Ветви одной судьбы

R
Завершён
22
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
88 страниц, 29 435 слов, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник

Глава V — Связи и имена

Настройки
Ночь выдалась на редкость тёплой. Дом, в котором царила тишина, казался островом покоя в бурном море. Мизуки лежала, укутавшись в одеяло, и смотрела в потолок, слушая, как ветер шуршит в листьях чайного куста за окном. «Я справилась с первым заданием. Но это ещё не конец. Это даже не середина. Что-то надвигается. Я чувствую это… будто дыхание мира замирает — в ожидании.» Она прижалась щекой к Скару и шепнула: — Если всё изменится… останься со мной. Хорошо? А утром — был чай. И голос Чжун Ли за дверью. И всё пошло иначе.

***

Жизнь у Чжун Ли оказалась совсем не похожей на ту, что вела Мизуки в своём мире. Ни компьютера, ни телефона, ни привычного кофе с утра — только тишина, чайник, скрип половиц и неспешные движения Архонта, который, несмотря на своё бессмертие, прекрасно умел скидывать на других рутину. — Мизуки, не забудьте на рынке взять лотосы и обновить лампу у входа. И, пожалуйста, не перепутайте с лотосом небесным — у того вкус отвратительный в чае. «Я не ассистент Архонта. Я не ассистент Архонта. Но… видимо, я ассистент Архонта. М-да.» Каждое утро она убиралась, заваривала чай, подметала двор и даже полировала древние чайные чашки. Несмотря на всё, в этих делах была странная, почти медитативная гармония. Словно сама жизнь в Ли Юэ учила терпению. Но сегодня дела по дому были отложены. — У меня для вас новое поручение, — сказал Чжун Ли за утренним чаем. — Нужно сопроводить Чун Юня в зачистке одного старого святилища. Там недавно вновь активизировались тени. И… — он на мгновение взглянул на Скара в её руках, — возможно, ваша энергия поможет уравновесить искажения. «О, конечно. Как же без духов… Скар, дружище, держись крепче.»

***

Чун Юнь уже ждал её у входа в деревню Цинце. На этот раз он выглядел немного спокойнее, и, заметив её, даже махнул рукой. — Привет. Рад снова тебя видеть, Мизуки. — И я тебя, Чун Юнь. Правда… надеялась, что мы встретимся при менее «призрачных» обстоятельствах. Он улыбнулся, чуть смутившись. — Зато будет веселее. И… Я подумал. Ты ведь ещё не видела моего друга. Он — один из самых умных людей, которых я знаю. Думаю, вам стоит познакомиться после задания. Он как раз в Ли Юэ. — Друг? Это… кто-то из тех, кого я знаю?.. — она вопросительно прищурилась. — Его зовут Син Цю. Мизуки чуть не споткнулась. «Син Цю?! Книжный червь, мечник и поэт… Боже. Я точно живу в фанфике.»

***

Зачистка святилища прошла тяжелее, чем Мизуки ожидала. В этот раз духи были не агрессивны, но словно… запутаны. Их формы дрожали, искажались. Один из них даже попытался приблизиться к Скару, что заставило Мизуки инстинктивно прижать игрушку к себе, будто защищая своего последнего напоминания о доме. «Нет. Ты не тронешь его. Он — мой якорь. Без него я стану просто… пустой.» Чун Юнь отогнал тень мощным разрядом своей Янь-энергии, а после повернулся к ней. — Ты в порядке? — Да. Просто… он почти коснулся Скара. — Скара? — он вопросительно наклонил голову. — Это… мой кот. Ну, игрушка. Я держу его с собой с самого начала. Он — напоминание о моём мире. Пока он со мной, я знаю, кто я. Чун Юнь не усмехнулся, не поддразнил. Он кивнул. — Это правильно. У всех есть что-то своё, что помогает не потеряться. У меня — меч и мороженое. У тебя — он.

***

После задания, они действительно зашли в павильон «Юэ Хай», где их ждал Син Цю. Он был в углу, с книгой в руках, будто сошёл прямо со страницы манги. Увидев их, он аккуратно переложил закладку и встал. — А вот и вы. Мизуки, если не ошибаюсь? — Да. Рада знакомству. Я много… слышала о вас. Он слегка поклонился, с грацией, будто учился этому с детства. — Взаимно. Ваше имя всё чаще встречается в Ли Юэ. И… Чун Юнь нечасто упоминает кого-то с таким уважением. — Эй! — вспыхнул Чун Юнь. — Я не… — Не волнуйся, Чун Юнь. Твоя честность говорит сама за себя, — мягко парировал Син Цю. — Мизуки, как вам наш город? — Он красивый. Но иногда… он слишком настоящий. — Понимаю. Иногда реальность сильнее снов. Но, как и в книгах, каждый герой находит своё место. Время покажет — ваше где-то рядом. «Он… говорит так, будто уже знает, кем я могу стать. А ведь я сама ещё не решила…» Син Цю предложил ей книгу — тонкий томик с синим переплётом. — Это один из моих любимых рассказов. История чужестранца, что искал дорогу домой, но нашёл — друзей. Возьмите. Думаю, он вам подойдёт. Именно в этот момент она впервые почувствовала: быть здесь — может значить не просто выживать, а жить. С друзьями.

***

Поздно вечером, когда она вернулась домой, у ворот её ждал ещё один человек — Путешественник Итэр. Он был в дороге, одежда запылилась, но глаза светились решимостью. — Мизуки. Я ухожу в Иназума. Скоро. Нужно продолжить путь. Чжун Ли сказал, что ты можешь помочь мне собрать кое-что в дорогу. Она кивнула, не скрывая волнения. — Конечно. Что нужно? — В основном — провизия. Но… мне важно знать, что здесь всё в порядке. Что ты справляешься. Она вздохнула и улыбнулась. — Не уверена, что справляюсь, но… я иду. День за днём. Иногда боюсь, что проснусь — и всё исчезнет. Иногда наоборот — что никогда не проснусь. Итэр положил руку ей на плечо. — Иногда нам не нужно выбирать, где быть. Иногда — мир сам нас выбирает. «Этот мир. Эти люди. Они — не замена. Но они… шанс. Новый путь. И я, возможно, начинаю идти по нему не одна.» В ту ночь она не держала Скара так крепко, как обычно. Он всё ещё был рядом — но теперь рядом были и другие. И это было началом чего-то нового. Но внутри Мизуки всё ещё жили вопросы — кто она теперь, куда ведёт её этот путь и как быть с тем, что осталось в сердце. На рассвете она знала — ей нужно идти дальше. Не просто выполнять поручения, а понять, что значит жить в этом мире по-настоящему.
22 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник