Глава 131. Академия Мэйлюй
5 мая 2026 г., 00:06
Цзян Наньчжэнь признал вину в покушении на Цзян Наньдоу. Цзян Линфэй приказал: навечно заточить его в западном дворе, без приказа — ни шагу за ворота.
Цзян Линсюй наконец восстановил доброе имя и вернулся в павильон Хунъу Лоу. О борьбе за пост главы больше не заикался. После всего пережитого его честолюбие, как глина под дождём, рассыпалось в прах. Он вернулся к старому: возобновил управление семейными лавками и караванами, став тихим, почтенным старшим сыном рода Цзян.
В покоях, пропитанных ароматами лекарств, Цзян Линфэй сидел у постели:
— Как себя чувствуете сегодня, дядя?
Цзян Наньдоу, опершись на подушки, кивнул:
— Мэй-господин — великий лекарь. Заботится замечательно. Ты только стал главой — у тебя дел по горло. Не нужно каждый день навещать старика.
Цзян Линфэй усмехнулся:
— Уже надоел?
— Как можно! — Цзян Наньдоу сжал его ладонь. — Род Цзян… род Цзян счастлив, что у него есть ты.
Служанка принесла отвар. Цзян Линфэй взял чашу и стал кормить дядю по ложечке.
Раньше между ними не было настоящей близости: один — строгий глава, другой — легкомысленный повеса. Встречались редко, лишь потому, что связывало общее имя — Цзян. Но теперь: один — лишённый сил, прикованный к постели; другой — вынужденный нести ношу рода. Как две лодки в бурю, они невольно сблизились — и в этой буре нашли друг в друге опору.
— Через два дня день поминовения твоего отца, — напомнил Цзян Наньдоу. — Сходи, почти его.
Отец Цзян Линфэя — третий сын старого главы, Цзян Наньшу — был природным гением боевых искусств, необычайно красив и обаятелен. Отец-старец обожал его. Но судьба оказалась жестока: юный красавец с детства страдал слабым здоровьем. Вскоре после рождения сына он скончался от простуды.
Третья госпожа, не вынеся горя, ушла в молельню. День за днём читала сутры, вспоминая мужа. Как цветок без влаги, она завяла — и вскоре растаяла в молитвах, оставив сына одного.
Цзян Линфэй рос в тишине: мать — призрак в храме, дом — пустой, в воздухе — звон сутр и аромат благовоний. Вот и весь его детский мир.
Неудивительно, что, повзрослев, он ринулся в Тэнчэн — город шумный, блестящий, полный жизни — и прилип к особняку принца Сяо, будто там нашёл ту семью, которой ему не хватало. Даже старшую наложницу трона уговорил признать второй матерью!
***
— Кхм-кхм… Глава Цзян?
Цзян Линфэй, уже собиравшийся отдохнуть, обернулся:
— Глава Цзян как раз собирался спать. Что случилось?
— Купили жареную мелочь, — Юнь Ифэн протянул горячий свёрток в масляной бумаге и уселся напротив. — Хотели позвать тебя поужинать, но Его Высочество сказал: «Дела в клане Цзян — не до праздности».
— Просто считает, что я мешаю, — усмехнулся Цзян Линфэй, вытирая руки и беря рыбу. — Дом успокоился, дел почти нет. Может, присоединюсь к вам…
Не договорив, он замолк — Юнь Ифэн из ниоткуда извлёк письмо:
— Раз не занят — вот ещё одно дельце.
Цзян Линфэй:
— …
— Перехватили секта Врат Дождя и Ветра, — сказал Юнь Ифэн, подпирая подбородок ладонью. — От Ли Цинхая — Цзян Линсы.
Цзян Линфэй пробежал глазами текст. Ничего особенного: Ли Цинхай велел четвёртому сыну вести себя тише воды, быть примерным сыном рода Цзян, поддерживать нового главу и содействовать процветанию всего мира цзянху… Одни красивые слова, которые можно превратить в табличку — и не стыдно повесить.
— Похоже, он отказывается поддерживать четвёртого сына, — заметил Юнь Ифэн.
— Ли Цинхай — мастер чувствовать ветер, — сказал Цзян Линфэй, откидываясь на спинку стула. — Не станет рисковать, вступая в конфликт со мной и Его Высочеством. Но… как поступить — не знаю.
Юнь Ифэн понял. По правде, дело требовало расследования. Но Ли Цинхай — глава Лиги, а его банда Ханьянь — вторая по силе в Поднебесной. Годы усилий, связи, влияние… Тронуть его — значит разбудить осиное гнездо.
Цзян Линфэй вздохнул. Даже хрустящая рыба с перцем вдруг стала безвкусной.
— Дай-ка я пошлю учеников секты на разведку, — предложил Юнь Ифэн. — Вдруг позже понадобятся улики.
— Хорошо, — улыбнулся Цзян Линфэй. — Не будем с ним церемониться.
— Ещё один вопрос… — Юнь Ифэн осторожно взглянул на него. — Барышня Юаньюань так и молчит?
Цзян Линфэй швырнул остатки рыбы обратно в свёрток:
— Да.
— По дороге сюда слышал, как все об этом толкуют, — сказал Юнь Ифэн мягко. — Дольше тянуть — уважение к главе упадёт.
Правда, нападение на старого главу с неë сняли. Но ночная помощь беглянке, признанная ею самой, — преступление. В доме шепчут: «Пятого дядю — сразу в заточение, а на эту девчонку — рукой махнули? Где справедливость?»
— Я сам всё улажу, — Цзян Линфэй встал. — В Цанъсунтане ещё дела. Извини.
Он вышел, оставив на столе тёплый свёрток рыбы и вздыхающего главу секты.
***
Цзи Яньжань точил меч во дворе. Увидев, как Юнь Ифэн возвращается с поникшим видом, спросил:
— Выгнали?
— Старший брат Цзян и слушать не хочет про Юаньюань, — буркнул Юнь Ифэн, плюхаясь на каменную скамью. — Ты был прав. Впредь не полезу.
Цзи Яньжань улыбнулся, протянул ему несколько рыбок:
— А насчёт главы Лиги?
— Пусть секта понаблюдает, — сказал Юнь Ифэн. — Похоже, старший брат Цзян всё же хочет докопаться до правды. Просто не готов пока действовать.
И правильно. Если уж не великому праведнику доверено блюсти порядок в мире цзянху, то уж точно не такому подонку, что подсыпал яд в чай! Даже вор и развратник поступили бы честнее.
Цзи Яньжань кивнул:
— Это — тебе с Линфэем решать.
***
Цзян Линфэй отправился к Юаньюань.
Она по-прежнему сидела у ложа. На столе — полчашки холодного чая, недоеденная лапша. Цветы на окне увяли: стебли обмякли, лепестки поникли, едва шевелясь от ветерка.
Цзян Линфэй взял чайник, осторожно полил цветы. Движения — медленные, и размеренные.
Юаньюань смотрела на его спину, озарённую солнцем, и вдруг почувствовала, как в носу защипало.
— Я пожалела, — прошептала она.
— Теперь поздно, — сказал Цзян Линфэй, ставя чайник. Он достал из рукава круглую пилюлю. — Выпей.
Глаза Юаньюань дрогнули:
— Господин…
— Не яд. Я же сказал — не убью, — Цзян Линфэй опустился перед ней на корточки. — Это лекарство ложной смерти, которое дал мне лекарь Мэй. После него — полгода сна. Пока все шумят из-за тебя, это единственный способ заглушить их языки.
— А потом?
— Через полгода я улажу всё. Решай сама.
— Выпью, — тихо сказала она.
Она взяла пилюлю. Взглянула в окно — на яркое солнце, зелёные деревья, алые цветы…
***
«Тело» Юэ Юаньюань поместили в ледяной погреб рода Цзян.
— Ловкий ход, — сказал Юнь Ифэн. — Но что будет через полгода?
— Не знаю, — Цзи Яньжань вёл пером по бумаге, не отрываясь. — Ты же знаешь: в этом деле Линфэй — каменная стена. Ни слова наружу.
— Неужто правда… то, что болтают? — Юнь Ифэн повернулся к нему. — Что между ними… ну…
— Сложно сказать, — усмехнулся Цзи Яньжань. — Но чувствую: тут не просто любовь. Кстати, — он поднял глаза, — ты — Глава секты. Зачем меня спрашиваешь?
— Глава секты. Да ты не даёшь лезть в чужие дела!
— И не дам. Оставь его в покое, — Цзи Яньжань отложил кисть. — Лучше займись тем, что нужно: поручи секте сыскать следы племени Ема и Се Ханьянь, заодно — разыщи Гуй Цы. Вот твоё дело.
Юнь Ифэн протянул ладонь:
— Заплати за работу.
Его Высочество великодушно махнул рукой:
— Пока в долг. Потом свожу в казну — покатаешься по золоту.
Таких «долгов» у Юнь Ифэна уже набралось — не счесть. Он с отвращением махнул рукой и направился искать Цзян Линчэня — продолжить обучение лёгкой ступени «Угасающего Ветра».
Но по пути столкнулся с Цзян Линсы.
Четвёртый господин, как всегда, в изысканном наряде, склонил голову:
— Господин Юнь.
— Возвращаетесь в Академию Мэйлюй? — спросил Юнь Ифэн.
— Да. Только что навестил дядю, посидел у него.
— А как здоровье старого главы?
— Отлично.
Цзян Линсы рвался уйти, но Юнь Ифэн внезапно оживился:
— Давно слышал, в Академии Мэйлюй — чудесные сады, а в книгохранилище — редчайшие тома, одни древние свитки чего стоят! Не покажете ли нам?
— Ваше Высочество слишком выдающийся для нашей скромной школы… — начал было Цзян Линсы.
— Правильно! — перебил его Юнь Ифэн. — Его Высочество — человек бывалый. Мы без него.
Цзян Линьсы:
— …
«Нам?»
Юнь Ифэн сделал пару шагов, оглянулся — и поманил рукой:
— Четвёртый господин, сюда.
Тот стиснул зубы, но поспешил за ним.
— В академии есть картины?
— Одни посредственности нынешних мастеров.
— А каллиграфия?
— Почти нет.
— Книги?
— Сотня томов, не больше.
— Отлично, — кивнул Юнь Ифэн.
Цзян Линсы:
— …