Знакомый доктор

R
Завершён
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
91 страница, 21 550 слов, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник

Глава 18

Настройки
      В палате пахло антисептиком и свежестью дождя, который медленно стекал по стеклу, размывая очертания серого города за окном. Тонкий капельничный шланг ещё соединял Реджину с раствором, но её спина уже была прямая, плечи собраны, а взгляд — острый и решительный. Не взгляд женщины, которую удержат стены, а взгляд той, кто уже всё решила. — Робин, — спокойно произнесла она, не отрываясь от окна. — Сними меня с капельницы. Он поднял голову от монитора. Его взгляд был строгим, медицински выверенным, но за ним пряталась неосознанная тревога. — Реджина, ты знаешь, что тебе ещё сутки нужно находиться под наблюдением. Минимум. Я не рискую. Не с тобой. И не с ребёнком. — Сними. Сейчас. — Голос — железо. Ни просьбы, ни колебания. Только воля. Он отложил планшет, подошёл ближе, сел на край койки. — Ты в порядке ровно настолько, чтобы встать в душ и лечь обратно. И это при том, что ты не спала, не ела нормально двое суток и чуть не потеряла ребёнка. Ты хочешь уйти? — Не хочу. Ухожу. — Она повернулась к нему, глаза — как затянутое бурей небо. — Я не вернусь в тот дом. Не вернусь к нему. Это решено. Робин вдохнул, тихо. Он видел это в её лице. Видел это давно — в каждом взгляде, в каждом вздохе рядом с Грэмом. Но не вмешивался. Не раньше. Теперь — всё иначе. — Хорошо, — просто сказал он. — Но ты не поедешь туда одна. Реджина чуть дернулась. Это была не просьба. Это был приказ. Такой же, как она только что отдала ему. И, на удивление, она не стала спорить.

***

Грэм не ждал, что они приедут вдвоём. Он стоял в холле их большого дома — когда-то светлого, теперь чужого, пропитанного тенью упрёков, недосказанностей и унижения. Он не спал, не брился, рубашка расстёгнута, взгляд — загнанный, агрессивный. Когда дверь открылась и в проёме появилась Реджина, за ней — Робин, с её медицинской сумкой в руках, у Грэма вспыхнули глаза. — Ты привёз её? — хрипло. — Я забираю её, — ответил Робин. Реджина вошла первой. Чётко. Без остановки. Прошла мимо Грэма, как мимо пустого места. Остановилась у лестницы, подняла глаза. — Не думаю, что мне стоит подниматься. Возьми коробку. Я оставила всё, что тебе нужно. — Ты не имеешь права! — выкрикнул Грэм, шагая за ней. — Ты моя жена! Ты не можешь вот так сбежать с другим! Это всё — бред! Ты не можешь вычеркнуть всё, что у нас было! — Я могу. И делаю это. — Она повернулась к нему. Голос — ледяной, почти безэмоциональный. — Брак не даёт тебе права на мою свободу. И не делает тебя отцом ребёнка, которого ты не ждал и не хотел. — А он ждал?! — взревел Грэм, указывая на Робина. — Ты даже не с ним была! Ты вернулась ко мне! Ты спала со мной, Реджина! — Я жила с тобой. Это не одно и то же. — Она медленно шагнула к нему. — Я пыталась убедить себя, что смогу быть с тобой, потому что иначе — разрушится всё. А потом поняла: уже разрушено. Я не принадлежу тебе. Никогда не принадлежала. — Так ты уходишь к нему? — голос Грэма дрожал. — Ты даже не скрываешь? — Я ухожу от тебя. А с ним — моя безопасность, моя свобода, мой ребёнок. Это не одно и то же. — Она повернулась к Робину. — Пойдём. Робин шагнул вперёд. Он прошёл мимо Грэма без единого слова. Просто взглянул. И в этом взгляде было предупреждение: ещё один шаг — и ты пожалеешь. Грэм остался в холле. Один. Дом Робина был тёплым. Не богатым — настоящим. Деревянные стены, мягкий свет, запах камина, тихий щелчок часов. Здесь всё дышало уютом, которого Реджина не чувствовала годами. Она стояла у окна в его гостиной, укрытая пледом, пока он ставил чайник на кухне. — Ты знал, что так закончится, — сказала она вслух. Он не обернулся. — Я надеялся, что ты решишь, как тебе будет лучше. — Ты злишься? — Я волнуюсь. — Он подошёл ближе. — За тебя. За ребёнка. Я видел, как ты молчишь, когда тебе больно. И как держишься, когда всё внутри рушится. Она улыбнулась. Устало. Но по-настоящему. — А ты держался рядом. Даже когда я отталкивала. — Потому что я знаю, какая ты. — Он положил руку на её плечо. — Ты не ломаешься. Но ты не обязана быть одна. Она молчала. Он не просил её остаться. Он просто был рядом. И это было впервые за долгое время — легко. — Ты уверена? — наконец спросил он. — Что всё действительно закончено? — Уверена. — Она подняла голову. — Я не возвращаюсь. Никогда. Он кивнул. Протянул ей чашку. Она приняла. И впервые за долгое время не чувствовала себя гостьей. Она была дома.

***

      Утро в доме Робина наступило не с паникой, не с криками и звонками, а с мягким светом, медленным дыханием и ощущением, которого Реджина не испытывала уже слишком долго: её не будили, не трясли, не заставляли. Она проснулась сама. Тело ещё не слушалось, но голова была ясной. Тишина была почти оглушающей. Белое постельное бельё, шерстяной плед на краю кровати. Деревянный потолок и еле заметный аромат кофе снизу. Она перевернулась на бок, и впервые за долгое время не почувствовала инстинктивного страха. Никто не стоял в дверях. Никто не смотрел, осуждающе сжав губы. Никто не требовал объяснений. Она села, прижав ладонь к животу. — Мы в безопасности, — прошептала она. — Пока что. Робин ждал её на кухне. В тёмной рубашке, с уже третьей чашкой кофе в руках. Он не смотрел на телефон, не проверял новости, не говорил по работе. Всё его внимание было здесь, в этом доме, в этом моменте. Реджина медленно спустилась вниз, опираясь на перила. Он обернулся сразу. Подошёл. — Ты упрямая, — тихо сказал он, но без раздражения. — И ты это любишь, — усмехнулась она, и он кивнул. — Именно. Но в другой день я бы отругал тебя. Сегодня — просто сделаю завтрак. — Я могу… — Нет. — Он мягко, но твёрдо положил ладонь на её плечо. — Просто сядь. Она подчинилась. Не потому, что была слаба, а потому, что ему доверяла. Впервые за долгое время она не чувствовала, что забота — это форма контроля. Кухня была просторной, с высокими полками, открытыми банками с травами, стопкой книг в углу. Дом, где жили, а не выживали. Дом, где помнили вкус корицы. — Когда ты его купил? — спросила она, наблюдая за тем, как он ловко обращается с ножом. — Год назад. После того, как ты ушла. — Он бросил взгляд через плечо. — Странно, да? — Нет. — Она опустила глаза. — Я бы тоже начала всё заново, если бы могла. Он не сказал ни слова. Просто поставил перед ней чашку с травяным чаем и тарелку с тостами и омлетом. — Это безопасное место. — Он сел рядом. — Ты можешь остаться, сколько нужно. — Я останусь. — Она произнесла это чётко. Без паузы. Без страха. — Это мой выбор. Он посмотрел на неё долго. А потом, наконец, позволил себе улыбнуться. Настоящее, чуть сдержанно, как будто боялся вспугнуть. — Знаешь, ты всегда была сильнее, чем хотела казаться. — Нет. — Она ответила спокойно. — Я просто научилась выживать. Ближе к вечеру Реджина устроилась в комнате наверху. Там было светло, просторно и… пусто. Робин дал ей свободу, не вмешивался, но предложил: «Если захочешь — сделаем всё, как тебе удобно». Она не ответила. Пока не знала, чего хочет. На прикроватной тумбочке — её документы, ультразвук, ключи. Робин бережно собрал всё, не забыв ни одного предмета, когда в тот день она едва держалась на ногах. Она провела рукой по животу. Почти шестнадцать недель. Страх остался — но где-то глубже. А сверху была решимость. Она сохранит ребёнка. Сохранит себя. И вернёт себе имя, которое не звучит, как клетка. Тук-тук. Робин заглянул в дверь. — Извини. Не хочу мешать. Просто… тебе пришло письмо. Бумажное. — Он протянул конверт. — Без адреса отправителя. Реджина взяла конверт. Взгляд стал жёстче. — Он уже знает, где я? Робин не стал притворяться. — Скорее всего, да. Она раскрыла письмо. Узнала почерк сразу. Ровный, уверенный, мужской. «Ты можешь бегать, Реджина. Но ты — моя жена. Пока неофициально. Я не откажусь просто так. Хочешь войны — получишь. А ребёнка моего не будет у тебя. Подумай хорошенько». Подписи не было. И она не была нужна. Реджина долго смотрела на лист. Потом сжала его, поднялась и бросила в камин. Пламя вспыхнуло жадно. — Он думает, что напугает меня? — её голос был ледяной. — Пусть попробует. Робин стоял рядом. Он не остановил её. Не просил быть осторожной. Он знал: нельзя сдерживать бурю, которая уже внутри. — Мы с ним не закончили, — прошептала она. — Но в этот раз — на моих условиях. — И я рядом. — Его голос был ровным. — До самого конца. Позже, когда дом затих, и Реджина сидела на веранде в старом свитере Робина, она наконец позволила себе закрыть глаза. В груди всё ещё жгло от пережитого. От унижений. От вины. От злости. Но впервые она чувствовала силу в собственной уязвимости. Она не была одна. Она — жила. А завтра? Завтра она начнёт строить новый дом. Не из страха. А из воли. Из того, что выбрала сама.
26 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник