Когда доспехи рыцаря пошевелились, Нару чуть не подпрыгнул.
…Сытый по горло и стейком, и обществом молчаливого, но от этого не менее пугающего Бикроса Молана, он выскочил из кухни и подпёр спиной дверь — то есть не дверь, а заменявший её натюрморт с огромной серебряной вазой.
Но только Нару перевёл дух, как…
Не то чтобы он ещё не видел рыцарских доспехов. Они стояли везде, где только можно — и нельзя тоже: и у главного входа, и у дверей кабинета Защиты от Тёмный Искусств, и… Нару не сомневался, что — много ещё где. В той же Оружейной галерее их было больше, чем во всех остальных коридорах, вместе взятых.
И всё же «рыцаря», стоявшего рядом с потайной дверью, Нару не заметил, пока тот не переступил с ноги на ногу — причём с таким скрежетом, как будто его год, а то и век, не смазывали!..
Зато котят — они тоже вкусно и сытно поужинали с их… не совсем человеком — доспехи не очень впечатлили. Хон развернул к доспехам уши, а Он своими даже и не повела.
Но, запрокинув к Нару голову, успокаивающе помяла лапкой край его мантии.
Нару ещё раз перевёл дух и, покосившись на вроде бы пустые доспехи, вытащил из кармана волшебную палочку. Чёрная — из эбенового дерева, — с сердечной жилой дракона, она уже стала почти что продолжением его руки.
Хотя попала в эту самую руку всего неделю назад.
𓆇 𓆇 𓆇
Нару не выбирал волшебную палочку, но и волшебная палочка не выбирала его.
Хотя, может, и — выбирала.
Впервые Нару увидел эбеновую палочку в письменном столе отца, но тогда сразу выбросил её из головы. Потому что в тот же ящик отец засунул и письмо, точнее, целую стопку писем из Хогвартса, а потом забыл про неё.
То есть — сказал, что забыл.
…Каким местом думал отец, Нару не знал, но явно — не головой. Ведь если что-то прятать — то прятать так, чтобы никто не нашёл!..
Герцог Фредо фон Энджеллан один раз смог отстрочить поступление сына на целый год — но кто сказал, что у него получилось бы провернуть такое ещё раз?
Да и директор Эрухабен, с которым отец даже разругался в
кровь пух и прах, пообещал
«лично прилететь» (на чём, интересно — на крылатой карете?) и «
забрать Нару фон Эджеллана у...».
В общем, если кратко — у герцога Фредо фон Энджеллана, а если полно, то... нет, Нару таких слов в адрес отца даже от Солены не слышал. Но запомнил — на всякий случай.
А потом всё же настоял на своём.
Сдавшись, безутешный отец принёс ему… ту самую волшебную палочку. Нару, открывший герцогу дверь
— ну сколько можно было стоять под ней и ныть! — сначала хмуро уставился на отца, а потом опустил глаза на шкатулку в его руках.
…А когда всё-таки достал оттуда волшебную палочку, то почувствовал, как по пальцам разлилось тепло — словно он прикоснулся к чему-то живому, но податливому и очень-очень знакомому...
Отец, довольно хмыкнув, ушёл, чтобы потом принести Нару целую стопку книг:
«Есть волшебная палочка — есть решение!», «Силы, о которых вы не подозревали и что с ними делать», «Трудные волшебные задачи и их решение»…
Нару, которому пришлось второй раз идти к двери, чтобы открыть её, от удивления даже впустил отца в комнату. Правда, ненадолго. Потому просто стоять и смотреть, как сын перекладывает книги из одной стопки в другую, заглядывая в каждую, отец не смог.
— С чего начнёшь? — с любопытством спросил он.
— Я же несовершеннолетний, — тут же насторожившись, повторил Нару то, о чём каждый раз напоминали ему все вокруг — все, кроме отца. — Мне нельзя колдовать вне стен Хогвартса.
— Тебе — можно, — беспечно махнул рукой Фредо. — Тебе вообще можно всё… Даже не учиться! — завёл он свою любимую песню — хотя, заметив, как нахмурился Нару, всё же «перепел» в ней целый куплет: — Если ты вдруг решишь провести и этот год со своим любимым папочкой, то я уговорю старину Эрухабена принять тебя сразу на второй курс!
На «старине Эрухабене» Нару поморщился. Видел он, какие у отца с его будущим директором... тёплые и доверительные отношения!
— А в следующем году, — Нару прижал к себе книги, как будто отец и правда мог их отобрать, — будешь обещать мне третий курс?..
— А ты хочешь сразу на третий? — так обрадовался Фредо, что Нару не выдержал.
И вытолкал его за дверь.
...Но рисковать Нару, конечно же, не стал. Можно ли было колдовать до поступления в Хогвартс или нельзя, он решил уточнить потом. И точно — не у отца.
Хотя за одно из пособий —
«Есть палочка — есть и решение!» — Нару сел в тот же вечер. Какие-то заклинания он знал: и то, как они произносятся, и то, какой взмах палочкой нужно сделать. А о каких-то читал впервые.
И если с первыми Нару ещё мог справиться сам, то насчёт вторых он уже не был так уверен.
Пришлось взять пособие под мышку и пойти в кабинет отца. Герцог Фредо, увидев на пороге не очередного просителя (или кого ещё похуже), а родного сына, чуть вино — или что у него там было в кубке — на документы не пролил.
От радости, конечно же.
— Не попробуешь — не выучишь, — усмехнувшись, покачал он головой, когда Нару раскрыл перед ним книгу и ткнул пальцем в страницу, где описывалось заклинание
«Люмос» вместе с его контрзаклинанием
«Нокс».
— Выучу, — упрямо поджал губы Нару.
— Без теории нет практики, — кивнул Фредо. — Но и без практики, — он назидательно поднял палец, — нет теории. Пока ты не…
— Ладно. — Нару разочарованно закрыл книгу и сунул её под мышку. — Попрошу тогда Солену.
Он бы сразу пошёл к ней, к правой руке герцога Фредо. Вот только её не было в особняке.
И не будет в ближайшие два-три дня.
— Нет-нет, постой! — Отец сразу же пересмотрел свои взгляды на обучение. Проворно выскочив из-за стола, он обогнал сына и встал перед ним в дверях. — Так какое заклинание тебе показать?..
𓆇 𓆇 𓆇
—
Люмос! — едва шепнул Нару.
Кончик его палочки вспыхнул — и доспехи рыцаря ещё раз со скрипом переступили с ноги на ногу.
Хотя им вообще-то должно было быть до одного места (тоже — железного), есть ли свет или нет...
Но ни Он, ни Хон даже ухом не повели, так что Нару вдохнул, выдохнул и наконец отлип от картины. А то ещё чуть-чуть, и он точно стал бы её крайне живописной частью — в назидание всем слизеринцам. И не-слизеринцам — тоже. Хотя это был бы уже не натюрморт, а портрет…
Как добраться до гостиной Слизерина, Нару, конечно же, запомнил. Всего-то нужно было пройти мимо
гостиной Пуффендуя бочек с уксусом, дойти до парадной лестницы, ведущей к вестибюлю и Большому залу, но не подняться по ней, а, наоборот, спуститься в подземелья и...
Но первокурсник не дошёл даже до парадной лестницы.
...Палочка в руке Нару дрогнула. Хон попятился к его ногам, а Он так и замерла: с приподнятой лапкой, навострив ушки. Нару сделал шаг, потому ещё один — и всё же остановился.
— Это… курицы? — моргнул он. Но котята ничего ему не ответили — только Он повела ухом, как бы соглашаясь с ним — и как бы не соглашаясь вовсе. Потому что… курицы? Здесь? В Хогвартсе?!
Звук повторился, и на этот раз отчётливее. Воображение Нару тут же нарисовало то ли комнату, то ли всё-таки курятник, по которому уже разлетелись потревоженные курицы. Хон, вжавшийся в ноги Нару, вздрогнул: сначала кто-то захлопнул дверь, чтобы курицы не повыскакивали в коридор, а потом уже раздался грохот.
Как будто ещё кто-то то ли соскочил, то ли даже сосмыгнул с насеста. Но явно — не курица.
Теперь попятилась Он.
Нару медленно поднял руку — и дунул на кончик волшебной палочки:
— Нокс.