Драконье яйцо

R
В процессе
168
автор
Размер:
планируется Миди, написано 88 страниц, 23 946 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
168 Нравится 293 Отзывы 72 В сборник

Часть V

Настройки
             Когда каменная стена отодвинулась, Ханна сперва поспешно спрятала руку с бутылкой за спину, а потом уже сообразила, как это выглядело со стороны.       Можно было подумать, что это не она, староста Слизерина, поймала кого-то за распитием спиртного, а её саму поймали — или вот-вот поймают!       ...Хотя не она сейчас прожигала ковёр в кабинете декана Слизерина и не она, скрипя зубами, ждала, пока к ним спустится декан Гриффиндора!..       Но тёмную, без этикетки, бутылку Ханна всё равно забрала с собой — в смысле, конфисковала. Хотя за каким дракклом нужно было переливать туда бренди, это пойло для старикашек, она искренне не понимала!       Каменная стена — и та теперь расплывалась перед глазами. И если бы это были слёзы настольгии по былым временам...       Ханна поморщилась — сама бы у себя отобрала бутылку. И не поверила бы, что та — уже конфискат.       — Ты чего ещё не спишь, мелочь? — недовольно спросила она.       Спросила — а потом уже вспомнила, что на улице, то есть в коридорах, уже стоял — или всё-таки шёл? — комендантский час.       Хотя комендантский час — комендантским часом, а круглые светильники на стенах пока не погасли. Даже в общей гостиной. Так что в их свете ещё можно было что-то да разглядеть на доске объявлений — чем, собственно, и занимался первокурсник, закутавшийся в шарф чуть ли не по самые уши.       Ханна узнала его по поблёскивающим в свете светильников серебристым волосам.       Ещё вчера, перед распределением, она поспорила с Редикой на пять галлеонов, что эта мелочь попадёт в Слизерин — и не проиграла! Хотя деньги, конечно, ещё предстояло стрясти с дракклового семикурсника... Но факт всё равно оставался фактом. Ханна с первого взгляда поняла, что этот мальчишка — слизеринец.       Он даже сейчас не сжался под её пристальным взглядом.       ...Зато сжались котята у его ног.       Ханна, заметившая их, хмыкнула. У одного котёнка шёрстка отливала серебром: сразу видно — подбирали в цвет волос. А вот у второго она была такой вызывающе красной, что сразу напомнила Ханне волосы Кейла Хенитьюза — того самого пятикурсника, у которого она и отобрала бутылку... с бренди, драккл его побери!       — Я ищу пароль. — Первокурсник перешагнул котят, как будто Ханна могла... могла — что? Она же не Кейл Хенитьюз, чтобы бутылками швыряться!       Ещё и полными, пусть и с...       — А зачем его искать? — проворчала Ханна. — Или, — вдруг дошло до неё, — это ты его потерял?       Пароль, отодвигающий каменную стену, меняли каждые две недели — вот только кто-то из первокурсников додумался сначала его записать на листок, а потом ещё и потерять в первый же день. Кто — Ханна не стала вникать, потому что уже вникал Бекрок, второй староста Слизерина.       Но пароль поменяла сама.       И всё же первокурсник — Ханна наконец-то вспомнила его имя: Нару фон Энджеллан! — помотал головой.       — На доске объявлений нет пароля, — терпеливо, будто и сам был шестикурсником, ответил он.       — Как это — нет?! — Ханна, забыв, что ещё сжимала за горлышко бутылку, отодвинула первокурсника в сторону.       Раз уж пароль на входе в гостиную меняла Ханна, то и вешать его на доску объявлений тоже пришлось ей.       Вот только сейчас его там и правда не было.       — Драккл побери, — пробормотала Ханна.       Либо кто-то из первокурсников сорвал листок, либо — кто-то из старшекурсников: если первые, то пароль придётся менять ещё раз, а если вторые, то его вернут на доску уже к утру — но какой смысл был его срывать? Без пароля же ни войти, ни...       Ханна постучала по губе пальцем.       Кто-то уже вышел из гостиной Слизерина, да ещё и прихватил с собой новенький пароль. Но — кто? На ум пришёл только Кейл Хенитьюз, но его не было в общей гостиной, когда Ханна вешала на доску пароль...       — Мелочь. — Ханна повернулась к первокурснику, который мигом поднял на шестикурсницу глаза, большие и не по-детстки серьёзные. — У тебя же целых две меховые шапки! — От неё, конечно, не укрылось, как мальчик растирал ладони. — Запусти в одну пальцы — и грейся!       В гостиной Слизерина всегда было холодно — да и вообще она напоминала Ханне затонувший корабль: узкая и длинная, с грубыми каменными стенами и низким стеклянным потолком, выше которого — только Чёрное озеро, глубокое и непроглядное...       В общем: мрак и холод, холод и мрак.       Конечно, Ханна могла научить первокурсника хотя бы простеньким согревающим заклинаниям, но сейчас ей было не до возни с ним.       — Придумывай пароль, — отвернулась Ханна и от самого Нару, и от его «меховых шапок». — Будем ставить новый.       Если она не ошиблась, то уже к утру они узнают, кого не было в гостиной Слизерина в эту ночь — кроме, разве что, Кейла Хенитьюза!..       
168 Нравится 293 Отзывы 72 В сборник
Отзывы (12)