сжав кулаки. Несколько долгих секунд — и слёзы сорвались с ресниц, скользнули по щекам. Но она стиснула зубы, вскинула подбородок, сделала глубокий вдох и заставила себя остановиться. Она вошла в дом, закрыла за собой дверь и оперлась на неё спиной, закрыв глаза. Темнота в доме казалась вдруг особенно густой.***
Когда Эмма вошла в участок, там было пусто. Необычно тихо. Ни Руби, ни Грэма. Она прошла внутрь, медленно оглядываясь, пока не остановилась у стола шерифа. Он был странно пуст. Ни кружки, ни папок, ни разбросанных заметок. Только один аккуратно сложенный листок бумаги. Эмма нахмурилась и подняла записку. Узнав почерк, быстро развернула её. “Эмма, рад, что мы познакомились. Мне нужно уехать и начать новую жизнь. Думаю, ты отлично справишься без меня. Уверен, ты станешь прекрасным шерифом. Удачи.” Она выдохнула, чувствуя легкое замешательство. Это было… внезапно. Даже не попрощался. Но долго раздумывать было некогда — она скинула куртку, положила её на свой стол и только собралась сесть, как услышала шаги за спиной. — Доброе утро, мисс Свон, — раздался до неприличия вежливый, самодовольный голос. Эмма обернулась. Реджина стояла в дверях, идеально собранная, в костюме и с тем выражением лица, которое означало только одно — сейчас будет что-то неприятное. — Госпожа мэр? — с нарочитой любезностью протянула Эмма, выжидающе глядя на неё. Реджина на секунду перевела взгляд на пустой стол Грэма, потом вновь на Эмму. — Так понимаю, вы в курсе? — Ага, — коротко кивнула Эмма. — Что ж, — с фальшиво-тёплой улыбкой продолжила Реджина, — благодарю за службу. Вы уволены. Она уже развернулась, явно намереваясь покинуть участок. — С чего это вдруг? — усмехнулась Эмма, оставаясь на месте, но уже приподняв бровь. Реджина остановилась, обернулась, вернулась на шаг ближе и, слегка склонив голову, выдала: — Ну, например… отсутствие у вас необходимой квалификации, профессиональной этики. Или, скажем, у вас ужасная куртка. Можете выбрать, что вам больше по душе. И снова сделала шаг к выходу. Теперь уже Эмма подошла ближе. Слишком близко. Она скрестила руки и наклонилась чуть вперёд, голос стал более тихим, но с явным вызовом: — Это самое нелепое, что я слышала. Реджина опустила взгляд в пол, уголки губ дрогнули. Но когда она подняла глаза, в них читалась ледяная решимость. — Шериф ушёл. А я — мэр этого города. И именно я решаю, кто займет его место. — Разве? — Эмма не отводила взгляда. Она чуть склонила голову, улыбнулась. — Решать будут выборы. — Не тратьте своё время, мисс Свон, — Реджина сощурилась, голос стал шелковистым, почти ласковым, — никто не станет голосовать за выскочку, только что появившуюся в городе. Эмма сделала ещё шаг. Между ними почти не осталось расстояния. — Вы меня недооцениваете, — сказала она тихо, с легкой улыбкой. — Или, может, вы просто боитесь конкуренции? Реджина расправила плечи и едва заметно напряглась, глаза метнули молнию: — Я ничего не боюсь. Я всегда получаю своё. — Уверены? — Эмма посмотрела ей в глаза, чуть склонив голову. — Всегда? Мгновение повисло в воздухе, тяжёлое, насыщенное вызовом. Реджина не ответила. Лишь медленно развернулась, шагнула к двери, и на ходу бросила: — Увидимся на выборах, мисс Свон.