Soft Focus

Горячая работа
R
В процессе
8
автор
Фэндом:
Taylor Swift, Jason Isaacs (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 177 страниц, 41 042 слова, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 253 Отзывы 3 В сборник

Интерлюдия. Продолжение

Настройки
Школьные годы чудесные Утро в Пенсильвании пахло сырой листвой и свежими булочками. Легкая дымка стелилась над невысокими холмами, сквозь неё пробивалось теплое солнце. Тейлор закрутила шарф на шее, бросив Джейсону взгляд из-под ресниц. — Готов к эксклюзивному туру по моей великой юности? — Надеюсь, там будут таблички: «Здесь Свифт впервые заплакала над диктантом» и «Здесь её впервые бросили за школьной библиотекой». — Очень смешно. — Она ткнула его в плечо. — Хотя… если хочешь, могу показать тебе место, где я впервые поцеловалась. — Нет! — Джейсон поднял ладони. — Ни к чему мне это… Я и так уже ревную к десятикласснику Брайану с брекетами. Они смеялись всю дорогу до школы, которая выглядела почти игрушечной на фоне взрослой жизни Тейлор. Красные кирпичные стены, выцветшие с годами; треснутая дорожка, ведущая ко входу, и тот же знакомый звонок, как будто кто-то стучал по кастрюле. Всё здесь казалось уменьшенным — даже парты, и стены, и старые, пожелтевшие плакаты на тему «будь добрым». Они прошли по пустому коридору — воздух пах как всегда: пыль, пластик и чуть-чуть мела. Тейлор взяла его за руку. — Здесь я написала свою первую песню, в блокноте с единорогом. Здесь я получила свою первую «двойку» за алгебру. — А здесь, подозреваю, ты свела с ума всех школьных мальчишек. — Сомневаюсь. Я была с чёлкой и брекетами. Хотя… у меня был один секретный поклонник. — Надеюсь, не сторож. — Сторож был милей всех. Они смеялись, пока не остановились перед дверью с табличкой Cleaning Closet. Она была чуть приоткрыта. — Не хочешь спрятаться от мира на минуту? — прошептала Тейлор. — Если ты уверена, что это не место, где хранят отбеливатель. Они юркнули внутрь. Там было темно, пахло бумагой и чем-то хлорным. Тейлор обвила его руками, поцеловала. Джейсон ответил сдержанно — на секунду — а потом сдался полностью. — Мы... — она шептала между поцелуями, — … буквально занимаемся этим рядом с швабрами. — Твой выбор, мисс Свифт. Её пальцы скользнули к его ремню, и он тихо охнул от её дерзости. В этот момент дверь резко распахнулась. — Тейлор Элисон Свифт! — раздался знакомый, строгий голос. — Я так и знала! В проёме стояла миссис Лоренс, преподавательница литературы и главный враг школьной романтики. Она упёрлась руками в бока. — В этом храме науки! Позор! Дрянная девчонка. Я знала, что вы когда-нибудь нарушите порядок. Но чтобы так... в хранилище уборочного инвентаря! Она перевела суровый взгляд на Джейсона: — А вы! Взрослый мужчина! Вы должны подавать пример, а не участвовать в школьной оргии! — Я... просто на экскурсии — пробормотал он. — Молчать! — рявкнула она. — Я звоню вашей матери! Ох, простите… её матери! Они выскочили из школы сдерживая хохот, будто снова были подростками. — Ты представляешь, если она правда позвонит моей маме? — Это будет прекрасно. Сначала — гуглила мои голые фото, теперь узнает, что я чуть не стал причиной изгнания её дочери из старшей школы… ретроспективно. Дома в гостиной их встретили: мама с суровым лицом и отец с газетой, опущенной на уровень глаз. — Ну и как прошло посещение школы? — спросила мама. — Мне звонили. — Правда? — Тейлор поправила волосы. — Мы просто освежили воспоминания. — Да-да, мистер Айзекс, — добавил её отец, усмехаясь, — надеюсь, в следующий раз вы выберете экскурсии без участия швабр. Они все рассмеялись, и Джейсон покраснел. — Знаете, — сказал он, — я снялся во многих фильмах, но впервые чувствую, что попал в ситком. — Добро пожаловать в Пенсильванию, дорогой, — сказала Тейлор и подмигнула. Яблочный пирог и воспоминания Дом был наполнен запахом корицы, запечённых яблок и чего-то тёплого, домашнего, словно время внутри него шло по-другому. За большим деревянным столом в гостиной сидели друзья семьи Свифт — весёлые, немного уставшие от жизни, но по-своему счастливые. Все, кто знал Тейлор ещё до того, как её имя стало брендом. — Это Джейсон, — с улыбкой представила она. — Он... э... — Её бойфренд, — подхватила мама. — И актёр. — Да, — уточнил отец, — голый в горах, кажется. — Это была роль! — возразил Джейсон. — Один из моих лучших фильмов. Никакой горы не пострадало. Все рассмеялись. Особенно Дженна, бывшая одноклассница Тейлор, ныне учитель биологии. Рядом с ней сидела Кэти, фармацевт из соседнего супермаркета, она всё время смеялась и восклицала: — Ты выглядишь старше вживую. В хорошем смысле. — Спасибо, — сказал Джейсон. — Это... очень честно. — Помнишь, — вмешалась Дженна, — как ты устраивала концерты на лестнице? Вся увешанная гирляндами, с микрофоном из расчески! — Пожалуйста, не рассказывай! — простонала Тейлор. — Нет-нет, пусть! — ободрил её Джейсон. — Мне это нравится. Это лучше, чем видеозапись, где я декламирую Гамлета в кожаных штанах. — Мы её видели, — сказала Кэти. — У моей подруги есть TikTok. Там ты рычал на череп. — Когда я узнала, что ты снимаешься в шекспировских пьесах, — сказала мама, — я сразу вспомнила, как Тейлор ставила Ромео и Джульетту с плюшевыми куклами. У мишки был плащ из лоскутка, и он трагически падал с лестницы. — Я... мог бы быть твоим Ромео? — повернулся к ней Джейсон. — Ты бы точно был, если бы умел стоять на двух лапках, — засмеялась она. В какой-то момент разговор замедлился, напитки были налиты, а мама вернулась с фирменным яблочным пирогом, который пах как детство. Все замерли на секунду. — Тейлор, — сказала Дженна, — не обижайся, но видеть вас двоих здесь, это как будто смотришь на альтернативную реальность. — Ага, в которой она не работает на кассе в аптеке, — подколола её Кэти. — Ну, я всегда была странной, — пожала плечами Тейлор. — Это правда, — сказала мама. — Но ты была странной в хорошем смысле. — А ты когда понял, что серьёзно влюблён? — спросила Дженна Джейсона, налив себе ещё сидра. Он перевёл взгляд на Тейлор — та сидела, поджав ноги, в свитере с оленем, который она не носила с подросткового возраста. — Когда она спросила Siri, можно ли сушить бельё феном. — Один раз! — запротестовала Тейлор. — У фена была насадка! — Но, честно? — он стал серьёзным. — Когда она показала мне Пенсильванию. Свой дом. Себя. Я понял, что хочу быть частью этого. На мгновение повисла тишина. Даже Кэти перестала шутить. — Ну, — сказал отец, прочищая горло, — если вы оба когда-нибудь устанете от больших городов... вон сарай пустует. — Ага, и там, по слухам, водятся совы, — добавила мама. — Очень романтично. Позже, когда все уже расходились, Тейлор села рядом с Джейсоном на крыльце. Ночь была ясной, прохладной, звёзды висели низко. — Спасибо, что не испугался всей этой... домашности. — А я должен был? — Обычно людей пугает, когда всё такое… настоящее. Такое, где ты — не Тейлор Свифт, а просто… Та, что пела в пижаме на лестнице. Он обнял её за плечи, прижал к себе. — Мне нравится эта девочка. Очень. — Даже с плюшевыми куклами и расческой-микрофоном? — Особенно. Потому что она выбрала меня.
8 Нравится 253 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (4)