* * *
Солнце уже было практически в зените и на Забытых песках становилось жарковато. Танкред и Лейф шли вперёд, время от времени останавливаясь. Танкред был очень благодарен ледяной магии мотылька, поскольку это позволяло мгновенно охладить воду, на запасы которой не поскупился наёмник. — Благодарю. Из тебя получился бы неплохой бариста, — со смехом сказал Танкред. Он отмыл и заточил палаш Лейфа, и хотя ему не удалось убрать всю ржавчину с гарды, в остальном клинок был в удовлетворительном состоянии. — Давай попробуем подучить парирования, — предложил Танкред, снимая со спины ножны. — Почему ты не можешь сразу снять меч со спины? — спросил Лейф, глядя тем временем на свой подарок от Музы. — Потому что даже у палочника вряд ли настолько длинная рука, чтобы нормально это сделать, — от всей души расхохотавшись, ответил Танкред, — Давай, покажи пятую защиту. Лейф послушно поднял палаш над собой, а клоп в ответ легко ударил по нему своим мечом. — Видишь, так ты можешь легко блокировать любые удары по верху. И по голове в том числе. Только не стой столбом, контратакуй! Они ещё раз повторили упражнение, только теперь Лейф постарался отвести клинок Танкреда в сторону, и хотя у него этого не получилось, наёмник одобрительно кивнул. — Я вижу твои старания. Нужно просто больше практики. И да — если вдруг у тебя когда-нибудь будет булавка, лучше не ставь её в такое же положение — она легче, и может не выдержать веса клинка противника. Для неё лучше подойдёт седьмая защита… Это была уже их третья тренировка, и Лейф делал солидные успехи. Ещё пару дней так — и он может спокойно доверить мотыльку меч в боевой обстановке, а пока они договорились, что он будет использовать только свою магию. Они шли по пустыне ещё где-то час, пока не увидели, наконец, свою цель. Это был бурый мотылёк c конечностями слегка кремового оттенка. На туловище он носил небольшую жилетку, к которой был прикреплён ремень с двумя подсумками. В правой руке он держал какую-ту книгу, которую сосредоточенно читал. Он настолько углубился в чтение, что не заметил двух исследователей, которые стояли у него практически на глазах. О том, что за ним примерно в пятистах шагах приближались две фигуры, явно похожие на ос, и говорить было нечего. Танкред молча схватил Лейфа за руку и кинулся с ним в ближайшую песчаную яму. — Устроим засаду, — прошептал Танкред. Так они прождали несколько минут. По счастью, осы были слишком далеко, чтобы заметить посторонних личностей, поэтому, дойдя до профессора, они сразу принялись допытываться до него, где лежит какой-то артефакт, который, как подозревал Танкред, связан с Ростком. Лейф уже явно торопился прийти на помощь, но наёмник крепко держал его за руку. — У этих дамочек хорошие копья… — предостерёг он. Уж точно лучше, чем те околышки из веток, которые муравьи по недоразумению называли копьями. Наёмник понимал, что сейчас профессору придётся туго, и внутренне он желал, чтобы мотылёк встретился с этими осами в более приятной обстановке, но опыт подсказывал ему, что бой будет не из лёгких, поэтому он выжидал. Пусть они пока ослабят свою бдительность. Не добившись ничего полезного от Неолита, одна из ос крепко ударила его в грудь, отчего мотылёк упал, застонав от боли. — Что будем делать? — едва сдерживая шёпот, спросил Лейф. — Ты заморозишь одну, а я попробую справиться со второй, — решил Танкред. — Мы можем заморозить обеих… — За двумя вшами погонишься — ни одну не поймаешь, — философски заметил Танкред, взяв свой меч в две руки, — Пошли! Осы уже намеревались хорошенько избить несчастного профессора, но тут двое исследователей быстро выпрыгнули из ямы, и Лейф тут же обрушил на одну из них глыбу льда, выведя её на некоторое время из боя. — Сторожи её, я справлюсь! — крикнул Танкред. Он надеялся поймать вторую осу врасплох, однако она ловко заблокировала его удар по верху, после чего попыталась сделать укол в ответ. Клоп лишь чудом успел увести своё брюхо из-под удара. Они отошли друг от друга, и Танкред теперь мог сполна оценить, с насколько сильным противником он борется. Это была очень рослая оса — наверняка солдатка, туловище которой было перевязано красной лентой, видимо, игравшей роль знака различия. Она здорово обращалась со своим копьём, а в сочетании с его длиной меч Танкреда становился в совсем невыгодное положение. Придётся как-то выкручиваться. Тем более, если он ещё немного промедлит, Лейфу придётся сразиться со второй осой, и шансы на победу у него были совсем мизерными. Танкред сделал финт, показывая, будто хочет замахнуться справа, после чего быстро вернулся к проверенному удару сверху и слева. Оса клюнула на обманку, подставив свою голову, однако, заметив направление удара, попыталась уклониться. Ударив, Танкред увидел, что оса, истошно закричав, держится за свою голову. Её правый усик был вырван практически с корнем, а со лба стекала гемолимфа довольно причудливым узором. Танкред думал схватить её упавшее копьё, но тут он заметил, что вторая оса уже практически выбралась из своего ледяного плена. Лейф же в напряжении держал палаш, кажется, лихорадочно соображая, как он будет колдовать левой рукой. Наёмник избавил его от этих тяжёлых мыслей, подойдя к осе сзади и отправив её в нокаут точно рассчитанным ударом ребром ладони. Теперь можно было спокойно отобрать оружие у ос и попытаться выяснить, что у них вообще было на уме. Первая солдатка всё ещё была в сознании, и хотя ей очень повезло, в отличие от той разведчицы, которую таким же ударом в одно мгновение убил Танкред, он не мог не подивиться крепости её головы. — Твою ж… — отплёвываясь, ругалась оса, — Ох, … что я тут вообще делаю?! Неолит, уже немного оправившись от удара, тупо уставился на свою бывшую обидчицу. — Это я хотел у вас узнать, — прищурившись, сказал Танкред. — Отвали, ты меня чуть не убил! — Просто рассёк лицо. Жить будешь, — Танкред посмотрел на Неолита, — Профессор, у вас есть бинты? — А? Да, конечно-конечно… — пробормотал бурый мотылёк, машинально начав рыться в своих подсумках. — Ну, так зачем вам понадобился артефакт? И какой именно? — продолжал допытывать осу наёмник. — Отвали… — усталым тоном рявкнула оса, однако от Танкреда не ускользнуло то, что теперь она уже твёрдо стояла на ногах и лучше ориентировалась в пространстве. Насколько это возможно было с одной антенной, конечно, — Голова болит… Тем временем вторая оса уже пришла в себя, но Лейф твёрдо удерживал её за руки, несмотря на то, что она отчаянно пыталась вырваться и брыкалась, словно водомерка. — Мы здесь ради Осиного Короля! — кричала она, — Артефакт должен принадлежать ему! — Какого ещё «осиного короля»?.. — непонимающе спросила первая оса, – Блаффи?! Ты чё, с дубу рухнула? Что ты несёшь?! — чем-то изумлённая, воскликнула она, прикладывая руку туда, где раньше у неё была антенна. Антенна… Точно, антенна! «Так вот почему они все такие чокнутые…», — поняв всё, подумал Танкред. — Не знаю как, но вами управляет жук, который сверг вашу настоящую королеву. На некоторых ос это не действует, но к тебе… — Зови меня Флаффи, — угрюмо представилась солдатка, тоже начиная понимать ход мыслей наёмника. — К тебе, Флаффи, — продолжил Танкред, — Свобода воли вернулась только после того, как я случайно оторвал одну из твоих антенн. Видимо, чтобы вернуть в норму твою напарницу, придётся сделать то же самое… — Эй, я не дам тебе калечить мою сестру! — возмущённо отрезала Флаффи, в то время как её голову перевязывал Неолит. — У нас есть другое предложение, — подал голос Лейф, продолжая в то же время удерживать одурманенную осу в повиновении, что продолжала нести околесицу про «единственного истинного короля», — Давайте попробуем зафиксировать её усики друг на друге. Если это действительно сигнал, улавливаемый только усиками, должно сработать. — А это хорошая идея! — просиял Танкред, — Я бы в жисть не догадался. — Давайте я сделаю, — предложил свою помощь профессор Неолит, — Только мне нужно, чтобы она держала свою голову ровно… Танкред подошёл к Блаффи, сел на колени и твёрдо ухватил её за челюсти. — Дёрнешься — сверну шею, — предупредил её он. По счастью, эта штука, благодаря которой Осиный Король заполучил власть над своими новыми подданными, не подавляла до конца инстинкт самосохранения, поэтому оса покорно склонила голову. Неолит ловко завязал её антенны и затем соединил их друг с другом. В этот момент оса со стоном дёрнулась в конвульсии, но профессор удержал их и затем аккуратно перемотал небольшой повязкой. Уже через несколько минут обе осы оживлённо болтали друг с другом.
* * *
— Так, значит, вы — Исследователи? — восторженно спросил Неолит у Танкреда. Они оба сейчас замыкали процессию — впереди шёл Лейф, напрямую исполняя обязанности оруженосца, неся полуторник Танкреда, а следом за ним, держа руки за спинами, шли строевым шагом Флаффи и Блаффи. Они согласились, что их победили в честном бою, а значит, взяты в плен. Учитывая, что они больше не представляли опасности, Танкред решил не связывать их своим поясом, вместо этого просто понеся оба их копья. Неолиту же на время выдали палаш Лейфа, чтобы он не оставался безоружным. — Да. Вот мой пропуск, — Танкред показал своё удостоверение Исследователя, — А зачем ты попёрся сюда в одиночку? — Эм… вообще-то, не совсем, — смущённо ответил Неолит, — Я должен был встретиться с Хоуком — он работает стажёром у профессора Ханикомб в Пчелином королевстве. Это должна была быть наша совместная экспедиция, но, кажется, он решил дожидаться меня в Непокорённом Корне. Он перевёл дыхание, держась за жилетку. — Мда, не стоило мне быть таким рассеянным… — Чувак, прости, мы не отвечали за себя, — извинительным тоном сказала Блаффи, всё ещё привыкая к новому положению своих усиков. — Вы, конечно, мне не нравитесь, — добавила Флаффи, — Но раз вы любите этого говнюка не больше, чем мы, то, значит, пока смело можем называть друг друга союзниками. Я лично урою его, если он что-то сделал с нашей Ванессой… — Не сомневаюсь. Ты хороший воин, — с уважением кивнул Танкред. — Ты тоже ничего, — равнодушно бросила оса. — Так для чего вы хотели со мной встретиться? — с любопытством спросил Неолит. — Мы тоже ищем артефакты, связанные с тараканами — правда, не связанные с этим вашим Ростком, — объяснил Танкред, — Вы что-то смогли найти в этих песках? Неолит с недоверием посмотрел на пленных ос. — Да не будем мы тебя бить, глупенький! — хихикнула Блаффи, — Нам тоже интересно, из-за чего этот узурпатор решил послать нас по твою душу. — Ла-а-дно… — протянул Неолит, — В общем, Сачки сообщили, что где-то здесь, в песках, погребён огромный замок, в котором хранится ключ от Вечного Ростка. — Сачки? Эти двое раздолбаев?! — недоумённо спросил Танкред. Он слышал об огромном амбале-рогаче Стратосе и его маленькой комарихе Делиле в основном в пренебрежительном тоне. Маки, правда, уважительно отзывался о силе Стратоса, а Засп был в восторге от ручницы Делилы, но оба они сходились во мнении, что больших лентяев не сыскать в рядах Ассоциации. — Знаешь, на этот раз они выполнили всё, что от них требовалось, и более того, нашли одну часть ключа, который, по идее, нужен для того, чтобы поднять замок. Она у Хоука, а вот вторую ещё надо найти… Меж тем, огромное дерево, который возвышалось над Забытыми песками, уже было совсем рядом, а его корень, который дал окрестному городу название, был хорошо виден. Вот уже была рядом и караулка — город не имел стен, да они и не были ему нужны, ведь Непокорённый Корень изначально основывался как перевалочный пункт между пчелиным Ульем и другими поселениями Багарии; сам же Улей находился так высоко, что штурмовать его было форменным самоубийством. В случае же блокады пчёлы могли прокормиться и своей знаменитой на весь мир Медовой фабрикой, высоким качеством автоматизированного технического процесса они по праву гордились. У караулки стояли две рабочие пчелы с надетыми шлемами-капеллинами, и вооружёнными жалопалками — длинными дубинами, окованными железным шипом. Багарские пчёлы гордились этим оружием, хотя многие соседи считали его негуманным и поэтому побаивались пчёл-стражников. — Добрый день! — привычно подняла одна из пчёл свою жалопалку в качестве традиционного приветствия, и тут опустила её в удивлении, — Эм, вы что, ведёте ос?! — Да, мы взяли их в плен, — ответил первым Лейф, показывая свой пропуск. — Вот как?! Удивительно… — пробормотала охранница. Пленённые осы неодобрительно переглянулись между собой. — Вы хотите сдать их нам? — спросила вторая пчела. — Вообще-то, это пленники Муравьиного королевства, и сначала они должны быть допрошены там, — поспешил ответить Танкред, — В Непокорённом Корне гостит кто-нибудь из Ассоциации Исследователей? Одна из охранниц почесала голову. — Вообще-то, Команда Сачков уже должна была вернуться домой… — заметил Неолит. — Есть ещё Леви с Селией, — вспомнила пчела, — Они торчат в баре, и вы как раз можете забрать их с собой. Нам не нужен ещё один дебош, — недовольно добавила она. Неолиту не составило большого труда найти Команду Леви, приведя их к караулке. — Что нужно? — хмуро спросил Леви, по пути застёгивая свой шлем. Танкред успел мельком увидеть его непокрытую голову — самая обычная божья коровка, с характерными для них голубыми глазами. Разница была разве только в том, что этот, в отличие от своих собратьев, решил идти по эту сторону закона. — Отвезти этих двух дам хотя бы в Золотой посёлок, — Танкред показал рукой на ос, — Или лучше сразу в Муравьиный город. Леви поднял свои антенны. — Как вы их умудрились поймать? — с заметным удивлением спросил он. — Какой-то урод, что сверг нашу королеву, промыл нам мозги, но эти жуки нашли способ нам их вправить, — держась за повязку, ухмыльнулась Флаффи. — Так эти слухи об Осином Короле — правда? — Танкред даже сквозь надетый шлем Леви видел его явное удивление, которое, впрочем, скоро сменилось равнодушием, — Ладно, об этом вы лучше расскажите Маки. Хорошо, мы сопроводим их. — Не волнуйся, они никуда от нас не ускользнут, — икнув, улыбнулась Селия — муравьиха-солдат, которую от своих сестёр отличал нежный голубой цвет хитина. В руке она не очень твёрдо держала большой овальный щит, — Кстати, Леви, мы сможем в таком случае успеть на Фестиваль? И если от Леви лишь слегка несло перегаром, то вот Селия очевидно успела крепко налечь на горячительное. — Не знаю, давай потом обсудим это, — уклончиво ответил Леви, после чего обратился к пленным осам, поднимая свою деревянную дубинку, — Так, за мной! — Мы не уверены, что это хорошая идея… — тихо проговорил Лейф. — Это уже не наши проблемы, — прошептал Танкред, — Дойдут. Во всяком случае, он не слышал, чтобы осы заходили в Золотые земли и оттуда бы добирались до Муравьиного королевства. Так что, по идее, та дорога была достаточно безопасной, даже с учётом того, что пленных будут конвоировать двое отъявленных пьянчуг. Тем более, он слышал от Маки, что это одна из самых опытных команд в Ассоциации, и им доверяют, несмотря на их слабости. Попрощавшись с Командой Леви и осами, Команда Снейкмаут вместе с профессором Неолитом вошла в центр Непокорённого Корня.