Странный пассажир
24 июня 2025 г., 14:29
— Капитан, Лиара чем-то обеспокоена. Просила вас зайти, — голос Джокера вырвал Шепард из размышлений о Земле и том кошмаре, что там творился.
«Нормандия» летела к Иден-Прайм. По информации Лиары, там могло находиться нечто важное, способное помочь в войне прямо сейчас — возможно, новые данные, связанные с чертежами, которые азари нашла на Марсе. Мысли капитана были мрачными: Уилсон — тяжело ранена, а на борту — "кукла" Цербера с ценнейшей информацией в памяти.
С подавленным вздохом Шепард медленно поднялась и умыла лицо. Она не понимала, что могло так взволновать Лиару.
Азари нервно расхаживала по каюте взад-вперед.
— Джейн, когда я только поднялась на борт, то почувствовала на корабле странную энергетическую аномалию. Но чем больше я концентрировалась, тем слабее она становилась, пока не исчезла вовсе, — говоря это, Лиара хмурила лоб. Шепард отметила про себя, что эта ее привычка когда-то казалась забавной, но сейчас ни о какой забаве не было и речи.
— И эта аномалия настолько тебя встревожила, что и мне пора начинать волноваться? — капитан скрестила руки на груди и вопросительно подняла бровь.
— Я попросила EDI проверить логи и записи камер. И вот что она нашла, — Лиара указала на экран. На записи из грузового отсека, за ящиками, висело нечто, похожее на фиолетовый пузырь, окруженный свечением. — EDI, ускорь воспроизведение.
На ускоренной записи было видно, как пузырь разрастался, а внутри проступал человеческий силуэт. Вскоре шар схлопнулся, и на полу осталось лежащее тело, окутанное темно-фиолетовой энергией. После ее исчезновения человек пошевелился и начал двигаться. Дальнейшая перемотка показывала, как незнакомец, явно стараясь не быть обнаруженным, ловко скрывался каждый раз, когда мимо проходил член экипажа.
— Похоже, у нас на борту незваный гость, — заключила Шепард, не досмотрев до конца.
— Смотри дальше, — Лиара перемотала запись на ключевой момент.
На кадрах девушка, переодеваясь, осматривала себя. Даже через объектив камеры было видно, как под кожей просвечивают ярко-голубые вены. Затем ее тело снова окутала та же энергия; схватившись за голову, она просидела так некоторое время.
— Все это крайне странно. Судя по видео, она просто материализовалась здесь из ниоткуда. И, Шепард, биотическая телепортация так не выглядит. Это что-то совершенно иное. EDI провела поиск по лицу. Судя по всему, у нас на борту очень, и я акцентирую твое внимание, очень странный пассажир. Это Рорита Янг.
— Ого, собственной персоной. И я должна знать это имя? — оно не говорило капитану ровно ничего.
— И… — Лиара продолжила еще более раздраженно, — согласно архивам, она пропала без вести в 2150 году в Сингапуре во время аварии шаттла, перевозившего нулевой элемент. Так что у нас на борту либо гостья из прошлого, либо агент Цербера. Я склоняюсь ко второму варианту.
— Она появилась одновременно с нашим прибытием на Марс? — нахмурилась Шепард.
— Капитан, — голос EDI прозвучал из коммуникатора в каюте, — согласно данным систем наблюдения, аномалия начала формироваться в момент вашего захода на борт, еще на Земле.
— Найди, где она сейчас, — приказала капитан, напрягшись. Агент Цербера на борту не сулил ничего хорошего. Мысль о дроиде-биотике тут же была отметена — таких она еще не встречала.
— Шепард, в данный момент объект находится в столовой, в непосредственной близости от вас.
Они синхронно повернулись к иллюминатору, выходившему в столовую. Девушка и правда сидела там, словно ни в чем не бывало, с каким-то устаревшим устройством в руках.
— Брать нахрапом — не вариант, особенно если она биотик. Предлагаю заманить ее в грузовой отсек и обезвредить там, — решение капитана было быстрым и прагматичным. Грузовой отсек идеально подходил для минимизации ущерба в случае высокоуровневого биотического противостояния.
— Лиара, мне понадобится твоя помощь. Попробуем захватить ее в стазис. Будем надеяться, что это живой человек, и Цербер еще не дошел до создания дроидов-биотиков. В случае неудачи… действуем по обстановке. Свяжись с Вегой и Кортезом, введи их в курс дела.
Они вместе вышли из каюты. Капитан ненадолго задержалась, пока Лиара направилась к грузовому отсеку, а затем Шепард уверенно подошла к столику, за которым сидела девушка.
— Рядовой, за мной. Понадобится помощь в грузовом отсеке, — ее голос был ровным и командным.
Девушка вздрогнула от неожиданности, на мгновение растерянно огляделась и, поняв, что обращаются к ней, резко вскочила и автоматически поднесла ладонь к виску, исполняя воинское приветствие.
Поза приветствия выдавала, что военная выучка была на базовом уровне. Шепард молча выждала момент, пока та опустит руку, и кивком указала в сторону лифта.
— Я недостаточно ясно выразилась? Мне нужна помощь. В грузовом отсеке, — Шепард повторила, ее жест в сторону лифта стал более категоричным.
Незнакомка замялась, опустила руку и, развернувшись, медленно направилась к подъемнику. Капитан шла следом. Покинув столовую и лишние взгляды ее правая рука легла на рукоять пистолета в кобуре. Она ожидала любого подвоха от девчонки.
Войдя в лифт, Шепард встала за спиной девушки, сохраняя дистанцию в вытянутую руку. Как только створки открылись, подозреваемая медленно двинулась вперед — прямо, не сворачивая и не оглядываясь. Капитан следовала за ней, четко выдерживая ее темп. С флангов, держа винтовки наготове, приближались Лиара, Вега и Кортез. Грузовой отсек был пуст.
— Лиара, сейчас! — в тот же миг Шепард резко рванула девушку за руку, развернула ее к себе и сильным толчком отправила на пол, лишая равновесия. Молниеносно выхватив оружие и наведя его на голову цели, она ждала действий азари. Лиара выпустила в сторону девушки сокрушающее биотическое поле, которое должно было обездвижить ее. Ребята были готовы открыть огонь в любой момент.
Но внезапно, с характерным хлопком биотического перемещения, девушка исчезла. Атака Лиары прошла впустую. Незнакомка материализовалась уже стоя на ногах. Ее глаза почернели, словно у азари во время слияния разумов. Лиара в шоке отшатнулась. Даже просто стоя на месте, девушка источала почти физическую волну опасности.
Она медленно начала поднимать руки в сторону группы. Шепард открыла огонь, и остальные последовали ее примеру.
Первые снаряды упирались в невидимый барьер перед ее ладонями. Но, продержавшись так несколько секунд, ее глаза вернулись к нормальному цвету, а руки беспомощно опустились. Все происходило как в замедленной съемке: выстрелы достигали ее тела, но не пробивали его насквозь, как должны были. Снаряды останавливались в сантиметрах от кожи, оставляя глубокие синяки, меняя траекторию и теряя убойную силу. К тому моменту, когда в обойме Шепард кончились заряды, девушка безвольно рухнула на пол, ее тело слегка подергивалось от остаточных электрических импульсов.
— Отбой! — скомандовала капитан, опуская оружие для перезарядки. — Лиара, проверь ее. — Передернув затвор, она была готова вновь открыть огонь при первой же необходимости.
Лиара медленно подошла, нащупала пульс и кивнула, подтверждая, что та жива. Шепард также приблизилась. На открытых участках кожи, в местах попаданий, были ссадины и кровоподтеки, кое-где сочилась кровь, но серьезных, смертельных ранений видно не было.
— Вега, наручники. И в лазарет. Осмотрим, когда очнется. Предстоит допрос, — распорядилась Шепард. Лиара застыла на месте, наблюдая, как Джеймс стянул руки за спиной задержанной фиксирующим жгутом и закинул ее бесчувственное тело на плечо, как мешок с картошкой. Азари все еще не могла прийти в себя, провожая взглядом, как девушку уносят к лифту.
— Шепард, даже после того, как мы напали… она не атаковала, — голос Лиары дрогнул от шока. — Может, стоило попытаться поговорить?
— Я не могу позволить себе лишний риск. Не после Марса. И ты видела ее глаза. Я почти уверена, дай мы ей шанс — кто-то мог бы погибнуть, — ответила Джейн, ее голос был твердым и не терпящим возражений. Она поставила пистолет на предохранитель и убрала в кобуру.
Капитан направлялась в медотсек, мысленно перебирая детали произошедшего. Слишком многое не сходилось.
Устройство в руках незнакомки напоминало архаичные модели, вышедшие из употребления на Земле лет тридцать назад. Ее растерянность при появлении Шепард — если это агент Цербера, то она явно не знала командера в лицо, что было крайне странно. Но больше всего Джейн не давала покоя сама личность этой девушки. Зачем Церберу — или кому бы то ни было — присваивать личность человека, пропавшего без вести более тридцати лет назад?
Проведя беглый осмотр, капитан обнаружила еще более странные детали. У девушки не было ни стандартных имплантов для синхронного перевода, ни нейроинтерфейса для активации омни-тула. Вообще никаких имплантов. Проще говоря, у нее отсутствовали базовые средства идентификации, которые вживлялись практически каждому жителю Земли с детства.
Убедившись, что пленница надежно зафиксирована на медицинской кушетке, Шепард выпроводила Вегу и Кортеза из медотсека, приказав очистить палубу от посторонних. Лиара ввела дозу панацелина. Под действием стимулятора девушка начала медленно приходить в себя. Ее глаза метались по помещению, оценивая ситуацию. Последовала отчаянная, но бесполезная попытка высвободиться из смирительных ремней. Убедившись в тщетности усилий, она замерла и уставилась на капитана взглядом, в котором читался чистый, животный страх.
— Эй, эй, успокойся. Мы просто хотим поговорить, — Лиара сделала шаг вперед, опередив Джейн.
Девушка на мгновение застыла, но, судя по всему, придя к каким-то своим умозаключениям, снова впала в панику и начала кричать. В ее глазах читался неподдельный ужас. Возникало стойкое ощущение, что она никогда в жизни не видела азари.
Капитан оттянула Лиару за руку и жестом велела отойти вглубь медотсека.
— Слушай, успокойся. Продолжишь бушевать — и я лично вышвырну тебя в шлюз, — голос Шепард был стальным, но это не возымело эффекта. Девушка продолжала биться в попытках освободиться. Лиара закатила глаза и, скрестив руки, недовольно фыркнула.
Поняв, что выбраться не получится, незнакомка наконец заговорила, ее слова обрели смысл благодаря импланту Шепард:
— Кто вы? Что вам от меня нужно? Отпустите! Я ничего вам не сделала! Я не понимаю, чего вы хотите!
Она говорила не на межгалактическом, а на чистом английском.
— Эй, — Шепард щелкнула пальцами перед ее лицом, привлекая внимание. — Ты понимаешь, что я говорю? — Она провела рукой по лбу и медленно, раздельно повторила:
— Do You Understand Me?
В ответ девушка закивала. До капитана наконец дошло: пленница просто не понимала обращенных к ней слов на межгалактическом. Шепард показала ей пальцем, чтобы та ждала, и принялась искать в медотсеке переводческое оборудование. Девушка на какое-то время притихла, но продолжала нервно поглядывать на Лиару, время от времени беспомощно дергая конечностями.
Найдя универсальный переводчик, Шепард закрепила датчик на шее девушки и вставила ей в ухо наушник. Включив устройство, она медленно произнесла:
— Ты меня понимаешь?
Ответа не последовало — вероятно, требовалась калибровка. Мысль о том, что это может быть хитрая уловка Цербера, не давала капитану покоя. Но в чем тогда план? Слишком уж все сложно и непрактично.
— Я не понимаю! Зачем это? Что это такое? Уберите от меня эту штуку! — она попыталась сбросить датчик с горла. Шепард положила руки ей на плечи, пытаясь успокоить.
— Don’t worry! — и, медленно отпуская одной рукой, подозвала Лиару.
Девушка съежилась, явно опасаясь присутствия азари. Она вжималась в кушетку, явно теряя самообладание. Без резких движений Лиара провела сканером-омнитулом рядом с переводчиком.
— Джейн, я откалибровала его. Думаю, теперь она нас понимает. — азари обратилась к пленнице: — Вы меня понимаете?
Та неуверенно кивнула.
— Прекрасно, — капитан скрестила руки на груди и начала допрос командным тоном. — Теперь мне нужны ответы. Кто ты и что тебе нужно на моем корабле? — Задавать такие вопросы агенту глупо, — промелькнуло у нее в голове, — но нужно с чего-то начать.
— Меня зовут Рорита Янг. Я ученый... генетик, клянусь! Очнулась я уже здесь. — Поняв, что с ней пока просто разговаривают, она заговорила чуть увереннее. — Вы же человек, вы служите Альянсу, верно? Объясните мне, пожалуйста, где я?
Лиара вопросительно посмотрела на Шепард. Та задала самый, на ее взгляд, абсурдный вопрос:
— Мисс Янг, скажите, какой сейчас год? — произнесенный вслух, он звучал почти как признание в том, что они и сами не уверены в ее личности.
— Сентябрь 2150 года.
Лиара громко выдохнула. Шепард открыла было рот, но, справившись с собой, сомкнула губы. Такого ответа она точно не ожидала. Теперь это либо блестяще играющий агент Цербера, либо... путешественница во времени.
— Расскажи, что ты последнее помнишь перед тем, как оказаться на моем корабле, — Шепард пыталась выудить хоть какие-то зацепки, яростно отгоняя мысли о временных парадоксах.
— Я помню, как мы с мужем гуляли в парке... — она поморщилась, будто воспоминание причиняло физическую боль. — ...над головой появилась яркая вспышка света, и потом... АЙ! — Она задергалась, безуспешно пытаясь схватиться за голову. — ХВАТИТ! МНЕ БОЛЬНО! ЗАЧЕМ ВЫ ЭТО ДЕЛАЕТЕ? Я ВСЕ СКАЖУ! — ее крик стал пронзительным, она начала биться спиной о кушетку, а затем так же внезапно обмякла и отключилась. Ее кожу вновь окутало мерцающее защитное поле. На немой вопрос Шепард Лиара лишь развела руками.
— Тааак... Какие у тебя варианты? Ты правда думаешь, что она из другого времени?
— Шепард, я не знаю, кто она на самом деле. Но у нее нет имплантов, а ее сила... Ты видела, что она сделала? Она переместилась, уклоняясь от моей атаки, а затем выставила барьер против наших выстрелов. И даже когда ее защита пала, она будто выставила вторую кожу — и все это явно неосознанно. Как и сейчас, — азари кивнула в сторону лежащей без сознания девушки, от которой волнами расходилась и растворялась в воздухе темная энергия. — Даже я не смогла бы применять биотику с такой скоростью и силой. Ты сама знаешь, каждое действие требует концентрации и времени. А у нее... это похоже на рефлекс.
Тут Лиара права. Использование биотики требует высочайшей концентрации. Она позволяет смягчить падение с высоты, поднимать предметы силой мысли, выставлять защитный купол или парализовать противника. Но каждое действие сопряжено с огромной интеллектуальной нагрузкой — нужно буквально визуализировать желаемый эффект. Применить ее мгновенно, даже для защиты, практически невозможно. И если в первом случае она увернулась с помощью точечной телепортации, то во втором — моментально выставила щит и почти инстинктивно покрыла кожу защитным полем.
— Видишь синяки на местах попаданий? — капитан показала на тело девушки, осторожно ощупывая ушибы. — Защита неидеальная, словно биотический бронежилет. Мне нужно, чтобы ты присмотрела за ней. Там, за дверью, лежит синтетик Цербера, и пока мы его не переместили, необходимо постоянное наблюдение. Я предупрежу Вегу и Кортеза.
Лиара кивнула. Выйдя из медотсека, Шепард почти сразу наткнулась на двух искомых солдат.
— Эй, Шепард, вы там что, пытали ребенка? Крики были жуткие, — Джеймс тут же смолк, увидев, как капитан скривила лицо. Он понял, что своей глупой шуткой перегнул палку.
— Кажется, вам был отдан приказ убраться подальше, предварительно очистив палубу от личного состава, — оглядевшись и не увидев никого, она поняла, что приказ был выполнен лишь отчасти.
— Мы решили остаться на посту, чтобы никто не проник внутрь, — за Вегу поспешил вступиться Кортез. Судя по их виноватым лицам, они походили на двух нашкодивших детей, пытающихся оправдаться перед строгой матерью.
— Вы двое: ни слова о том, что видели. Не обсуждать это ни с кем и нигде. Я еще не решила, что делать с этой дамочкой, но мне нужна помощь в перемещении тела дроида в каюту доктора Т'Сони.
Мужчины молча кивнули. Зайдя в медотсек, они прошли мимо Лиары и лежащей без сознания девушки. Вега замедлил шаг, внимательно разглядывая пленницу.
— Сколько ей вообще лет? Выглядит совсем юной. С каких это пор Цербер вербует подростков? — что ни говори, а Джеймс был прав: она выглядела очень молодо и совсем не походила на закаленного агента.
— Разве по меркам людей двадцать лет — это подросток? — подняла бровь Лиара.
Взяв дроида под мышки, Вега не унимался:
— Как по мне, она выглядит младше. Док, ты уверена, что не ошиблась?
Азари лишь раздраженно шикнула на него. Парни понесли тело синтетика в сторону указанной каюты. Капитан, оставшись с пленницей, велела Лиаре сопроводить их и проследить за правильным размещением «куклы» Цербера.
Девушка так и не приходила в себя. Недолго поразмыслив, Шепард ослабила смирительные ремни и на руках перенесла ее в то самое помещение, где ранее лежал дроид. Пленница была на удивление легкой, невысокого роста и действительно выглядела совсем юной. Но, зная нравы нынешних времен и изощренность Цербера, Шепард понимала: даже такая невинная внешность может таить в себе смертельную угрозу.
— EDI, закрой это помещение силовым полем. Установи круглосуточное видеонаблюдение. И, ради всего святого, без моего личного приказа никого сюда не впускать и не выпускать.
Пристегнув запястье Янг наручниками к прочной трубе, идущей вдоль койки, Шепард в последний раз окинула взглядом камеру. Выйдя наружу, она услышала, как за ее спиной с глухим гулом активировалось силовое поле. Лишь тогда она почувствовала слабое, но ощутимое облегчение. Ей отчаянно хотелось алкоголя и тишины; голова гудела от напряжения. Засунув руку в карман, она нащупала устройство, извлеченное из карманов брюк пленницы. Экран был разбит — видимо, от тех самых выстрелов. Похоже, ее барьер с трудом, но сработал.
И, к собственному удивлению, Шепард почувствовала странное, тихое облегчение от того, что девушка выжила.