Часть 318
30 сентября 2025 г., 23:00
[Что за?]
[Что...]
Вскоре после того, как они появились, они начали оглядываться по сторонам с озадаченным выражением лица. Казалось, они заметили, что что-то не так, но нахмурились, как будто не могли понять, в чём именно проблема.
Затем Чон Га Рам и Чо Чан Ён почти одновременно посмотрели в мою сторону — туда, где я стоял на полу.
[Охо? Это был... Хомяк?]
[Милашка!]
После того как они поговорили, они уставились друг на друга. Только тогда я понял, что сейчас не время стоять в оцепенении, и сразу же отступил. Моё тело действовало инстинктивно.
«Чёрт… А куда делась Бан Ын Джи?»
После того как она сказала, что хочет посмотреть, как я соблазняю Со Да Вона, её нигде не было видно. В комнате остались только я и ещё двое.
Более того, эти двое даже не задались вопросом об исчезновении своего товарища по гильдии...
[Подожди минутку, Милашка… Давай просто посидим спокойно, ладно? У-у-у-у-у?]
[Угх, как раздражает.]
Любитель животных тут же протянул мне руку.
«Если меня здесь поймают!..»
В конце концов я не смог больше сидеть и размышлять и вместо этого бросился бежать. Независимо от того, что случилось с Бан Ын Джи, я сначала решил, что не должен попадаться этим двоим. Мне нужно было немедленно найти Бан Ын Джи или встретиться с Со Да Воном.
Поэтому я попытался проскочить под столом — моя прежняя тактика сработала. Внезапно на пути к отступлению появились белые кроссовки. Я не смог остановиться, потому что кроссовки появились слишком внезапно, и ударился головой о твёрдую кожу.
По моей коже побежали мурашки, когда какая-то невероятная сила обхватила моё тело и подняла его. Я закрыла глаза и закричал.
[О, я тебя понял.]
— Я... Я думал, что умру! Чон Га Рам!!
Улыбающееся лицо Чон Га Рама, не подозревающего о моих чувствах, так меня разозлило...
Однако молодой Ассасин, который заметил, что я человек, до того как исчезла Бан Ын Джи, отреагировал не так, как раньше. Казалось, он не слышал моих криков. С досадой я понял, что Чон Га Рам даже не попытался внимательно рассмотреть меня или прислушаться к моим жалобным стенаниям.
— Что… Т-ты теперь меня не понимаешь?
[Хён, я здесь.]
Моя гипотеза, должно быть, оказалась верной: Чон Га Рам проигнорировал мои крики и передал меня Чо Чан Ёну, который протянул руки, чтобы принять меня.
Юный Ассасин вёл себя так естественно, что не мог намеренно игнорировать меня. Мне пришлось признать, что условия этого [Воспоминания мстительной души] изменились. На этот раз, похоже, Бан Ын Джи собиралась наблюдать, не показываясь. Что ж, до этого момента я всё понимал, но…
— Меня сейчас стошнит! — у меня закружилась голова, когда меня подняли в воздух и затрясли руки Чон Га Рама. Кроме того, я боялся, что меня запрут в клетке, которую принёс с собой Чо Чан Ён.
В качестве последнего средства я изо всех сил укусил Чон Га Рама за палец, но тот лишь надавил на мою голову другим пальцем, не выказывая никаких признаков боли.
Мне ничего не оставалось, кроме как перестать кусаться, чтобы извиваться и не попасть под палец Ассасина. В конце концов… Он превратил меня в плоский диск на своей ладони. Обрадованный Чо Чан Ён направился ко мне.
[Отлично.]
[Этот хомяк такой агрессивный.]
[Это потому, что он напуган.]
Чон Га Рам преодолел моё сопротивление и передал меня своему товарищу по гильдии, а Чо Чан Ён нежно погладил меня по спине пальцем. Несмотря на то, что я не двигался от усталости, я не сдавался. Я не мог вечно жить в клетке Чо Чан Ёна, как хомяк.
Однако, как бы сильно мне ни хотелось восстать против него, я не мог преодолеть этот непреодолимый разрыв в силе. Я попытался вывернуться всем телом, чтобы вырваться из его хватки, но, обессилев, смирился с головокружением и обмяк в его руках.
Это случилось тогда.
[Что ты делаешь с моим Ли Гён-и, Чан Ён-а?]
Раздался знакомый голос моего спасителя. В ту же секунду Чо Чан Ён, который пытался аккуратно затолкать меня в клетку, замер на месте.
Я запрокинул голову, снова сопротивляясь, но его рука остановилась. Хотя голос Мага звучал игриво, лицо Со Да Вона было холодным, словно он был в ярости.
Ещё более несправедливым было то, что он не сводил с меня глаз, как будто действительно злился на меня.
«Кажется, Со Да Вон всё ещё считает меня «Чхве Ли Гёном» Это радует».
Я нахмурился и стал напряжённо размышлять, как поступить в этой ситуации. Он, наверное, затаит на меня злобу за то, что я воспользовался его добротой и притворился больным, чтобы сбежать… Но я не думал, что Со Да Вона проведёшь моей ложью. Моё тело невольно задрожало, когда я представил, какую боль Маг причинит мне в будущем и какую боль я уже испытал из-за его подозрений.
Судя по тому, как внезапно исчезла Бан Ын Джи, она, должно быть, наблюдает за мной откуда-то и ждёт, когда я продемонстрирую, как соблазнил её главу гильдии. Но… Судя по холодному поведению Со Да Вона, это будет непросто.
«С-стоило ли мне выходить?»
В конце концов я неловко улыбнулся Магу, который продолжал нагло пялиться на меня. Однако от этого поступка выражение лица Со Да Вона стало только более суровым.
[Гильдмастер… Нет, Со Да Вон-щи.]
В этот момент Чо Чан Ён прервал наше молчаливое противостояние и встал перед Магом. Его голос разительно отличался от того глупого и почти сюсюкающего тона, которым он пытался меня уговорить и утешить.
Со Да Вон приподнял бровь, увидев холодное выражение лица Чо Чан Ёна, но вскоре вернул взгляд своему товарищу по гильдии. Чо Чан Ён поднял голову и сжал кулак той рукой, которой не держал меня. Затем он начал спокойно, но сердито отчитывать Мага.
[Ты издевался над животным, а теперь притворяешься, что мы с тобой друзья? Как бесстыдно.]
[О чём ты говоришь?]
[Ха. Теперь ты пытаешься всё отрицать? Разве я не говорил тебе, что хомяки — это не куклы? Этот милашка не вернётся с тобой.]
Со Да Вон склонил голову в ответ на резкий выпад Чо Чан Ёна, а затем повернулся ко мне. Как только наши взгляды встретились, я быстро собрался с силами и крикнул:
— Д-Да Вон-а!
[…]
— Спаси меня от этой участи! Мне правда очень жаль! Я всё объясню, так что…!!
[…]
— Если меня посадят в эту клетку, мне придётся и дальше жить как хомяку...
Несмотря на то, что Со Да Вон отчётливо слышал мои крики, он, как ни странно, не отреагировал. Двое других в комнате лишь взглянули на меня — с их точки зрения, мои крики, наверное, звучали как пронзительный писк хомяка.
Униженный, я расплакался — я знал, что Бан Ын Джи будет это смотреть. Когда Со Да Вон отвернулся от меня, как будто не услышал, я поспешно крикнул ещё раз, беспокоясь, что он действительно бросит меня вот так.
— Со Да Вон, я знаю, что ты всё слышишь…! Ты что, просто отправишь меня к Чо Чан Ёну?
[…]
— Возможно... Ты больше никогда меня не увидишь...
Только тогда Маг повернулся и посмотрел на меня. Затем он краем глаза взглянул на Чо Чан Ёна и Чон Га Рама. После этого он пробормотал себе под нос:
[Кажется, все до сих пор думают, что он хомяк…?]
[Что ты говоришь?]
[А?]
Затем он снова посмотрел на меня, как будто подтверждая свою гипотезу.
— Нгх… — я забеспокоился, увидев, как приподнялись уголки его губ, — Маг часто принимал такое выражение лица перед тем, как начать меня изводить. И снова моя догадка оказалась верной…
[Чан Ён-а, это недоразумение… Ли Гён-и для меня не просто хомяк.]
На лице Со Да Вона внезапно появилось меланхоличное выражение.
[…О чём ты говоришь?]
Чо Чан Ён спросил, нахмурив брови.
Со Да Вон ответил отвратительно слащавым голосом:
[Ли Гён-и — очень умный хомяк; я не могу воспитывать его, как обычного хомяка.]
[Что...]
[Это правда — можете проверить. Ли Гён-и может делать то, что не под силу обычным хомякам.]
С этими словами Маг многозначительно посмотрел на меня. Он как будто говорил: «Пойми намёк».
Когда я слегка кивнул ему, всё ещё испытывая тревогу, Маг повернулся к Чо Чан Ёну и предложил:
[Освободите Ли Гён-и.]
[Что?]
[Он, скорее всего, не убежит. На самом деле он, скорее всего, побежит прямо на меня?]