Круговерть.

G
Завершён
4
автор
Размер:
24 страницы, 8 444 слова, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник

Курортный роман Филиуса Флитвика.

Настройки
…Об этом магловском способе отдыха Филиус Флитвик узнал совершенно случайно, недостойным преподавателя образом подслушав разговор Гермионы Грейнджер и Рона Уизли. — Значит, маглы развлекаются зимой, прицепив к ногам деревяшки и съезжая на них с гор? — веселился мальчишка. — Это очень весело, Рон, — запротестовала Гермиона. — Только представь: величественные горы, лёгкий морозец, ослепительно белый снег… ты поднимаешься в специальной машине-подъёмнике на самый верх, а потом встаёшь на дорожку, отталкиваешься… Ветер в ушах, ты несёшься вниз по склону, от скорости перехватывает дух!.. — Если мне понадобится ощутить скорость при помощи чего-то деревянного, я скорее оседлаю метлу, чем привяжу к ногам какие-то доски, — не сдавался Рон. — Скажи, Гарри? — Не знаю, — уклончиво промямлил Поттер. — Летать это круто, конечно, но я не могу сравнивать, потому что никогда не катался на лыжах. Дядя с тётей никогда не ездили на такие курорты и, уж конечно, если бы поехали, то, наверное, не взяли бы меня… или, наоборот, поставили бы на самую сложную трассу, понадеявшись, что я сверну себе шею… Флитвик тогда не сал дослушивать спор студентов, но магловским развлечением заинтересовался. С полётами на метле он их сравнить не мог: из-за малого роста даже уроки на первом курсе были для него сущей пыткой, и никакого удовольствия в них он не находил. А развлечений у волшебников было крайне мало — весь его отдых на каникулах составляли просиживания над книгами или прогулки по Косому переулку, впрочем, иногда он посещал чемпионаты по магическим дуэлям, увы, давно не в качестве участника… В общем, магловской забавой под названием «лыжи», Флитвик очень заинтересовался, правда, в тот год ему там побывать так и не удалось: Орден Феникса, угроза от Сами-Знаете-Кого, инспекции Амбридж… Следующий год оказался ещё хуже. А уж после смерти Дамблдора… И вот, Сами-Знаете-Кто побеждён, Хогвартс отстраивается после разрушений, магический мир возвращается к мирной жизни… А Филиус Флитвик, вспомнив о давнем интересе к магловскому отдыху, решил устроить себе отдых перед новым учебным годом. Тем более, нагрузка на учителей должна была возрасти: в школу приедут, помимо прочего, маглорождённые ученики, пропустившие обучение в прошлом году или новички, не получавшие писем — все считали, что это такая форма издевательства Пожирателей, оставить их без образования, чтобы дети стали обскурами или подверглись в мире маглов травле, и никто даже не предположил, что таким образом Снейп давал им шанс выжить, не став мишенью тех же самых Кэрроу или их прихвостней из слизеринцев… В общем, Флитвик самостоятельно выбрался в магловскую часть Лондона — придя в восторг от общественного транспорта, автомобилей и прочих чудес неволшебного мира — добрался до некоего туристического бюро, чью брошюрку он взял на вокзале, и попросил подобрать ему тур, «где научат кататься на лыжах». Совершенно забыв, что Гермиона Грейнджер три года назад собиралась на эту забаву зимой. Однако же, если принявшая его миловидная девушка и пришла в замешательство от столь несвоевременного запроса от необычного посетителя, то очень быстро взяла себя в руки. И вежливо объяснила Флитвику, что Европе или Азии сейчас кататься на лыжах совершенно невозможно. Есть курорт в Швейцарии, но там всё забронировано вплоть до июля, а потом он закрывается. И тут же предложила смущённому своей нелепой ошибкой Флитвику обратить внимание на курорты Латинской Америки. — Но это будет чуть дороже, — пояснила она. — Долгий перелёт, трансфер… Флитвик, вообще-то, собирался добираться до места порт-ключом: так быстрее. да и денег требовалось явно меньше. К тому же, магловских документов, необходимых для оформления билетов на самолёт и визы, у него и подавно не было. Так что на милую девушку пришлось наложить лёгкий Обливиэйт, чтобы она забыла о необходимости всей этой чепухи и продала только путёвку на Лас-Леньяс, Аргентина. Отель ему тоже был ни к чему: Флитвик собирался найти там магический квартал или хотя бы улицу, чтобы жить в привычных условиях. Оказалось, однако, что путёвки без номера в отеле или забронированных апартаментов не продаются, а поскольку Флитвик не привык тратить деньги просто так, то решил всё-таки попробовать «настоящий магловский отдых». На денёк. Переселиться всегда успеет.

***

Приветливый, но строгий инструктор, в совершенстве владевший английским, не позволил себе выказать удивления необычной внешностью ученика. Равно как и тем, что тот явился на курорт без всякой экипировки: подбирать пришлось на месте, естественно, из детского снаряжения напрокат. Зато потом… Даже по самой лёгкой трассе Флитвик съехал без падений только с шестого раза. Но восторг испытал неописуемый: действительно скорость, ветер, захватывающая дух белизна! Он скатился ещё трижды и всерьёз решил, что завтра попробует трассу чуть посложнее… Однако тут в него с размаху впечатался розово-оранжевый комок, беспорядочно размахивающий палками и дрыгающий ногами. Флитвик, кое-как увернувшись, чтобы не попасть под чувствительные удары, поставил неумеху на ноги. Из-под маски донёсся высокий девичий голосок, тараторящий что-то на испанском. — Я не понимаю, — по-английски ответил Флитвик. — Но всё в порядке, не беспокойтесь, я не пострадал, надеюсь, и вы тоже. — Вы англичанин? — Девчушка сняла шлем. Она была на две головы выше Флитвика, круглолицая, с тёмно-каштановыми кудрями… И явно не ребёнок. Лет двадцати двух, а может, и постарше. Флитвик чуть улыбнулся и стянул свой шлем. Настала пора девушки раскрывать от изумления рот.

***

Её звали Дулсе Сантиллана. Младшая из трёх детей в семье, содержащей неподалёку апартаменты для туристов, единственная дочь и единственная же карлица. Стопроцентная магла. — Я помогаю родителям с уборкой и готовкой. кататься меня никогда не отпускали одну, всегда подстраховывал либо отец, либо братья, а сегодня вот я решила попробовать сама… А вы? — Филиус Флитвик. Я… учитель, — замялся он. Как объяснить магле, что он преподаёт? Травологию можно выдать за биологию, зелья — за химию, а вот чары… — Я учу фокусам, — неуклюже нашёлся он. — Фокусам? Разве бывают такие школы? Вы преподаёте в цирковом училище, да? Покажите! — Вечером, — улыбнулся Флитвик. — Сейчас у меня нет с собой волшебной палочки. Дулсе радостно захлопала в ладоши: — Волшебная палочка! Как в сказке! …Пожалуй, никогда ещё Флитвик не чувствовал себя настолько волшебником, как в тот вечер, давая представление для единственной зрительницы. А потом они вместе осваивали всё новые и новые трассы, пили вечерами терпкий мате и горячее какао, Дулсе жарила говядину всеми известными ей способами — которых аргентинцы знали великое множество — а Флитвик «сочинял» для неё истории из своей биографии. Тур был забронирован на двадцать один день. Они поцеловались на семнадцатый. Перед отъездом Дулсе познакомила его с родителями, а Флитвик наконец открыл ей свою тайну. — Я волшебник. И преподаю в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс. Это Британская Школа магии, лучшая в мире. — Можно тебя проводить? До аэропорта? — казалось, на Дулсе его признание не произвело никакого впечатления. Может быть, она давно уже догадалась, что его колдовство — никакие не фокусы? Или единственное, что ей было важно — предстоящее расставание? — У волшебников свои способы путешествовать, — улыбнулся Флитвик. — И, знаешь… я могу остаться до самого конца августа. Глаза Дулсе засветились счастьем.

***

Флитвик вернулся в Хогвартс утром первого сентября. Немало при этом удивившись тёплой погоде: он и забыл, что в северном полушарии сейчас едва-едва закончилось лето. А потом… Ежедневная рутина школьных уроков грозила поглотить его с головой, но Флитвик воспринимал свою работу и эту разлуку как способ проверить и окончательно убедиться: была ли Дулсе всего лишь курортным романом или чем-то большим? Он запретил себе посылать ей сов. Возможно, это было жестоко по отношению к девушке… Но он полагал, что письма лишь поддержат искусственную, выдуманную любовь. А их отсутствие лишь ещё больше распалит настоящую. И, когда наконец начались рождественские каникулы… В Аргентине его, прибывшего из морозной и слякотной Британии, встретило жаркое, обжигающее лето. — Для горных лыж погода неподходящая, — едва они смогли разлепиться после такого же обжигающего, жаркого поцелуя, заметила Дулсе. — Но мы можем поехать на восточное побережье и покататься на водных. — Куда угодно, — выдохнул Флитвик. — Только чтобы эти две недели были нашими. Разумеется, потом ему снова пришлось уехать. Однако теперь совы летали через океан еженедельно. Большинство — к Дулсе. Некоторые — в Кастелобрушу. Разумеется, там был свой преподаватель чар. Но он оказался совсем не против разделить преподавательскую нагрузку с новым учителем. Тем более, Флитвик собирался вести уроки на английском языке — по крайней мере, пока не выучит португальский впридачу к уже начатому испанскому — и брал на себя обучение студентов родному языку. В июне девяносто девятого Хогвартс простился со своим преподавателем чар. Его место неожиданно для всех заняла Пэнси Паркинссон, ставшая, впридачу, деканом Слизерина. Должность декана Когтеврана заняла Чжоу Чанг, сменившая ушедшую в отставке Роланду Трюк в должности учителя полётов. …А в сентябре две тысячи одиннадцатого года в Кастелобрушу поступили близнецы Фернандо и Фернанда Флитвик.
4 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник