***
Когда он приходит в себя они всё еще связанны. Чувство пустоты и чуждости тут же выбивает из Джейса весь дух и он разрывает тсахейлу. Виктор по-прежнему аккуратно лежит в его руках, лицо на груди, руки расслабленно уложены в небольшом пространстве между их телами. Джейс знает, что он должен выпутаться и оставить его одного. Но это выше его сил. Вместо этого он сильнее прижимает к себе, оставляя нежный поцелуй у его лба. Любуясь всем, что вчера, казалось, принадлежало ему безраздельно, а сегодня лишь осколок, которому суждено рассыпаться под ладонями, как только Виктор вернется в тело. Он открывает глаза через несколько минут. Джейс ищет этот взгляд, зная какую боль вызовет всё, что он встретит в нём. — Полагаю, нам приснился общий кошмар, — говорит он тихо. Виктор тут же отворачивается и уже через минуту выпутывается из гамака. Он ничего не говорит, когда покидает комнату. Занавеска из бусин лишь слегка тарахтит, провожая его движение. В комнате становится пусто. Джейс сжимает переносицу пальцами, а потом откидывается на спину, всматриваясь в переплетение корней на потолке. Экко приходит позже, когда не нашел Джейса за завтраком в роще. — Если ты считаешь, что тренировки больше тебя не касаются… — начинает он. — Экко, — перебивает Джейс, садясь в гамаке. — Могу я попросить тебя о кое-чем. — Смотря о чем, — парень оценивает его поведение с ноткой скепсиса. — Я хочу попросить об… — он не знает как сказать на языке на’ви слово «аудиенция». — О встрече с вашим вождём. Мне нужно поговорить с ним лично. Экко удивлён. Язык тела выдаёт в нём отказ раньше, чем он это скажет. — Это очень важно, Экко. — Я попробую, но ничего не обещаю.***
Они пробираются сквозь этажи, пока не находят в самом сердце ущелья большое широкое пространство разделенное плетеными перемычками. Экко говорит ему подождать. И через какое-то время вместе с ним выходит Вандер. Джейс удивлён, но ничего не говорит. Экко кивает ему, давая знак, что всё хорошо. Широкая ладонь крупного на’ви ложится ему на плечо и он махает в сторону реки, в которой проросли деревья голосов. Джейс сглатывает, но он уже знает, что он должен сделать. Но первым разговор начинает не он, а Вандер. — Я ждал, когда ты придешь ко мне, — говорит ему Вандер простым человеческим языком без акцента. Глаза Джейса округляются. — Удивлён, что я один из вас? — спрашивает шаман с мягкой улыбкой. — Я даже не знаю с чего начать. У меня столько вопросов… Но как это возможно? — Сначала ты должен сказать мне, с чем ты пришел ко мне. О чем ты хотел поговорить? Глубина реки едва ли достаёт лодыжек. Они медленно бредут сквозь заводь, кувшинки и крохотные рыбки переливаются в утреннем свету. — Это насчёт Кейтлин Кирамман. Возможно, ты слышал о ней. Она была учителем английского, когда люди только прибыли на Пандору. Вандер хмыкает, словно вспоминая что-то ностальгическое. — Я хорошо помню Кейт. Мы вместе с ней работали в школе. Если бы не она, то я бы никогда не оказался в племени. — Вы работали вместе? — Я был оператором аватара, как и она. Тогда операторами могли стать не только ученые или психологи. — Ты тоже преподавал в школе? — Ха, нет. Не совсем. Иногда мне приходилось её подменять, знаешь, всякое бывало. Но нет. Я был охранником. Глаза Джейса округляются. Он начинает связывать всё воедино, и только один вопрос торчит надоедливой невынимаемой занозой. — Ты знаешь, что Амбесса сделала с Кейтлин после смерти Фелиции? — Джейс говорит с надеждой… — Сначала она лишилась глаза, а потом они держали её взаперти на базе. Вандер кивает, но ничего не отвечает. Между ними повисает тишина. Они бредут ещё несколько минут, пока не доходят до края реки. Поток срывается в сердце джунглей. Мужчина смотрит куда-то в сторону горизонта, а потом выдыхает, садясь на край. Джейс следует его примеру. — Пожалуй, ничего не случится если я расскажу тебе всю историю целиком, — Вандер перебирает бусины на небольшой подвязке. — Столько времени утекло, когда-то я должен был рассказать кому-то, кроме Силко. Джейс присаживает рядом. — Фелиция и я. Мы были хорошими друзьями. Ей нужен был кто-то, чтобы тренировать английский. Я подбирал слова попроще и мог объяснить что-угодно на пальцах. Её это жутко веселило, — он замирает на секунду, словно её образ притаился рядом с ними и слушает. — Поэтому когда она оказалась в одиночестве с ребенком под сердцем, то пришла ко мне за помощью. Она не знала, кому ещё она могла довериться. Её племя никогда бы не приняло, то что с ней произошло, — Вандер выдыхает. — Она была прекрасной наездницей. Настоящей небесной грозой. Всё, что увлекало её — давалось ей без труда. Она летала дальше и дольше, чем кто-либо в племени. Однажды в один из таких полётов, поднялась гроза и ветер был почти невыносимый. Её с икраном унесло далеко от земель племени. Она спаслась чудом, но пока пережидала грозу, то к ней вышел охотник из чужого племени. Он мог бы убить её или выдать своему вождю, но вместо этого он стал помогать ей, пока её икран не придёт в себя, окрепнет и сможет увести её обратно домой. Вандер хлопает рукой по бедру и смотрит на Джейса, улыбаясь грустно. — Как думаешь, что произошло позже? — Они влюбились? — Они влюбились, — Вандер улыбается, возвращая взор обратно к зеленому полотну джунглей под широкой полосой неба. — К моменту, когда Силко нашел её в чужих лесах, то скромные дары их любви перестали быть тайной. Джанна, великий духовный лидер, её мать, была в полном ужасе, — Вандер сжимает кисть, а потом разжимает снова. — Она попыталась вразумить дочь и советовала ей покинуть племя, пока она не назвала на себя беду. Что это единственная судьба, которая убережет их. Но она не слушала. Заун был её домом, её всем. — И что случилось потом? — Потом вмешался её отец — вождь Амилаху, — Вандер смотрит на Джейса, словно собирается рассказать секрет. — Когда мы только прибыли, то полагали, что на’ви чище душой. Близость природы, Эйва, взаимопомощь. Знаешь, как будто они ещё не испорченны цивилизацией? Но отец Фелиции был человек с тяжелым нравом. Он не принял произошедшее. Когда Фелиция не послушала мать, то была изгнана из племени насильно. Силко умолял его, всё племя было полно грусти. Все любили её, — в глазах Вандера встают слёзы. — И она послушалась. Ушла, не сказав ни слова. Мы много времени проводили тогда вместе. Делились всем подряд. Я чувствовал, что должен быть там для неё. Защитить их с ребёнком. Кейт чувствовала то же самое. Одна слеза стекает по его лицу, и он торопливо смахивает её. — Отей, так звали её возлюбленного, все-таки нашел её деревню. Он прилетел с дарами и своими друзьями, полагая что у них с Фелицией выйдет история, как в старых легендах. Он не знал, что она ждала от него дочь, — Вандер прочищает горло. — Как только Отей узнал, что его будущая жена изгнана, то он тут же развернул икранов, чтобы найти её. Амилаху, вождь, приказал своим охотникам убить его… — Вандер показывает в сторону леса, где произошла битва. — Они оба погибли в битве. Джейс выдыхает, не понимая, что чувствовать. Вся картинка разверзается перед его взором, как что-то родом из старых рассказов. — Эйва привела Фелицию к мертвому икрану отца и всё поняла. Её сердце было разбито. В панике она бросилась в школу, чтобы найти меня. Но тогда мы были на базе. Она прилетела к самой сторожевой линии. Патруль не стал предупреждать, просто открыл стрельбу. В то время я был в аватаре, когда что-то в лесу подсказало мне искать её, — Вандер показывает пальцем дугу в небе, — Надо мной пролетел один из коптеров. Он летел в сторону каньона. Я бежал задыхаясь, пока не добрался до поселения. Вандер замирает и молчит несколько долгих минут. — Когда я пришел в поселение, то со мной даже не стали иметь дела. Я стал их пленником. Мне не дали увидеть тело Фелиции. И я был только благодарен Кейт, что она там на базе не разрешала никому отключать меня от системы. Позже ночью ко мне пришел Силко и он спросил у меня всё, что я мог знать. В конце он сказал, что Фелиция вернулась к Эйве, но часть её души теперь живёт в маленькой девочке, которую они сумели спасти. Девочка, к сожалению, родилась без нервного хвостика. Отрезанная от Эйвы. — Джинкс? — Джинкс. — Должно быть это было большое потрясение. — Это были тяжелые времена, — Вандер сглатывает. — Силко, который стал следующим вождём племени, выбил из меня всё, что я знал про базы людей, количество воинов, техника. Я рассказал всё, что знал. Так началась война. Между людьми и Зауном. Вандер улыбается мягко, вроде война не была чем-то мрачным, но хранила в себе самые дорогие воспоминания. — Мне удалось сбежать и вскоре я оказался в новенькой экзоброне с ружьем на передовой, — он улыбается мягко. — Так мы вновь встретились с Силко в этот раз на равных. Мне пришлось хорошенько отделать его перед тем, как он согласился выслушать то, что я собирался ему рассказать, кто я на самом деле, — Вандер немного смущается. — Но в конце концов он вытянул меня из экзоброни, как сардину из банки. Я был уверен, что погибну на месте. Но вместо этого он перекинул меня через плечо и вместе с отступающими на’ви вернул в деревню, — он хлопает по воде рядом с ними, — Прямо на это место. Джейс провожает взглядом стайку молодых охотников, что вылетают на Запад. И вслушивается в рассказ дальше. — Силко был настолько поражен моей настоящей формой. Я казался ему чем-то абсолютно необычным. Первый человек, которого он видел в своей жизни так близко, — Вандер поджимает губы. — Он спрятал меня, как какой-то секрет. Пойманную бабочку. Но я не мог прожить долго в человеческом теле в условиях дикой Пандоры. Я не мог дышать, пить, есть. Мне оставалось только несколько недель, перед тем как я зачахну, как цветок без грунта. А тем временем война продолжалась. На’ви разрушили школу. Джанна горевала по своему мужу и дочери, её сердце было безутешно. Но моё появление что-то значило для неё… — Вандер поднимается с воды и махает Виктору в сторону небольшой тропинки сбоку от водопада. Они проходятся совсем недалеко. Вандер свистит и из чаши выпрыгивает танатор. Джейс тут же отшатывается назад, хорошо вспоминая как чуть не погиб в прошлый раз. — Не бойся, он не укусит. Огромное животное ластиться, как кот под рукой Вандера, словно ничего естественнее для него не может быть. Вандер хлопает ему по груди и животное уходит заниматься своими делами. — Джанна… — Вандер начинает прервавшееся рассказ, пока они идут даже дальше в чащу. — Сказала, что она видела сон, в котором я спасаю её сына. Что она видела, как небесный человек спускается на землю, чтобы стать единым с Эйвой. Она знала, что я был другом её дочери. Знала, кто я. Она видела меня. И тогда я стал единым целым со своим аватаром, — они с Джейсом становятся напротив небольшой поросшей ничем не примечательной поляны, — Вандер указывает вниз. — Всё, что осталось от моей прошлой жизни лежит там в земле вместе с моим человеческим телом. Джейс всматривается в ничем ни примечательное пространство. И не может соединить эти две реальности воедино. — И с тех пор я остаюсь в этом племени, следуя завету Джанны, которая подарила мне новую жизнь. — Что случилось с ней? — Она вернулась к Эйве, когда та позвала за ней, — Вандер улыбается. — Но с нами была Джинкс. Я видел её первые шаги, слышал первые слова и не мог не думать о том, как бы гордилась её мама. И я знал, что Силко глубоко в душе чувствовал то же самое. По щекам Вандера стекают слёзы. — Кейт была бы рада увидеть дочь Фелиции, — говорит Джейс. — Как только ей разрешили вылеты, она первым делом направилась в сторону школы… это много значит для неё. — Она смелее, чем я. Всегда была, — Вандер улыбается грустно. — Я до сих пор не решился вернуться туда, не после всего. — Есть вещи, которые Кейтлин никогда не расскажет мне. Но я знаю, что эти двадцать лет на Пандоре значат для неё намного больше, чем когда-либо смогут значит для нас с Виктором, — Джейс говорит тихо. — Ты хочешь, чтобы Силко позволил ей прийти в поселение? — Она привезла тогда Фелицию на самолёте, нарушая все правила. Это она спасла Джинкс… Вандер хмурится, словно он никогда прежде не слышал об этом. — Она так сказала? — Да. Что передала её в руки Силко. Челюсти Вандера ходят, неприятно поскрипывая. Он смотрит на землю под ногами, где похоронена прежняя его версия и громко свистит, подзывая танатора. Он взбирается на зверя. В его глазах много странной решительности. — Скажи, Кейтлин, что я жив и я жду встречи с ней. Джейс кивает, провожая взглядом Вандера, который с необычайной ловкостью покидает тут же поляну и уносится сквозь джунгли на спине зверя.***
Путь назад превращается в долгое раздумие над тем, что он услышал. Но он может это отложить на потом. Сейчас ему нужно действовать. Закончить начатое. Экко встречает его в их мастерской, немного нервничая, но пытаясь не задавать вопросов. — Спасибо, Экко, — Джейс произносит словами и жестом. Тот отвечает только жестом. И они приступают к последним приготовлениям. Красные затвердевшие листы ткани укладываются на сцепленные конструкции. Растительное подобие клея из смолы и битых морских раковин, перевязанные дополнительно растительными канатами. Работа не трудная, но масштаб каждой такой конструкции слишком велик для них двоих, поэтому они возятся до самого вечера. Уже ближе к часу песен они понимают, что ничего не ели и их животы бурчат На выходе из мастерской их встречает Джинкс. Два синефруктов влетают им прямиком по голове и под смех Иши разбиваются в мякоть. Экко пальцем собирает её со своего лица и пробует на вкус, морщась от удовольствия. — Спасибо, ма Джинкс. Иша снова смеется, запрыгивая к нему на руки и пробуя самостоятельно сок, который стекает по его щекам. — Предательница, — Джинкс показывает ей язык. Джейс аккуратно отступает, говоря, что ему нужно найти Виктора. И оба они понимающе кивают, переглядываясь между собой с улыбкой. Вчерашний перфоманс точно не прошел незамеченным. Теперь он знает об этом наверняка. Но вместо того, чтобы отправится к Виктору, Джейс берёт лук и колчан и идёт в сторону джунглей. Он не знает, что он собирается с ним делать, но это хоть какое-то оправдание, чтобы остаться наедине со своими мыслями. И, видит Эйва, ему нужно время наедине со своими мыслями. Он находит дерево с широким стволом, опускает лук на землю и прикладывает лоб как можно крепче к нему. Над головой взлетают птицы. Его руки сладкие от клея, лицо липкое от сока фрукта, мысли путаются от рассказа Вандера, но больше всего ему доставляет неудобство — новая идея, которая прожигает в нём дыру, выпаливая все остальные опасения и страхи. Он может спасти Виктора. Виктор может остаться в этом теле, как Вандер. Новая простая жизнь. Они легко сумеют доставить его сюда, теперь когда Вайлет не летает от главной базы, а застряла с ними в парящих горах. Но что будет после? Даже если они смогут перенести его сознание навсегда в аватар. Заун обречен. Племя обречено и Джейс не знает, как спасти его. Ему нужна идея. Что-то, что сумеет открыться в нём, как происходило уже много раз до этого. Столько знаний за плечами и они бесполезны, когда это действительно важно. Слёзы наливаются и капают вниз. Сколько лет прошло с последнего раза, когда он плакал от бессилия? Вдалеке проносится легкий гул пения. Лес начинается расцветать неоновыми узорами. К моменту, когда он возвращается к ужину, вымытый быстро под струёй душа, в племени чувствуется какая-то доля разлада. Силко и Вандер не ведут себя как обычно. И следуя их примеру, в остальном кругу точно так же повисает тяжелая тишина. Джейс занимает место как можно дальше от основного скопления людей. Но его всё равно находит Экко, усаживаясь рядом. — Что ты наговорил Вандеру? — он переходит сразу к делу. — Ничего особенного, — Джейс не знает, как объяснить Экко. Экко не верит ему, но не настаивает. Пока они сидят, то Джейс спрашивает самый очевидный вопрос, который он может задать Экко. — Почему ты не с Джинкс? Экко откусывает кусок, выдыхает и задаёт вопрос Джейсу. — Почему ты не с Виктором? И больше им ничего друг другу объяснять не надо. — Уверен, ваша ситуация проще, чем наша с Виктором. — Тем кому поёт Эйва, не расстаются надолго, — проговаривает Экко, словно что-то само собой разумеющееся. Джейс чувствует, что ему тяжело понять смысл некоторых фраз, даже если он привык к ним. В любой другой вечер он был бы рад узнать и расспросить подробнее, но сегодня он просто голоден и ничего больше.***
Когда он возвращается в их комнату, то Виктор уже там и встречает его взглядом, который почти кричит о том, что он переживал всё это время, но быстро надевает маску отчужденности и отвлекается на то, чтобы вынуть из подсумка собранные травы. Джейс отворачивается. Это был долгий день, который отобрал у него все силы. Он медленно ложится в гамак, сворачиваясь в кокон. Ему не хочется засыпать, но ещё меньше ему хочется бодрствовать.