***
Фил ворочался в кровати, пытаясь уснуть. В его голове роились мысли о сестре. Он был очень обеспокоен её состоянием и винил себя за то, что срывался на ней. Не беспокойся, Джесси. Я скоро заберу тебя из больницы и всё будет хорошо. Потерпи немного. Всё это для твоего же блага. Я не идеальный брат, но смогу позаботиться о тебе. Ты — моя сестра и я люблю тебя. Эти мысли быстро сменились другими. Фил вздохнул и провёл рукой по подушке, на которой спала Лесли. Надеюсь, ты сдержишь своё слово и я увижу тебя на своей кухне. Ты такая милая, Лесли. Гордая, нежная, хрупкая. Я никому не позволю тебе навредить. Он снова трепетно вдохнул её запах с подушки и взял в руки телефон. Разблокировав экран, он написал Лесли сообщение. Фил: Привет, Лесли. Не разбудил?:) Ответ не заставил себя долго ждать. Лесли: Привет, Фил. Нет. Я только легла. Ребята ушли час назад. А ты чего не спишь? Фил: Не спится. Как посидели? Лесли: Сначала всё было хорошо, а потом Дэн напился и стал нести всякий бред. Фил: Он тебя чем-то обидел? Лесли: Нет. Просто было неприятно слышать гадости в адрес Ричи. Фил: Могу понять. Слушай… Лесли: Да? Фил: Ты рассказала им об угрозах? Лесли: Да. Никто, кроме меня, их не получал. Про Джейка тоже никто ничего не знает. Словно этот грёбаный лес поглотил его. Фил: Я уверен, правда обязательно выяснится. Лесли: Спасибо. Фил: Как ты? Лесли: Всё ещё тяжело. Фил: Мои объятья всегда в твоём распоряжении. Приезжай хоть сейчас ;) Лесли: Фил… Фил: Ну а что? Признай — тебе было тепло и спокойно рядом со мной ;) А ещё, ты очень мило сопишь во сне. Лесли: Признаю и очень благодарна за поддержку и за то, что провел меня к Джесси, но мы друзья, Фил. Просто друзья. Фил: Я в любом случае никому не позволю причинить тебе вред, Лесли. Лесли: Я очень ценю это. И тебя. Фил: Знай, что можешь писать, звонить и приходить ко мне в любое время суток. Мои объятья для тебя всегда открыты ;) Лесли: Спасибо, Фил. Я запомню. Я скучаю по тебе, Лесли… Фил: Спокойной ночи и сразу же сообщи мне, если этот урод снова начнёт тебе угрожать. Лесли: Спокойной ночи, Фил. Договорились. Лесли улыбнулась и положила телефон на тумбочку. Ей была приятна забота Фила, но она не хотела давать ему ложных надежд. Спасибо тебе за всё, Фил. Когда этот кошмар закончится, мне нужно будет вернуться домой. Перед этим я обязательно тебе что-нибудь приготовлю в качестве благодарности. Она укрылась одеялом и вскоре провалилась в сон.Несколько дней спустя
Фил и Лесли забрали Джесси из больницы. Её выписали, поскольку лечение помогло довольно быстро. Она с радостью вдохнула полной грудью свежий осенний воздух. Наконец-то свобода! Больничные стены больше не будут давить на неё со всех сторон. Её кожа все ещё была довольно бледной. — Как же я рада выйти от сюда! — А как мы этому рады! — Фил крепко обнял её за плечи. — Теперь всё будет хорошо. — Будет ли? — в голосе Джесси звучало сомнение. — Конечно, дорогая, — Лесли взяла её за руку, — вот увидишь. Они подошли к машине Фила. Он сел за руль, а Лесли и Джесси — на заднее сиденье. — Для меня всё будет хорошо только тогда, когда я узнаю правду о Ричи, — Джесси всхлипнула и положила голову на плечо Лесли, — я всё ещё не понимаю, почему он сделал это. Лесли крепко обняла её. — От Джейка тоже ничего не слышно. Тело может принадлежать любому из них, — она тяжело вздохнула, — а может и кому-то другому. Экспертизы ещё не готовы. — Сколько ещё ждать? Если это Ричи, то я хочу с ним попрощаться. — В маленьких городах, таких, как Дасквуд и мой родной город, всё это занимет на порядок больше времени, чем в крупных городах. Здесь нет лабораторий и, сама понимаешь, пока образец доедет, пока его возьмут в работу, пока дождутся результата, пока отправят его обратно… Уже прошло пять дней. Думаю, ждать не меньше, чем ещё пять дней. — Как долго! — Джесси тяжело вздохнула. — Когда мы похороним Ричи, я буду приходить к нему каждый день и приносить цветы, буду говорить с ним и гладить памятник. — Мы будем приходить к нему вместе, если это он. — Это он. Я уверена, — Джесси заплакала. — Сестрёнка, не хорони его раньше времени. Мы ведь об этом уже говорили. — Я помню, Фил. — Поживешь пока у меня. Доктор сказал, что тебе пока нельзя оставаться одной. — Но у тебя же работа… — Я что-нибудь придумаю. — У меня есть идея по-лучше, — голос Лесли звучал мягко и уверенно. — О чем ты? — Фил посмотрел на неё через зеркало заднего вида. — Я поживу у Джесси. И тебе и мне так будет спокойнее. Только надо сперва заехать к Клео за моими вещами. — Я был бы очень признателен тебе, Лесли. На своих выходных я буду тебя подменять, обещаю, — Фил благодарно смотрел на неё, — Джесси, ты ведь не против? — Конечно! Я только за. Спасибо, Лесли! — Не за что, дорогая. За это время ты стала мне больше, чем подругой. Ты мне как сестра, Джесси. — Ой, как приятно! А ты мне. Они крепко обнялись и Лесли поцеловала её в макушку. Фил ласково улыбнулся, бросив на них взгляд. Заехав к Клео, Лесли забрала свои вещи, поблагодарив её за гостеприимство, и Фил поехал к дому своей сестры. Он помог им с Лесли занести вещи в комнаты и собрался уходить, обняв Джесси. — Может, хотя бы чаю выпьешь? У меня вроде бы был. — Часть твоих продуктов испортилась и я их выкинул. Чай тоже закончился. Я сейчас съезжу в магазин за продуктами и вернусь. Есть что-то, чего тебе хотелось бы больше всего? — он ласково и заботливо погладил сестру по волосам и щеке. — Фисташковое мороженое и карамельный поп-корн. — Хорошо, — он обнял её, поцеловал в макушку и посмотрел на Лесли, — тебе что-нибудь купить? — Если я сейчас что-то попрошу, то снова попаду в должники? — Лесли слегка усмехнулась, смотря ему в глаза с лёгким кокетством. — Ну… — Фил отстранился от сестры и сделал вид, что задумался, загадочно улыбаясь. — Что значит снова? — Джесси переводила непонимающий взгляд с брата на Лесли и обратно. — Твоя подруга должна мне обед, или ужин, или завтрак, — Фил подмигнул Лесли. — Я могу и передумать, Фил. — В каком смысле должна? Что между вами двумя происходит? — Джесси была сбита с толку и хлопала своими большими зелёными глазами. — Между нами… — Между нами ничего не происходит, Джесси. Не беспокойся. Я всё тебе объясню, когда Фил уедет за продуктами. — Эх, а ведь могла выйти за меня замуж через месяц, — Фил засмеялся, — почему при мне не хочешь объяснить? — Чтобы ты не наговорил ерунды, — Лесли улыбнулась, — ладно. Объясню сейчас. Лесли рассказала Джесси о том, что произошло в участке и о проведенном в доме Фила времени. — Мне жаль, что ты такое пережила в участке и в морге, — Джесси обняла её, — а на счёт моего брата — всё достаточно мило. Он может быть очень заботливым, если захочет. А вообще, он жуткий бабник. — Джесси! — Так уж и жуткий? — Лесли пристально посмотрела ему в глаза. — Скажем так, у меня было очень много подружек. Женским вниманием я не обделён, но ничего серьёзного. С кем-то флирт, с кем-то ограничивалось поцелуями. Я не всегда довожу всё до большего. Мне быстро становится скучно. — Вот значит как. Так девушки тебе не клоуны, чтобы развлекать. И я тоже, — она жёстко посмотрела ему в глаза. — Разве я сейчас хоть слово сказал про тебя? Если ты забыла, то провожая тебя к Клео, я сказал, что не позволю себе чего-либо непристойного в твой адрес! — Было дело. Но кто знает, что будет на самом деле? — Вот значит как! Ладно. Значит, мои слова для тебя пустой звук. Хорошо, — Фил сверкнул глазами. Внутри разгорались злость и обида. — Я этого не говорила, Фил. — Разве? Ты именно это сейчас и сказала, Лесли. Вот значит как ты платишь людям за честность! Признаюсь, я был о тебе лучшего мнения. — Я о тебе тоже, Фил! — И что же плохого я тебе сделал, что ты вдруг изменила своё мнение? — Твоё отношение к девушкам… Оно такое потребительское! Это неправильно! — Я всего лишь мужчина, Лесли. Привлекательный, талантливый и при деньгах. Естественно, что девушки будут увиваться за мной. У меня есть свои потребности и я просто пользуюсь подворачивающимися возможностями. — Ребят, вы чего? Пожалуйста, прекратите ругаться, — в голосе Джесси чувствалась некоторая доля сожаления. — Это мерзко, Фил. Не думала, что ты двуличный. — Двуличный?! Серьёзно?! Я мог вообще тебе всего этого не говорить, но сказал. И после этого ты обвиняешь меня в двуличии? Вот спасибо! — психанул Фил. — Так, ладно. Мне нужно купить еду для сестры. Это единственное, что меня сейчас действительно волнует. — Вот и едь! Не задерживайся! Фил развернулся и ушёл, громко хлопнув дверью. Лесли и Джесси даже вздрогнули. Лесли мандражировала. Слова Фила оставили неприятный осадок в её душе. — Что это было сейчас? Давно не видела брата таким рассерженным. — Пойдем лучше разберём твои вещи, Джесси. Мне нужно успокоиться. Джесси и Лесли поднялись наверх и вошли в комнату Джесси. Лесли помогала ей разбирать больничную сумку, пытаясь вернуть себе внутреннее равновесие. — Правда, почему ты так резко отреагировала на слова моего брата? — Потому что терпеть не могу таких парней. Фил показался мне милым и добрым, но эти его высказывания… — Фил может быть разным, но у него доброе сердце. Мне с ним тоже непросто. — Ты говорила, что он порой плохо с тобой обращается. — У нас сложные отношения, но мы друг друга очень любим и всегда стоим друг за друга горой. — А с Анжелой вы как обещаетесь? — Она самая старшая из нас. Старше Фила на три года, а меня на пять. Она у нас бизнесвумен, живёт далеко отсюда. Пока жили все вместе мы общались скорее нейтрально, чем близко. Когда Фил попал за решётку, она подняла все свои связи, чтобы найти ему лучшего адвоката. — Ты говорила про адвоката. Я помню. — У нас очень странная семья, Лесли. Мы вместе и в то же время каждый сам за себя. Я самая младшая и Филу часто прилетало за мои косяки. Он ни разу в жизни не выдал меня родителям. Сначала и я не признавалась, а когда подросла, то стала говорить родителям правду, но они не всегда мне верили. Фил очень долго злился на меня из-за этого. — Его можно в этом понять. — Конечно можно. Ты так напустилась на него, а ведь он был честен с тобой. Фил никогда прежде не говорил девушкам всего этого. Вот так, в открытую. — Правда? Хотя, надо быть ненормальным, чтобы сказать такое своей потенциальной девушке. Он бы сразу был послан на все четыре стороны. — Вот именно. Подружки Фила для него ничего не значили. К тому же, скажи он подобное хотя бы одной — узнал бы весь город и Фил потерял бы почти всю свою фанбазу, — на слове фанбаза Джесси слегка засмеялась. — Фанбаза, — Лесли рассмеялась, — забавно ты назвала его поклонниц. Думаю, все и так понимают, что он не ищет серьёзных отношений. — Понимают, но надеятся, а если бы Фил сказал такое кому-то из девушек напрямую, то это вышло бы ему боком. Этот город может сожрать неугодного себе. — А меняя девушек, как перчатки, он этому городу угоден значит? — Лесли удивленно подняла брови. — Скажем так, у Фила бывали проблемы, но он всегда их успешно разруливал. К тому же, он никогда не связывается с теми, кто замужем или несвободен. Фил даже больше по части куротрных романов. С приезжими девушками проще. Они, как правило, не прочь развлечься и забыть. И то, он очень избирательный. — Курортные романы, значит, — Лесли нервно вздохнула и сжала рукой плед, — вот почему он ведёт себя так со мной… — Лесли, я совсем не это имела в виду… — Со мной у него этот номер не пройдёт! Пусть даже не пытается! — Лесли, я не имела в виду тебя! Фил не поступил бы так с тобой. — Но ты только что сама сказала об одноразовых интрижках с приезжими! — Я всё это вела к тому, что мой брат с тобой общается совсем не так, как с другими! Фил с тобой честен. Да, его хлебом не корми — дай пофлиртовать, но у него и в мыслях нет ничего плохого по отношению к тебе. Я это вижу по его глазам и сегодняшней перепалке. — Брось. Я просто задела его эго. — Это не так. Поверь, Фил бы никогда не сказал ни одной своей подружке, что его дом в её распоряжении. Он обычно провожал их не ожидая возвращения. И в его постели было не так уж и много девушек. — Ты прекрасная сестра, Джесси. Ты знаешь об этом? — Надеюсь, ты права. Я не хотела задеть тебя чем-либо. Просто не будь такой резкой с Филом. Скажу по-секрету, он в глубине души очень ранимый. Фил ни за что этого не признает, но это так. Я впервые вижу, чтобы он был таким честным с кем-то. Я коснулась темы его подружек неподумав. К тому же, таблетки меня немного тормозят, а Фил, вместо того, чтобы отпираться, сказал тебе всё как есть. Он не стал надевать на себя маску и обманывать. — Я не сержусь на тебя, Джесси и в твоих словах что-то есть. Просто меня так часто предавали и обманывали мои ожидания, что мне сложно верить. Зато, я теперь хорошо разбираюсь в людях. — Только моего брата ты так и не поняла. — Потому что все мои мысли заняты другим. — Джейком… Я понимаю. — Я не только его имею в виду, но и тебя, и Ричи, и ещё эта угроза… Тебе не приходили угрозы? — Нет, не приходили. Что за угрозы? — Вот, — Лесли показала Джесси переписку с неизвестным отправителем. — Странно. Неужели, был кто-то ещё? — Понятия не имею. Мы обсуждали это с ребятами и наши мнения разнятся. Они угроз не получали, кстати. — Я смотрю, тебе они тоже больше не приходили. Фил знает? — Да. Я разве не сказала? Сообщение пришло при нём. Я плакала, он обнял меня и мы уснули. Потом пришла эта угроза и я показала её Филу. Он крепко обнял меня и сказал, что никому не даст в обиду. — Мой брат действительно очень надёжный. Ты можешь на него положиться. Он далеко не со всеми такой искренний. — Понимаешь теперь, почему я так взорвалась? У меня когнитивный диссонанс! Как человек, который успокаивал меня, заботился и поддерживал, может быть такой сволочью? Это я имела в виду под двуличием. — Мой брат очень прямолинейный. Двуличным он никогда не был. С кем-то он может и вёл себя, как сволочь, но только не с тобой. — Фил как-то сказал мне, что относится к каждому с той долей уважения, которую он заслуживает. Если честно, мне в нём это очень понравилось, потому что я сама такая же. С ним было приятно говорить и я подумала, что мы неплохо поладим и сможем стать друзьями. — Сможете. Если ты дашь ему шанс. Он сложный человек, но если ему что-то или кто-то западает в душу, то предан этому до самого конца. Я не имею в виду вредные привычки. Это о его увлечениях, планах, предпочтениях в музыке и еде, каких-то оборотах речи, привычках. Например, он обожает эти смайлики со скобочками и никто в мире не заставит его пользоваться современными эмодзи. — Да, он сказал, что единственный человек, который ими пользуется, — взгляд Лесли наполнился грустью. — Ты чего? — Джесси внимательно посмотрела на неё. — Вспомнила все эти моменты, а эти смайлики… Джейк тоже ими пользовался… То есть, пользуется, — пелена слез застелила ее глаза, — где он сейчас? Что если это его тело лежит в морге? — Я думаю, что это мой Ричи, — Джесси прерывисто вздохнула. — Ты любила его, я понимаю. Может это вообще кто-то третий?Кто-то, о ком мы не знаем. — Ты сама-то в это веришь? — 50 на 50. В это время дверь внизу открылась и послышался шелест пакетов. — Фил вернулся. Пойдём? — Джесси вопросительно посмотрела на Лесли. — Да, конечно. Они спустились вниз и прошли на кухню. Фил раскладывал продукты в холодильник и кухонные шкафчики. — Мороженое в морозилке, а поп-корн в шкафчике справа на второй полке, — бросил он, складывая овощи в специальный ящик в холодильнике. — Спасибо, братик, — Джесси обняла его за плечи. От этого Фил немного оттаял. — Пожалуйста. Выздоравливай, сестренка, — он вздохнул, — я забил твой холодильник как смог. Ещё купил кучу твоих любимых сладостей к чаю и четыре вида чая. В аптеке тоже был. Вот твои таблетки и рецепт. Отписывайся мне после каждого приёма, пожалуйста. Фил кивнул на стол. На нём стояли три небольшие баночки с таблетками. Под ними лежал листок с рецептом. — Три банки… Так много… — Лесли подошла к столу и посмотрела на таблетки. — Витаминный комплекс, антидепрессанты и препарат для защиты желудка, — объяснил Фил, стараясь не проявлять ни единой эмоции. — Я, пожалуй, пойду приму душ, — Джесси удалилась, бросив многозначительный взгляд на Лесли. — Ты прекрасный брат, Фил. — Неужели? — Фил поставил на полку коробку молока и несколько пачек творога. — Я серьёзно. — А как же всё, что ты сказала мне до этого? — Фил поставил на дверцу холодильника йогурты и закрыл его. — Это не имело отношения к Джесси. — Не спорю, — он повернулся к Лесли и оперся спиной о холодильник, — кстати… — Что? Фил полез рукой в карман куртки, достал из него две плитки шоколада с клубничной начинкой и протянул Лесли. — Ты говорила, что обожаешь шоколад с клубникой и вообще жить не можешь без клубники, — в его голосе смешались мягкость и напряжение. Он всё ещё сердился на Лесли. — Спасибо. Я ведь не просила… — Лесли благодарно и растеряно смотрела ему в глаза. — Не беспокойся. Это от чистого сердца. Ты мне ничего не должна, — Фил слегка улыбнулся, — да и обратно всё это вряд ли примут. — Всё это — это две шоколадки? — Вообще-то, в холодильнике ещё два контейнера с клубникой и клубничные йогурты. Я подумал, раз уж ты будешь жить с моей сестрой и присматривать за ней, то у тебя должна быть твоя любимая еда, — Фил изо всех сил сдерживал смущение, надев на лицо маску спокойствия. — Спасибо тебе большое. Мне так неловко. И ещё… — Да брось, — Фил махнул рукой, — мне пора. Береги её и себя. Фил направился к двери. — Фил, подожди, — Лесли положила на стол шоколадки и подошла к нему. — Что такое? — Мы тут с Джесси поговорили… В общем, прости меня. Мне не стоило так срываться. — Джесси… Ну, конечно… — Фил улыбнулся и повернулся к Лесли. — Понимаешь, в моей жизни было слишком много предательства и двуличия. Я просто не хочу обжечься ещё раз. — Лесли, — Фил осторожно взял её за руку, — обещаю, я тебя не обожгу. Сам сгорю, но не обожгу. Я не причиню тебе боль, поверь мне. Никогда не причиню. — Я тебе верю. — Спасибо. Я правда никогда тебя не обижу. Клянусь, — взгляд Фила был теплым и уверенным. Лесли улыбнулась и обняла его. Фил обнял её в ответ, вдохнув запах её лёгких цветочных духов. — Между нами мир? Мы друзья? — спросила Лесли, не выпуская Фила из объятий. Она слушала, как часто бьётся его сердце. — Конечно. Как же иначе? Друзья… Если ты так хочешь… Лишь бы ты была рядом… — Я так рада это слышать! — радостно воскликнула Лесли, ещё крепче обнимая Фила. Он ласково погладил её по волосам и спине, так же крепко прижав к себе. От запаха её волос у него слегка закружилась голова. Дышать становилось труднее, как и держать себя в руках. — Не буду тебя задерживать. Тебе ведь сегодня в вечер работать, — Лесли отстранилась от него, продолжая обнимать. Я готов вечно стоять здесь с тобой! Это лучше, чем работать в «Авроре». Несравнимо лучше. Какая же ты красивая! Я тону в твоих голубых глазах. — Вам с Джесси стоит отдохнуть и поболтать, — Фил провёл рукой по её волосам, — проследи, пожалуйста, чтобы она выпила завтра свои таблетки. Сегодня ей такие же дали в больнице. — Конечно. Не беспокойся. — Нам с Джесси повезло с тобой, — Фил подмигнул Лесли и она улыбнулась. — Спасибо. Хорошей смены, Фил, — она встала на носочки и нежно коснулась губами его щеки. Фил закрыл глаза. У него внутри что-то замерло и словно бабочка взлетела из живота в район сердца. На щеках проступил румянец. — Ух ты! Неожиданно. — Это тебе за всё, что ты для меня сделал. — Лесли… — Да? Фил вздохнул и осторожно поцеловал её в щеку. Лесли едва не вздрогнула от неожиданности. У Фила в груди растекался горячий поток. — Хорошего вечера вам с Джесси. — Спасибо, — смущённо поблагодарила его Лесли. Закрыв за Филом дверь, она подошла к холодильнику, достала клубнику и стала её мыть. Жуя одну из ароматных ягод, она постучала в дверь комнаты Джесси. — Можно войти? — Конечно. Лесли вошла внутрь. Джесси сидела на кровати в халате и вытирала голову полотенцем. — Вы помирились? — она испытующе посмотрела на Лесли. — Да. Всё хорошо. — Ура! — Джесси, я собираюсь приготовить ужин. Чего бы тебе хотелось? — Даже не знаю. Фил покупал картошку? Если да, то пожарь, пожалуйста. А вообще, я сейчас переоденусь и спущусь к тебе. Вместе что-нибудь приготовим. Надо посмотреть, чего там набрал Фил. — Он купил мне два контейнера клубники, клубничные йогурты и две плитки шоколада с клубникой. Сумасшедший, блин! Я думала, Фил ещё долго не захочет разговаривать со мной, а он… Представляешь, запомнил же, что я жить не могу без клубники и обожаю шоколад с клубникой! — Ого! Ты и правда особенная для него, Лесли. — Мы друзья, Джесси. Фил мой друг, как и ты. — Только ты для него значишь гораздо больше, судя по всему, — Джесси улеглась на кровать, довольно и мечтательно глядя на Лесли. — Если это так, то что же мне делать? — Время покажет. — Ладно, я вниз. Жду тебя. Поищу картошку. — Фил, кстати, обалденно её готовит! — Есть такое, — Лесли улыбнулась и вышла из комнаты. Джесси встала с кровати и достала из шкафа домашний костюм. Переодевшись, она села перед зеркалом и стала расчёсывать волосы. Постепенно, Джесси провалилась в свои мысли и воспоминания. Её телефон резко завибрировал. Это было так неожиданно, что она вздрогнула и выдернула расчёской несколько волосков. Фууф! Что-то я слишком пугливая стала. Хотя, это потому что я слишком глубоко задумалась. Наверное, это Фил или ребята. Джесси разблокировала телефон и увидела, что ей пришло сообщение со скрытого номера. Интересно, от кого это? Может, просто спам? А что если это тот же человек, который угрожает Лесли? В глазах Джесси царствовал испуг. Она не сразу решилась открыть сообщение, а открыв его, выронила телефон из рук. Номер скрыт: Если хочешь узнать правду о Ричи, следуй моим указаниям. И не вздумай никому говорить об этом. Джесси: Кто это? Это что, розыгрыш? Номер скрыт: Напрасно ты так думаешь. Неважно, кто я, важно, чтобы ты знала, почему не стало того, кого ты любишь. Джесси: Что всё это значит? Номер скрыт: Жди моих указаний. Джесси затрясло. Она хотела ещё что-то написать, но вся переписка тут же исчезла.