Губернаторский Гамбит

Перевод
R
В процессе
370
1
Lord Supowar бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 234 страницы, 74 343 слова, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
370 Нравится 228 Отзывы 85 В сборник

Часть 13. Обман брата

Настройки
Примечания:
      Я откинулся в кресле. Моя новая питомица, названная мной Макгаффин, растянулась прямо на столе, довольно урча, пока я почесывал её. Пришлось провести целый ворох анализов и скормить ей едва ли не ведро шаакского мяса под соусом барбекю, чтобы она не капризничала, но теперь хотя бы выяснили одно — Макгаффин оказалась самкой. Правда, что она за существо — никто пока сказать не мог.              Впрочем, сейчас это было неважно. Гораздо важнее человек, сидящий напротив меня: с перевязанной рукой и синяком под глазом, ну и конечно с детской обидой на лице. Пока я подписывал документы, она откровенно дулась.              — Ты уже слишком взрослая, чтобы вести себя как ребёнок, Зикс. Тебе двадцать семь. Пора бы повзрослеть.              Губы сестры скривились ещё сильнее.              — Коммандер — настоящее чудовище, ты в курсе?              — В курсе, — усмехнулся я. — Именно поэтому я и держу её при себе. Честно говоря, я даже удивлён, что тебе так досталось. Агент Мола поймана с поличным при попытке пробраться в лаборатории НИОКР...              Зикс возмущённо фыркнула:              — Я всего лишь хотела узнать, над чем вы там работаете! А то, что трюк с деньгами не сработал на этой зверюге, — не моя вина!              Коммандер Грант смотрела на неё настороженно:              — Вы… знаете эту мятежницу, губернатор?              Я устало вздохнул, подписывая очередную бумагу:              — Да. Это моя сестра. И никакая она не мятежница. Для этого она слишком бездарна.              Зикс вновь надула губы, но глаза её лукаво сверкнули:              — Верно, мой нелюбимый брат! Я гордый агент Имперской Разведки!              — Я вообще-то твой единственный брат.              — Ну и что?              Грант снова метнула на меня вопросительный взгляд. Пришлось вновь вздохнуть:              — Да, эта несносная девушка действительно является заслуженным агентом Имперской Разведки. Так что, коммандер, я прошу вас её отпустить и одновременно хочу вас похвалить. Не только за то, что сумели выследить и задержать шпионку прямо у нас под носом (пусть даже союзную), но и за то, что смогли скрутить сотрудника ИР. Поверьте, это не так-то просто.              Коммандер заметно расправила плечи, довольная похвалой, и отдала честь, наконец отпуская Зикс.              — Ты её хвалишь!? — возмутилась та. — А как же моя рука?!              Я пожал плечами, едва сдерживая улыбку от воспоминаний Ласа.              — Ты пыталась её подкупить. Честно говоря, не понимаю, почему ты решила, что это сработает.              С этими словами я подтянул к себе ещё одну папку, под которой ловко пряталась записка на стикере. (Обожаю нашу команду из НИОКР.)              — Это был не подкуп, — огрызнулась Зикс. — Это был... отвлекающий маневр! Монеты звякают, человек на секунду отворачивается — и всё, я уже прошла.              Я уставился на неё, пытаясь осознать, насколько это глупо прозвучало. Потом не выдержал — и расхохотался. Долго и от души, а её хмурое лицо становилось всё угрюмее. Даже Макгаффин подхватила смех, щёлкая своими хитиновыми челюстями и издавая смешные трели. Пока Зикс сверлила меня взглядом, я аккуратно спрятал бумагу с запиской за своим питомцем.              — Ах… давно так не смеялся, — наконец отдышался я и выпрямился, моментально переключаясь в "деловой режим". — Так что ты тут забыла, Зикс? До плановой проверки у меня ещё больше года.              С её лица исчезла наигранная обида младшей сестры. Улыбка стала опасной.              — Ну что ж, дорогой брат, — протянула она, — я просто решила проведать тебя. Посмотреть, как ты тут справляешься.              — И? — прищурился я.              Зикс задумчиво протянула:              — Лучше, чем я ожидала. Хотя, конечно, до маминых стандартов далеко.              Я фыркнул. Воспоминания Ласа давали мне достаточно представления об этих самых "стандартах".              Зикс коротко рассмеялась:              — Вот-вот, я о том же. Мы оба понимаем, что эта должность — всего лишь способ от тебя избавиться. Единственная причина, по которой она не отправила тебя прямиком в пехоту…              — …в том, что на Эриаду это сразу стало бы известно всем, — перебил я. — Я понял. Политическая чушь. Не стоит напоминать.              Я уставился на сестру.              — А теперь, Зикс. Чего. Ты. Хочешь.              — Разве я не могу просто навестить младшего брата?              — Нет.              На секунду в её глазах мелькнула настоящая обида, но тут же сменилась привычной маской.              — Ну… в общем, так и есть. У меня накопилось много отпускных, вот я и решила потратить их, чтобы навестить тебя.              — Не верю.              — Тебе и не нужно.              — Ладно, — кивнул я.              Повисла неловкая тишина. Я продолжил подписывать бумаги, а на полях, будто делая пометки для дальнейшей проверки, аккуратно выводил приказы на жёлтом стикере, спрятанном под страницей.              Единственная, кого не смущала атмосфера, была Макгаффин. Она теребила меня лапками, пока я не сдался и не кинул ей лакомство. Разумеется, с барбекю.              И в какой-то момент я не выдержал. Сидеть в гробовой тишине на глазах у офицеров и солдат, изображая неловкое семейное воссоединение с "не-сестрой", я отказывался. Я встал, сложил документ пополам, чтобы спрятать стикер на обратной стороне, и направился к двери.              — Пойдём, покажу тебе лабораторию НИОКР.              Зикс приподняла бровь:              — А я думала, ты не хочешь меня туда пускать?              — Мне нечего скрывать. Да и мы оба знаем: если бы разведка начала копать, я всё равно ничего бы не смог спрятать.              Она задумалась над моими словами, а я обернулся к коммандеру:              — Ты идёшь с нами. Проследишь, чтобы она не подбросила никаких жучков или маячков.              Грант кивнул, а я тем временем погрузился в мысли.              Все эти пререкания с Зикс меня скорее забавляли, чем раздражали, но держались они не на моих эмоциях, а на воспоминаниях Ласа. Будто надеваешь чужую маску — и вдруг начинаешь говорить и действовать как другой человек. На удивление я легко смог сыграть эту роль. Пусть не идеально: передать его настоящие чувства мне не под силу. Но разница легко объяснялась восьмью месяцами разлуки.              Покидая кабинет, я остановился у стола Дарны и передал ей документ. Она едва заметно кивнула. В тот же миг лёгким движением пальцев я дал знак Макгаффин — и та вильнула к Зикс, обвиваясь вокруг её ноги. Сестра отвлеклась на питомицу, а значит, не заметила, как я передаю Дарне бумаги, которые не предназначались для её глаз.              К слову, Макгаффин оказалось удивительно просто дрессировать.              Мы двинулись дальше, в сторону лаборатории НИОКР. Здание выглядело низким и широким, но основная часть комплексов была сокрыта глубоко под землёй — ради безопасности. Внутри всё было вылизано до стерильной белизны: указатели и стрелки показывали путь к разным отделам.              На каждом шагу были станции с противогазами, огнетушителями и аварийными рычагами для разблокировки дверей. Сразу чувствовалось — это место строили, не забывая о технике безопасности.              Наконец, мы добрались до отдела, куда Зикс безуспешно пыталась пробраться.              — Вот оно, — сказал я, указывая на орудие. — RSTT-00. Попытка создать противовоздушную рельсовую пушку.              Зикс хмыкнула, прищурившись, разглядывая турель.              — И зачем вы её разрабатываете?              — Потому что производить снаряды для неё выходит дешевле, чем ввозить газ тибанна для наших стандартных ПВО-турелей, — ответил я. — Единственная причина, по которой мы не ставим их на оборонительный флот, — цена. Слишком дорого. К тому же против крупных кораблей они почти бесполезны.              — Ах, из-за корпускулярных щитов, полагаю. Но если сделать такую пушку правильно, она ведь будет способна буквально рвать истребители на куски.              — Верно, — кивнул я. — И к тому же, в отличие от большинства систем, это оружие не дозвуковое. В связке с простейшим софтом для наведения оно превращается в весьма эффективное средство ПВО.              Зикс обернулась ко мне с серьёзным взглядом.              — И зачем вообще разрабатывать такое?              — Если честно? — я пожал плечами. — Я и не заказывал его разработку. Пара ребят из НИОКР возилась с лишними деталями, и в итоге у них получилось вот это. Когда они поняли, что из эта штука хороша и против истребителей, и против брони, отправили проект мне на согласование. Я разрешил провести ограниченные испытания. В дело почти ничего не вложено, и, если говорить прямо, это скорее хобби некоторых инженеров, за которое платит государство.              — Хобби? — переспросила она, приподняв бровь. — То есть ты используешь деньги Империи, чтобы финансировать игрушки своей команды из НИОКР?              — Ну, если быть честным, в процессе работы над этой штукой они сделали несколько открытий. Миниатюрные репульсорные двигатели, которые должны заменить магнитные рельсы и увеличить мощность орудия, получаются на удивление энергоэффективными. Мы уже внедрили эту технологию в наши репульсорные машины и вооружение. Потребление энергии снизилось на 8%.              Зикс, хмыкнув, обошла турель по кругу, но касаться её не решилась — коммандер слишком уж грозно сверлила её взглядом.              — Что-нибудь ещё? — спросила она, обернувшись ко мне.              Я удержался от вздоха. Скрывать здесь ничего не собирался, но, откровенно говоря, предпочёл бы раскрыть эту часть позже. Впрочем, я прекрасно понимал: если сейчас что-то утаю, позже вопросы будут куда неприятнее.              Мы продолжили обход. Я провёл её по остальной части оружейного отдела, показывая мелкие доработки. Например, улучшения к стандартному E-11. Всё это вполне мог сделать и изначальный производитель, но себестоимость слегка подпрыгнула бы выше того, что Империя готова оплачивать.              Мы прошли через отдел защитной экипировки, где как раз обсуждались попытки усовершенствовать защиту — для обычной пехоты, полиции и штурмовиков. Впрочем, если для первых двух всё свелось лишь к базовым улучшениям прочности, то со штурмовиками дела обстояли интереснее: разрабатывался новый комплект брони. Пока что он находился на стадии испытаний и до принятия в строй ещё далеко. Даже когда доведут до ума, носить его позволят только элите и офицерам — уж слишком дорого обходится производство. Но преимущества очевидны: улучшенная защита, интегрированные в шлем функции ПДА с командами, целый набор дополнительных "игрушек". Если бы только инженеры сумели сделать его полегче… и подешевле. Слишком уж накладно.              И всё же, неожиданно, внимание Зикс привлекла вовсе не броня (хотя я уверен — в отчёте её начальство об этом точно прочитает), а именно эти самые ПДА.              — Любопытные устройства, — заметила она, прищурившись. — Зачем вы их разработали?              Надо признаться, это вполне логичный вопрос. Я слегка усмехнулся:              — Знаешь, я хотел иметь возможность делать на ходу то же самое, что делаю у себя на терминале. Но стандартные датапады слишком ограничены. Конечно, беспроводного доступа к моему терминалу у них нет — с безопасностью информации лучше не играться, — но в остальном они невероятно удобны. Сначала я заказал один для себя, а потом подумал: почему бы не выпустить такие в продажу для населения? А там уже и возникла идея создать версию для военных.              — И ты не подумал уведомить начальство? — подняла бровь Зикс.              — А я, по-твоему, похож на человека, который может просто так выйти на связь с верхушкой? — фыркнул я. — Похоже, все эти повышения слегка ударили тебе в голову.              Она надулась. Опять! В который уже раз за этот день? Клянусь, это был как минимум пятый. Ей ведь почти тридцать, а ведёт себя, как ребёнок. Я так ей и сказал. В ответ — ещё более демонстративное недовольство.              — Жалкое зрелище, — покачал я головой.              И, разумеется, на это последовала новая гримаса обиды.              — Знаешь, я всё равно доложу об этом, — сказала она. — Если утвердят, вполне могут запустить в производство.              Я едва удержался, чтобы не выдать удивление, и повернулся к ней:              — Ты правда считаешь, что это могут одобрить?              — А почему нет? — Зикс чуть пожала плечами. — Скорее всего, да, только для офицеров и элитных частей. Но в целом я не вижу препятствий. Более того, может благодарность получишь или что-то в этом роде.              Я поморщился:              — Честно говоря… лучше без этого.              После этих слов повисла тишина. Зикс, коммандер, мои охранники, даже уборочные мыши-дроиды — все замерли и уставились на меня.              Она резко обернулась ко мне, глаза расширились:              — …Что?              Я встретил её взгляд, глубоко вдохнул и впервые в жизни — в этой и в прошлой — начал объяснять своё мировоззрение. Объяснять людям, которых с детства учили, что единственная цель в Империи — это лезть вверх по карьерной лестнице.              — Смотрите, моя задача проста: за два года превратить Минду в приличную систему. Не справлюсь — меня отправят в пехоту и отправят дохнуть где-нибудь на задворках галактики. Я этого, очевидно, не хочу. Поэтому и работаю, не покладая рук, чтобы Минда стала лучше.              Я чуть наклонился вперёд, заговорил тише, но жёстче:              — Но проблема в том, что если я буду слишком эффективно делать это или слишком громко заявлю о себе, то неизбежно привлеку внимание тех, кто сидит выше. А это внимание мне совершенно не нужно. Оно означает больше работы, больше риска, больше политических игр. А я хочу всего лишь спокойно заниматься делом — делать систему лучше. Имперская бюрократия на моём уровне — это не работа, это подковёрная возня. И участвовать в этой игре я не собираюсь. У меня ноль интереса. Я хочу просто выполнять свою задачу и не умереть раньше времени.              Я пожал плечами:              — Так что нет, благодарность мне не нужна. Она принесёт только ненужный шум и лишнее внимание. Пусть один из твоих начальников запишет это себе в заслуги, мне всё равно. Главное — чтобы всё не рухнуло на мою голову.              Я заметил, как лица Зикс и коммандера исказило неподдельное изумление, и тяжело вздохнул:              — Ладно. То, что вы не понимаете, ещё не значит, что я не прав.              Я жестом подозвал техника, и через минуту в руке у меня уже оказался чип с данными. Я передал его Зикс, похлопал её по спине и перевёл взгляд на коммандера.              — Проведите госпожу Мола до её корабля и свяжитесь с капитаном, чтобы убедиться, что она покинет систему без лишних инцидентов.              Коммандер вскинул руку в почти машинальном салюте, пока я уже отворачивался и уходил глубже в лабораторию. У меня ещё оставались инженеры, с которыми нужно было обсудить новые меры безопасности, которые я собирался пустить в разработку. На самом деле визит Зикс напугал меня куда сильнее, чем я показал. Пришлось спрятать руки в карманы, чтобы никто не заметил, как они дрожат.              Она, конечно, не угрожала мне, и сам факт её поимки выглядел почти комично, но то, что ей удалось пробраться так глубоко, было по-настоящему страшно. Если бы это была официальная операция, да ещё и с соответствующим снаряжением… кто знает, как далеко она могла бы зайти.              На краю сознания я отметил: стоит связаться с флотским штабом и настоять на повышении капитана Вирс до коммандера. Странно всё же — капитан во главе целой оборонительной флотилии.
Примечания:
370 Нравится 228 Отзывы 85 В сборник
Отзывы (3)