Со Да Вон схватил меня за руку, чтобы я, покрасневший от смущения, не убежал.
— Ты так красиво рассуждал обо всём, а потом вдруг сделал логический скачок в сторону поцелуя… — произнёс он саркастическим тоном. — Это потому, что ты не можешь перестать думать о том, чтобы поцеловать меня?
— Нет, ты просто внезапно напугал меня и… Чёрт возьми, отпусти мою руку!
— Если бы у меня было чуть меньше совести, я бы стал первым в мире пациентом, проходящим лечение поцелуями…
— Ой!
Он бесстыдно положил голову мне на плечо. Затем, словно пытаясь разобраться во всём, что произошло, он прошептал:
— В любом случае, поскольку в последнее время я был немного капризным, не подходи ко мне, если я покажусь тебе подозрительным. Это всё, что я хотел сказать.
«...»
Я всё ещё не мог вымолвить ни слова из-за неприятного чувства, которое никак не проходило.
Несмотря на то, что я ничего не ответил, Со Да Вон всё же отпустил мои руки, которые держал, но при этом прижался ко мне. Если бы я оттолкнул его, то мог бы элегантно встать, но вместо этого я просто обнял его, немного поколебавшись.
Я почувствовал лёгкую вибрацию в области сердца. Со Да Вон рассмеялся и посмотрел на меня.
— Ли Гён-и точно не упустит такую возможность.
— ...Заткнись. Ты...Ты тоже делал всё, что хотел, — даже произнося это, я боялся, что он уберёт руки и встанет. Однако Со Да Вон мирно продолжал лежать в моих объятиях.
«Ну, теперь, когда я об этом задумался, всё оказалось слишком просто…» — подумал я.
Даже сейчас, когда Со Да Вон не мог продемонстрировать все свои способности и был ограничен в действиях, я не чувствовал никаких ограничений с его стороны.
Когда что-то необъяснимым образом идёт как по маслу, вместо того чтобы радоваться удаче, вы можете начать беспокоиться. Как будто где-то тикает бомба замедленного действия, которая может взорваться в любой момент. Так что теперь, когда я смутно осознал причину своего беспокойства, мне стало легче. Более того, я стал увереннее в том, что уже давно вызывало у меня сомнения.
— Для слуг... Их хозяин должен быть смыслом существования.
Должно быть, именно поэтому потребовался такой громоздкий метод заключения контрактов.
После подписания контракта с этими слугами я часто задумывался о смысле своего существования. В конце концов, меня таскали за собой те, кто был на голову выше меня по способностям.
Это немного расстраивало, но дела шли хорошо только тогда, когда я прислушивался к их указаниям. Даже если они делились со мной не только общей информацией, они могли рассуждать так: «Что тебе с этого?».
Тот факт, что всё это было непреднамеренно, делало ситуацию ещё более печальной. Точно так же, как родители могут не говорить своим детям, сколько они зарабатывают, — хотя заработок важен для их жизни, — для слуг было естественно вести себя подобным образом, ведь что бы изменилось, если бы «Чхве Ли Гён» что-то узнал… Что он мог для них сделать?
В результате, даже несмотря на то, что мы жили в одном доме, мы не чувствовали себя единой командой. Казалось, что мы разделились на две части: я и они.
Однако их эгоистичный произвол привёл к тому, что Со Да Вон дал мне какое-то странное устройство для самоуничтожения. Если так, то, хоть ему и неприятно это признавать, можно сказать, что нынешний метод Со Да Вона не сработал?
— Со Да Вон.
— Да.
— Раньше… Когда ты попросил меня «приказать» тебе, что ты имел в виду?
Конечно, я не радовался неудаче Со Да Вона и не думал: «Что посеешь, то и пожнёшь». На самом деле, не странно ли, что я стал необходим такому человеку, как Со Да Вон? Если бы я был Магом, я бы отчаянно искал другой способ, кроме как полагаться на Чхве Ли Гёна.
Однако в другом смысле я почувствовал себя спокойнее.
Возможно, я наконец узнаю, почему «это должен был быть я».
Благодаря череде счастливых совпадений я смог встретиться с Со Да Воном и заключить с ним контракт. Но бывали дни, когда я задавался вопросом, зачем мне, кроме контракта, быть в этой команде. Я думал: «Это мог быть кто-то другой, у них мог быть более талантливый Некромант».
Вот почему я изо всех сил старался внести свой вклад в работу команды, но моя сила была настолько ничтожна, что от неё не было никакой пользы. Кроме того, мне было больно видеть, как Со Да Вон, Чон Га Рам или Ким О Лим рискуют, выходя на передовую, чтобы я не попал в беду. В конце концов, я, естественно, решил, что «терпеливо сидеть и ничего не делать» — это всё, чем я могу помочь.
Однако я почувствовал, что наконец-то могу понять свою цель — то, в чём я сомневался, даже когда подстраивал своё поведение под них. Со Да Вона трясло. Теперь он выглядел растерянным; расстояние между нами, которое он упорно сохранял вчера, сократилось.
Итак, я задал вопрос, который должен был задать тогда. В тот момент я не хотел углубляться в эту тему, потому что воспринял его комментарий как простой отказ, но если копнуть глубже, то можно заметить, что он выбрал довольно странные слова.
Почему он использовал слово «приказать»? Было много других, более деликатных способов отказать мне. Не то чтобы он не был из тех, кто может вежливо отказать.
Однако именно это и сказал Со Да Вон.
Если да, то имело ли это «приказывание» другое значение?
— Я сказал это буквально. Раз ты хозяин, то можешь не ходить вокруг да около.
«…»
Я не мог понять, о чём он думает, по выражению его лица. Я не мог понять, то ли я такой тупой, то ли Со Да Вон намеренно скрывает свои эмоции, но…
Я схватил Со Да Вона за руки, когда он попытался перестать опираться на меня головой, сесть и выпрямить спину. Если не сейчас, то я не знаю, когда ещё расстояние между нами сократится. К счастью, Со Да Вон не вырвался из моих объятий и мягко опустил взгляд своих красных глаз.
— Т-тогда, если бы это был мой приказ… Ты хочешь сказать, что я бы тебе понравился?
— Приказ должен быть конкретным. «Я бы...» Непонятно, какое поведение ты хочешь от меня видеть, — естественно, продолжил Со Да Вон.
Я понял, что он даёт мне совет: напоминает, что, когда хозяин отдаёт приказ, он должен давать конкретные указания, которые слуга сможет понять и сразу же выполнить.
Итак, я последовал его совету и «приказал» ему.
— Отвечай на мои вопросы. И не ври.
Со Да Вон, зная, что ему отдали «приказ», поднял голову, как только я заговорил. Обычно его глаза были прозрачными, как стекло, но сейчас они казались затуманенными и безжизненными. Я помедлил, почувствовав в нём сопротивление, но вскоре Да Вон медленно опустил голову.
— Да, — тихо ответил он. Он вёл себя так, словно беспрекословно подчинялся мне, и я заподозрил, что это была шутка, чтобы посмеяться надо мной.
***
Прошло несколько минут; я не мог подобрать слов, чтобы заговорить. Я был смущён полностью изменившейся атмосферой, а Со Да Вон по-прежнему оставался совершенно спокойным. И тут прямо у меня на глазах появилось системное сообщение.
╔═════ ∘◦ ✾ ◦∘ ══════╗
Выполнены условия для расширения или преобразования определённых навыков, уникальных для вашего класса.
╚═════ ∘◦ ❈ ◦∘ ══════╝
— Уникальные для этого класса навыки…?
«…»
Со Да Вон продолжал смотреть на меня с невозмутимым выражением лица. Казалось, он уделял большое внимание каждому моему слову.
Я напомнил себе, что сейчас «командую» им, и машинально прикрыл рот одной рукой, а другой поспешно закрыл системное сообщение. В конце концов, я могу проверить содержимое этого сообщения позже…
— Хм… То есть… С этого момента ты не можешь лгать мне, отвечая на вопросы, верно?
— Да.
— Я не могу привыкнуть к тому, что он говорит таким официальным тоном… Ах, н-нет, — запнулся я.
Когда я увидел Со Да Вона с бесстрастным лицом, мне показалось, что я делаю ему что-то плохое.
— Почему ты вдруг наложил на меня такое странное табу? — я откашлялся и снова задал вопрос, который хотел.
Больше всего меня беспокоил неизвестный навык, который Со Да Вон применил ко мне совсем недавно.
И как только я закрыл рот, он сразу же ответил, не колеблясь ни секунды.
— Это табу, установленное на случай, если я попытаюсь тебя убить.
Убить…
От его слов у меня по коже побежали мурашки, и я почувствовал лёгкую подавленность из-за того, что Со Да Вон испытывает ко мне настолько сильную неприязнь, что готов убить. Кроме того, это казалось несправедливым — почему он испытывает ко мне такие чувства?
— Почему ты хочешь меня убить? — спросил я.
— Я никогда не хотел тебя убить. Я уже говорил тебе, что табу было наложено для того, чтобы я не смог тебя убить.
И снова странный ответ.
Нет, я как раз об этом и спрашиваю — ты сказал, что установил ограничение на случай, если ты меня убьёшь. Значит, на то была причина, верно? Только его речь была официальной, а манера говорить по-прежнему оставляла неприятное послевкусие…
Я расценил бесстрастное выражение лица Со Да Вона как презрение и, чувствуя, как во мне нарастает ярость, продолжил расспрашивать его, кипя от злости.
— Так! Вот почему я спрашиваю… Почему ты мог захотеть меня убить!? Я хотел знать, что за всем этим стоит!
— Это из-за твоей крови.