Часть 10
30 августа 2025 г., 16:38
Утро наступило быстро, принеся с собой не столько рассвет, сколько предчувствие. Едва первые бледные лучи солнца коснулись лондонских крыш, Марволо уже стоял у окна, его силуэт был чётким на фоне серого неба. Я, проснувшись от лёгкого шороха его движений, почувствовала прилив энергии, который теперь стал её постоянным спутником.
На прикроватной тумбочке уже стояла дымящаяся чашка ароматного кофе и тарелка с аккуратно нарезанным сэндвичем. "Доброе утро, сестра," — произнёс Марволо, не оборачиваясь. "Завтрак в постель. Не привыкай, это тоже штучный товар".
Утро встретило их прохладой и предрассветной дымкой. В номере отеля, залитом мягким светом, Марволо уже был готов. На нём был идеально скроенный костюм для верховой езды тёмно-зелёного цвета, глубокий оттенок которого удивительно гармонировал с его бледной кожей и подчёркивал стройность и хищную элегантность его фигуры. Его волосы, за ночь чудесным образом отросшие до лопаток, были аккуратно перехвачены в низкий хвост, придавая ему вид, напоминающий Люциуса Малфоя, но с более опасной, почти звериной грацией.
Я отставила чашку с недопитым кофе, её взгляд скользнул по его фигуре, и она невольно залюбовалась. В её трёхцветных глазах вспыхнуло искреннее восхищение. "Марволо," — произнесла я, в моем голосе проскользнула нотка благоговения, — "ты... ты крайне красив в этом. Просто невероятно". Затем её брови чуть нахмурились, а в глазах мелькнуло озорство, смешанное с лёгкой, но вполне реальной тревогой. "Теперь я переживаю, как бы Моровен не захотела оставить тебя для своей коллекции... или как минимум покусать. Ты же знаешь, она любит разрушенную красоту, а ты слишком совершенен, чтобы быть оставить тебя без внимания. Боюсь, ты можешь стать для неё слишком лакомым кусочком".
Марволо повернулся от окна, его губы изогнулись в тонкой, самодовольной усмешке, которая, однако, не скрывала явного удовольствия от её комплимента. Он был польщён, и это было очевидно. "Она подавится мной, Гелия. Не мёртвой фее надевать на меня рабские оковы," — произнёс он с лёгким презрением, в его голосе звучала абсолютная уверенность в собственном превосходстве. "Пусть попробует. Я не из тех, кого можно так легко 'коллекционировать'".
Затем он отвернулся от окна и подошёл к шкафу. С лёгким взмахом палочки он извлёк оттуда ее костюм для верховой езды, аккуратно сложенный и, казалось, излучающий едва уловимое магическое сияние. Это был брючный костюм из тёмно-синей, почти чёрной, плотной ткани, идеально скроенный по её новой фигуре. Брюки были узкими, но не сковывающими движений, а пиджак — приталенным, с высоким воротником и скрытыми застёжками. Под ним лежала тонкая шёлковая блузка цвета слоновой кости, и высокие сапоги из черной кожи, явно слегка изменённые магией, чтобы стать более удобными для пеших прогулок, так же к костюму прилагались перчатки и шляпка.
"Это для тебя," — произнёс Марволо, протягивая ей одежду, "На нём те же защитные чары, что и на моём. Они не только скрывают, но и обеспечивают определённую степень защиты от физических и магических воздействий. И, конечно, он не будет стеснять твоих движений". После чего принялся негромко рассказывал о чарах, наложенных на их костюмы — лёгких, но мощных защитных плетениях, которые должны были скрыть их присутствие от нежелательных глаз и магических сканеров.
Закончив с завтраком и переодевшись, я почувствовала, как Марволо подходит к ней. Его длинные, изящные пальцы ловко и бережно принялись за её волосы, укладывая их в сложную, но удивительно практичную причёску. Локоны были собраны высоко, надёжно закреплены, чтобы не мешать в бою и не привлекать лишнего внимания. "Готова?" — спросил Марволо, поворачиваясь ко мне. В его голосе не было и следа вчерашней мягкости, лишь холодная, отточенная сосредоточенная решимость, предвещающая опасность.
"Как никогда," — ответила я, проверяя карманы, где лежала моя палочка, ощущая её привычную тяжесть. Затем, вспомнив о ещё одном важном предмете она достала небольшой, но удивительно вместительный мешочек из ишачьей кожи — подарок Хагрида из её прошлой жизни. С ловкостью, которой позавидовал бы любой вор, я спрятала в него Мантию-невидимку, чувствуя её прохладную, струящуюся ткань.
Я чувствовала лёгкое волнение, но оно было скорее острым предвкушением неизведанного, чем парализующим страхом. Её новая сущность жаждала испытаний.
Марволо кивнул, его взгляд был пронзителен. "Хорошо. Мы отправимся напрямую. Держись крепче". Он протянул ей руку. Я взяла её, ощутив привычный холод его кожи, который, однако, теперь казался не отталкивающим, а надёжным. В следующий миг мир вокруг них сжался до невыносимой точки, воздух вылетел из лёгких, и знакомое ощущение скручивания пронзило их до костей, заставляя желудок подпрыгнуть к горлу.
Они трансгрессировали на продуваемый всеми ветрами утёс, где-то на западном побережье Ирландии. Солёный, пронизывающий ветер, несущий в себе дыхание древности и влагу океана, тут же ударил в лицо, трепля волосы и одежду. Вокруг них простирались изумрудные холмы, усеянные древними, поросшими мхом камнями, костями давно умерших великанов, а вдали шумел бескрайний океан, разбивая пенные волны о скалистый берег с оглушительным, первобытным рёвом. Над ними нависали мрачные, почерневшие руины, которые когда-то были величественным замком. Его обветренные, изъеденные временем стены, казалось, вросли в саму скалу, став её частью, а пустые глазницы окон смотрели на мир с вековой тоской и невыразимой, давящей угрозой.
"Добро пожаловать в Чёрную Розу," — пафосно произнёс Марволо, его голос звучал низко на фоне завывания ветра. "Раньше этот замок принадлежал роду О'Брайан, но род был полностью уничтожен около 800 лет назад во время войны с гоблинами. Остатки защитных чар всё ещё защищают остатки некогда величественного замка, под ним и находятся катакомбы, в которых обитает Моровен". Он повернулся ко мне, его взгляд стал серьёзным. "Проверь свои Окклюменционные щиты. Хоть твоя шляпка и обладает рядом защитных свойств, но их явно будет маловато для того, что ждёт нас внизу".
Я кивнула и губы тронула лёгкая, уверенная улыбка. "Не стоит переживать, Марволо. Благодаря твоему осколку моя окклюменция теперь на гораздо более высоком уровне".
Марволо поморщился, его взгляд на мгновение потемнел. "Нужно было проверить твои щиты в отеле," — пробормотал он себе под нос, — "но теперь поздно об этом переживать". Он быстро взял себя в руки, его лицо вновь стало непроницаемым.
Они начали осторожно продвигаться к руинам. Каждый шаг Гелии отдавался эхом не только в тишине, но и в её собственном сознании. Я чувствовала, как дикая магия обволакивает меня, словно невидимая паутина, пытаясь проникнуть под кожу, прощупать её сущность. Это было одновременно пугающе и завораживающе, словно древний, дремлющий зверь пробуждался вокруг неё.
"Чувствуешь?" — спросил Марволо, не отрывая взгляда от замка, его голос был низким. "Это её влияние. Страх. Он здесь повсюду, как туман, проникающий в каждую щель, в каждую трещину в камне и в душе".
Я кивнула, хотя мне не хотелось признавать, что я действительно ощущает лёгкое, едва уловимое беспокойство, которое нарастало с каждым шагом, превращаясь в давящую, почти физическую тяжесть. Это был не панический ужас, а скорее глубокое, инстинктивное чувство тревоги, словно нечто древнее и могущественное, невидимое, но ощутимое, наблюдало за ними, проникая в самые потаённые уголки души, ища слабые места. "Да. Это... необычно. Не похоже на обычные тёмные чары. Это словно... она дышит этим местом, пропитывая его своей сущностью".
"Потому что это не обычные чары," — подтвердил Марволо, его голос был твёрд, как скала. "Это её сущность. Она питается этим. И чем ближе мы к её логову, тем сильнее будет это ощущение. Держи разум чистым, Гелия. Не позволяй страху овладеть тобой. Он может быть смертелен".
Они достигли подножия замка. Камни были покрыты толстым слоем мха и лишайника, а ветер свистел в пустых проёмах, создавая жуткие, завывающие звуки, похожие на стоны давно умерших душ, запертых в этих камнях. Марволо остановился у одной из полуразрушенных стен, его палочка поднялась. Он провёл ею по камню, произнося древние, гортанные слова на мелодичном языке, который я никогда раньше не слышала, но который, казалось, пробуждал что-то первобытное в самой земле, заставляя её отзываться. Камень под его прикосновением завибрировал, и на его поверхности начали проявляться едва заметные, светящиеся руны, пульсирующие тусклым, синим светом.
"Вход должен быть здесь," — прошептал Марволо. "Это один из старых путей, известных лишь немногим. Моровен, возможно, даже не знает о нём, или считает его слишком незначительным, чтобы беспокоиться. Но это наш шанс. Наш единственный шанс избежать прямого столкновения на её территории".
По мере того как руны становились ярче, ощущение страха вокруг них усиливалось, превращаясь из лёгкого беспокойства в давящую, почти физическую тяжесть, которая пыталась раздавить их волю. Я почувствовала, как сердце начинает биться не просто быстрее, а неистово колотиться в груди, а в голове мелькают обрывки самых тёмных, самых неприятных воспоминаний: одиночество в чулане, боль от потери близких, отчаяние перед лицом смерти. Это было не просто воспоминание, а попытка магии Моровен найти её слабые места, прощупать её боль, сломить её волю. Она сжала кулаки, ногти впились в ладони, пытаясь сосредоточиться, отгоняя навязчивые, шепчущие мысли, которые пытались заполнить её разум, словно ядовитый туман.
"Она чувствует нас," — тихо произнесла Я, мой голос был напряжённым, почти хриплым, но в нём не было паники. "Или, по крайней мере, чувствует вторжение. Она играет с нами, Марволо. Пытается сломить нас ещё до того, как мы войдём".
"Рассвет ещё не закончился, это просто магия которой пропиталось это место за столетия" — ответил Марволо, не отрываясь от работы, его лицо было сосредоточено, а лоб покрылся испариной от напряжения. "Её силы ограничены. Но это не значит, что она не может доставить нам неприятностей. Будь готова ко всему. Её кошмары могут стать твоей реальностью, если ты дашь им волю".
Последняя руна вспыхнула ослепительным синим светом, и часть стены медленно, со скрежетом, похожим на стон, начала сдвигаться в сторону, открывая тёмный, зияющий проход, ведущий куда-то глубоко под землю, в самое сердце скалы. Из него потянуло холодом и запахом сырости, смешанным с чем-то ещё, более древним, более зловещим — запахом застоявшейся магии и вековой тьмы, которая, казалось, ждала их, готовая поглотить.
"Вперёд," — сказал Марволо, его голос был низким и решительным, а палочка осветила проход, отбрасывая причудливые тени на неровные стены. "Нас ждёт Меч Неугасимого Пламени и, не только он. Будь начеку, сестра".
Они ступили внутрь. Магический свет с их палочек отбрасывал легкое мерцание на стены, от чего вековая пыль и паутина сверкали замысловатыми узорами, и в этом была своя мрачная красота. Каждый шаг отдавался эхом в тишине, нарушаемой лишь их дыханием и редкими каплями воды, падающими откуда-то сверху. Воздух становился всё тяжелее, пропитанный ощущением чужой, могущественной воли. Это было не прямое нападение, а скорее фоновое давление, пульсирующая ярость, которая, казалось, исходила из самой земли. Я чувствовала, как эта волна недовольства накатывает и отступает, словно приливы и отливы, но она была направлена не на них. Моровен, должно быть, была чем-то сильно разгневана, и из за этого ее магия так себя ведет.
Первая ловушка встретила их через несколько десятков метров. Воздух перед ними вдруг сгустился, и из теней вырвались призрачные, полупрозрачные фигуры, похожие на древних воинов. Они неслись бесшумно, их мечи были готовы пронзить непрошеных гостей. "Призрачные стражи," — прошептал Марволо, его палочка описала сложную дугу. Из её кончика вырвался поток серебристого света, который, словно волна, прошёл сквозь призраков. Они замерцали, исказились и бесследно растворились в воздухе, оставив после себя лишь лёгкий запах озона. "Не поддавайся панике, Гелия. Они питаются твоим же страхом, как дементоры, но в отличие от них изначально они не материальны, и обретают свою плоть лишь когда ослабляют тебя, чем ты слабее тем они сильнее".
Едва они миновали первую преграду, как пол под ногами едва заметно просел. Я почувствовала, как нога уходит в пустоту. "Ловушка-яма!" — резко воскликнул Марволо. Его палочка метнулась вперёд, и я почувствовала, как мое тело обволакивает невидимая сила, мягко поднимая её вверх. В тот же миг из пола под ней с оглушительным скрежетом выскочили острые, как бритва, стальные шипы, покрытые тёмным, подозрительным налётом. Марволо, не теряя ни секунды, направил палочку на механизм, и шипы с лязгом убрались обратно, а провал в полу закрылся, словно его и не было. "Всегда смотри под ноги, сестра. И доверяй своим инстинктам".
Дальше путь становился всё более извилистым. В одном из поворотов на них обрушился леденящий шёпот, проникающий прямо в сознание, пытаясь посеять сомнения и отчаяние. Голоса, знакомые и чужие, шептали о бессмысленности их затеи, о неминуемой гибели. "Шёпот забвения," — пробормотал Марволо, его лицо оставалось невозмутимым. Он поднял палочку, и вокруг них возникла мерцающая, почти невидимая сфера. Звуки исказились, стали глуше, а шёпот превратился в неразборчивое бормотание, теряющее свою силу. "Держись за меня. Эти чары пытаются сломить волю". Я чувствовала, как её разум сопротивляется, но присутствие Марволо рядом было якорем.
Вскоре они наткнулись на участок, где стены были покрыты едва заметными, почти прозрачными нитями. Марволо остановился, его взгляд скользнул по ним. "Паучьи нити, пропитанные ядом. Одно прикосновение — и ты парализован". Он провёл палочкой, и нити, словно дым, растворились в воздухе.
Наконец, после долгих минут напряжённого продвижения, они оказались перед массивной, древней дверью, высеченной прямо в скале. Она была без единой ручки или щели, лишь в центре виднелся сложный, пульсирующий узор из алых рун. От неё исходила мощная, давящая аура.
"Магия крови," — прошептал он, его голос был полон уважения. "Древняя и могущественная. Завязана на саму сущность рода О'Брайан. Но их крови уже давно нет, и защита ослабла, а магию я смогу обмануть". Волшебной палочкой он сделал надрез на ладони после чего прижал руку к на центральной руне, Затем начал медленно, нараспев произносить заклинание, его слова казалось, вибрировали в самой толще камня. Рукой с палочкой и он вычерчивал в воздухе сложные, светящиеся символы, которые один за другим опускались на поверхность двери, накладываясь на кровавые руны. Руны на двери вспыхнули ярче, пульсируя в такт его голосу. Воздух вокруг них загудел, и я почувствовала, как магия, исходящая от двери, сталкивается с ним, создавая невидимое напряжение. Его лицо было сосредоточенным, на лбу выступили капельки пота.
Наконец, с оглушительным скрежетом, алая печать на двери треснула, и массивные каменные створки медленно, начали расходиться, открывая проход в темноту.
Зайдя внутрь, я ахнула. Перед ними открылась огромная пещера, залитая мягким, золотистым светом, исходящим откуда-то сверху. Это была настоящая сокровищница. Сундуки, вырезанные из тёмного дерева и инкрустированные металлом, стояли рядами, их крышки были распахнуты, являя взору горы золотых монет, сверкающих на свету. Рядом лежали груды драгоценных камней — рубины размером с голубиное яйцо, изумруды, сапфиры, бриллианты, переливающиеся всеми цветами радуги. По стенам были развешаны древние гобелены, а на постаментах стояли различные артефакты — причудливые статуэтки, инкрустированные жезлы, свитки, перевязанные магическими лентами. я не знала их названий и назначений, но чувствовала их древнюю, мощную ауру.
А посреди сокровищницы, на грубо отёсанном каменном алтаре, лежал заключённый в мерцающий магический круг меч, сотканный из чистого пламени. Он пульсировал мягким, оранжевым светом, и я почувствовала, как от него исходит мощная, живая энергия. Судя по всему, именно этот меч питал оставшуюся защиту замка, являясь сердцем защитных чар.
Марволо протянул мне свой саквояж — элегантный кожаный портфель, который, как я знала, был зачарован чарами расширения пространства. "Складывай туда все сокровища" — его голос был твёрд и не допускал возражений. "Но ни в коем случае ничего не трогай руками. Используй палочку и заклинания. Эти вещи могут быть прокляты, зачарованы или просто нестабильны. Мы не хотим лишних сюрпризов, и не прикасайся к мечу Его защита слишком сложна".
Я кивнула, мои глаза быстро осматривали сокровища. Я, выполняя его указание, принялась за сбор артефактов, осторожно складывая их в расширенную магией сумку, но взгляд то и дело возвращался к Марволо, который уже готовился к ритуалу.
Марволо, не теряя ни секунды, вынул из внутреннего кармана небольшой мешочек, наполненный мерцающими порошками и кристаллами, а затем — ритуальный кинжал с лезвием из обсидиана. Откуда он у него, я не знала, но предположила что он ещё подростком нашёл его в Тайной комнате. Его движения были точны и выверены, каждое действие имело свой смысл, словно он исполнял древний, священный танец. Он начертил на каменистом полу сложный круг из рун и символов, которые, едва коснувшись камня, вспыхивали тусклым, пульсирующим светом, создавая вокруг него защитный барьер, мерцающий, как призрачное пламя.
Затем он поднял кинжал, и я почувствовала, как её сердце сжалось. Марволо, не дрогнув, провёл им по ладони, вновь открыв недавно залеченную рану. Алая капля упала на центральную руну, и та вспыхнула ярче, словно впитывая жизненную силу. Марволо начал читать древнее заклинание на латыни. Я знала её достаточно неплохо, но улавливала лишь общий, тревожный смысл ритуала, чувствуя, как слова вибрируют в воздухе, проникая в самую суть её существа.
Энергия вокруг него сгущалась, воздух потрескивал, словно наэлектризованный, а тени в углах пещеры, казалось, сгущались и танцевали, отвечая на зов древней магии. Меч на алтаре задрожал, словно живое существо, пойманное в ловушку, его мерцающая дымка стала плотнее, сопротивляясь вторжению. Марволо продолжал, его голос становился всё громче, нарастая до почти нечеловеческого рычания, а движения рук — всё более сложными, словно он ткал невидимую сеть, опутывающую древнюю защиту. Он не пытался сломать её грубой силой, а скорее распутывал, находя слабые места в тысячелетних плетениях. Его глаза были закрыты, лицо сосредоточено, он находился в почти медитативном состоянии, полностью погружённый в поток магии. Кровь из раны стала бежать быстрее, а сама рана увеличивалась прямо на глазах, расползаясь по предплечью, словно живая.
Я чувствовала, как магия в воздухе сгущается, как древние силы пробуждаются и борются с волей Марволо, видела, как по поверхности меча пробегают искры, как дымка вокруг него то сжимается, то расширяется, пытаясь отбросить незваного гостя. Напряжение нарастало, достигая пика, и я ощущала это каждой клеточкой своего тела. Рана на его руке уже достигла предплечья, Марволо сжал зубы с такой силой, что мне показалось, что они сейчас просто раскрошатся, но он не издал ни звука.
Внезапно раздался оглушительный треск, словно невидимые цепи рвались в клочья, освобождая что-то древнее и могущественное. Дымка вокруг меча рассеялась, и сам клинок вспыхнул ослепительным, но безвредным пламенем, осветившим всю пещеру, отбрасывая причудливые тени. Марволо открыл глаза, в них читалось чистое, нескрываемое торжество. Он протянул руку, и меч, словно повинуясь зову, легко лёг в его ладонь, его пламя мягко пульсировало, не обжигая, а лишь согревая.
Марволо, изнуренный после сложного магического ритуала, опустился на одно колено. Его левая рука, от кисти до плеча, была изуродована глубокой раной, из которой продолжала струиться кровь, заливая потухшие символы вокруг алтаря. Однако в другой руке он крепко держал меч, пылающий негасимым пламенем.
"Готово," — произнёс Марволо, его голос был чуть хриплым от напряжения, но в нём звучала победа.
Я, заметив его состояние, быстро подошла и, взмахнув волшебной палочкой, начала исцелять его руку сосредоточенно работая над раной.
Когда рана затянулась, я принялась устранять следы крови на полу. Хозяйка этого места не должна получить их кровь.
Марволо, чувствуя, как силы постепенно возвращаются, достал с пояса флакон с кроветворным зельем, которое он предусмотрительно припас, и выпил его. На глазах его состояние улучшилось. "Мы можем убираться из этого логова, пока его хозяйка нас не заметила. Ты все собрала?"
Я кивнула, показывая на саквояж, который держала в руках. "Все, что нужно, у нас. Я не оставила ничего ценного."
Все еще пошатываясь, Марволо нащупал на поясе еще один фиал с зельем и выпил его. Почти мгновенно цвет вернулся к его лицу, и он с облегчением выдохнул. Только после этого он огляделся вокруг, и удивленно присвистнул — и было от чего.
Пока Марволо занимался защитой меча, я основательно освободила пещеру от всего, что можно было унести, оставив лишь голые стены — я даже забрала мебель, на которой стояли некоторые артефакты. «Да у тебя, похоже, талант к мародерству», — заметил он с улыбкой.
я, не замедлив, ответила: «Это у меня наследственное».
Марволо рассмеялся: «Что-то я не припомню, чтобы семья Поттеров была известна такими увлечениями. Сомневаюсь, что этим занималась Лили Эванс».
Я, немного помолчав, пояснила: «Ты прав моя мать не причастна к подобному, а вот мой отец и крестный создали что-то вроде небольшой банды в школе и называли себя Мародерами».
Марволо слегка удивился: «Странное название для отпрысков аристократов — называть себя расхитителями гробниц».
Я грустно улыбнулась: «Да, их шайка прославилась не только громким названием, но и некоторыми весьма неприглядными поступками. Но я предпочла бы не углубляться в это. В конце концов, они были моей семьей и отдали свои жизни за меня».
Марволо молча кивнул, признавая её право - "Пойдем, пока у нас есть шанс."-И они направились к выходу из сокровищницы.