***
Певерелл — интересный и в то же время странный. Пришёл на работу посреди года, с извесной фамилией, но работающий инструктором по полётам. Общается с Дамблдором, но в то же время, кажется, ненавидит его. Казался холоден ко мне, но в то же время — всегда рядом. Когда нужно, и не нужно тоже. Он будто следит за мной, но специально делает это заметно. Заметно только для меня. В чём же твой секрет, Гарри? Называть его мысленно по имени я начал совсем недавно — это как-то даже естественней. Ты полон противоречий. Даже сейчас, с такой должностью, спокойно заменяешь учителя ЗОТИ и ведёшь урок даже лучше самого учителя. Казался добродушен, но одного взгляда достаточно, чтобы заставить наглого ученика замолчать. Урок закончен. Классическая фраза: — На этом сегодня всё. У кого есть вопросы — останьтесь, — говоришь, поправляя манжеты. Ученики поспешно покидают аудиторию в надежде взять что-то перекусить на кухне. Мы остаёмся вдвоём. Ты, не поднимая взгляд, неспешно собираешься: эссе, перья, бумаги с заметками. И лишь тогда, обойдя стол, садишься и снова окидываешь меня взглядом. Этим взглядом. В последнее время ты смотришь на меня слегка по-другому, с некими сомнениями в глазах, с дилеммой. Кажется, ещё немного надавить — и всё выйдет наружу. И кажется, я уже давно только этого и жду. — Том, — говоришь ты моё имя, так ненавистное мне. Но ты впервые его называешь. На твоих губах оно выглядит так правильно. Из твоих уст звучит так хорошо. Ты будто и сам не осознаёшь, что позвал меня так. — Я заметил, что весь урок ты провёл в облаках, но решил не трогать тебя из-за твоей высокой успеваемости. Но вопросы — Том, серьёзно? Я и так понимаю, что ты уже давно выучил эту тему. Усмехаюсь. Чёрт, и всё же заметил. Ты меня знаешь. Понимаешь меня. Читаешь, будто открытую книгу. И ведь читаешь. Тебе интересно. Но лишь издалека, не касаясь страниц. Но ведь ты не спросил меня. А я хочу. Хочу, чтобы коснулся. Раньше хотел, чтобы ты порезал пальцы о них. Сейчас — даже простого поглаживания хватит с головой. — Это личный вопрос. Не по теме. Ты не отводишь взгляд, но смотришь слегка удивлённо. — Тогда я слушаю, — опускаешь руку на стол и теребишь пальцем надорванный край. — Иногда мне кажется, что, смотря на меня, вы словно видите другого человека. — Похоже, я попал не в бровь, а в глаз. — И, как мне кажется, этот человек дорог для вас. Тяжело вздыхая, киваешь. — Ты прав. Ты мне очень напоминаешь одного очень важного человека из моей жизни. — Вы любили его? — Вопрос неожиданный даже для меня самого. — Почему же любил? Люблю. Это больно. Совсем не ожидал. Держу лицо. Но, похоже, всё же выдаю себя. Ты бледнеешь. Спасительный звонок.***
Кого же ты так любишь, Гарри? И почему этот кто-то не рядом с тобой? Следом за болью пришла злость. Злость на Гарри. Злость на этого неизвестного урода. И на себя — за не присущие мне чувства. Я сжал кулаки в карманах мантии. Не потому что холодно. Потому что, Мерлин, дрожат пальцы. Злость — что не я. Что в его голосе звучит боль — но не из-за меня. Что он смотрит на меня — но видит другого. Кого? Я ведь должен быть выше этого. Я — Том Реддл. Наследник Слизерина. У меня нет места для чувств. Но вот уже хочется вырвать этого человека из его памяти. Сорвать имя с его уст. Чтобы найти этого человека и не дать ему и шанса. Забыть. Стереть. Заменить. Хочется, чтобы он смотрел на меня так, потому что это — я, а не какой-то призрак из его прошлого. И всё же… Когда прозвучал звонок, и он молча кивнул, отпуская меня, не удерживая — уходя, я почти шагнул обратно. Почти остался. Почти. Но пересилил себя и ушёл. И теперь сижу в библиотеке. Кто же ты такой, Гарри Певерелл? Почему ты так сильно ломаешь меня? Ломаешь — ничего не делая. Ломаешь взглядом, вздохом, существованием. Я ведь совсем-совсем не хотел. Не планировал такого. Не должен был… Но мне мало твоих взглядов. Я хочу твоих мыслей. Хочу твоих воспоминаний. Хочу тебя. Всего тебя. Хочу касаться тебя. Хочу слышать твои стоны. Хочу видеть тебя без одежды — не сквозь толстые щели раздевалки. Хочу дышать тобой. Вдыхать твой запах. Это желание сильнее меня. Оно такое правильное. Такое естественное. Будто уже часть меня. Часть моей личности. И хочу, чтобы ты захотел меня — не вместо кого-то. А вопреки всему. Именно меня — такого, какой я есть.***
Весна наступила резко. Я сидел на трибунах и смотрел "матч", но, кажется, даже Люциус мне бы не поверил, а он на метле. Я смотрел на тебя. Смотрю и сейчас. Ты ярко улыбаешься, наблюдая за игрой. Совсем не смотришь на меня. Не бросаешь ни одного взгляда. Но ты ведь чувствуешь мой взгляд. Должен чуствовать.***
Я был прав. Мы встречаемся во время ночного дежурства. Ты явно рад меня видеть, пускай в глазах есть сомнения. Два люмоса освещают пустой коридор. Ты улыбаешься не так солнечно, но очень мягко. — Мистер Реддл, — говоришь ты, едва заметно кивая. Голос тихий, усталый, но без нотки раздражения. — Мистер Певерелл, — отвечаю в тон. — Хорошая была игра. — Неплохая тема для разговора. Тебе ведь нравится такое? — Да. Но вы ведь не смотрели на поле. Он знает. Видел. Смотрел на меня. — А вы смотрели на меня, сэр? — тяну обращение. — Сложно игнорировать, когда кто-то буравит тебя взглядом. Я заливаюсь смехом. Низким, тихим, с хрипцой. И, Мерлин, сам не понимаю — с чего такая реакция. То ли от нервов. То ли от облегчения. То ли от отчаяния. Ты удивлён. А в глазах — беспокойство. И она. Тень интереса. Ты ждёшь, пока я успокоюсь. И это так… особенно. Потому что ты будто понимаешь. Слишком хорошо понимаешь. Понимаешь меня. — Прости, — выдыхаю, вытирая угол глаза. — Просто... я не ожидал, что вы признаетесь. Ты улыбаешься — непривычно, как-то по-особенному. — Это не признание, Том. Это... бессилие. — Так вы бессильны передо мной, сэр? — Думаю, ты слышишь ехидство в голосе. Молчишь. Дышишь медленно. Смотришь прямо в глаза. Слишком серьёзен. — Будешь снова смеяться, если скажу «да»? — спрашиваешь. — Нет. — Почему? Я делаю шаг. И теперь слишком близко. Между нами — только воздух. Твоё дыхание — прямо на моей коже. Я могу чувствовать тепло от твоего тела. — Потому что я хочу, чтобы вы были слабыми только со мной. Ты вздрагиваешь. И отступаешь назад. Шепчешь: — Это плохо, Том. — Почему? — Потому что я не должен. Потому что... Перебиваю: — Потому что вы любите другого. Мне больно. Но это правда. — Люблю. — Ты заметно погрустнел. Меня пробирает злость. Ты грустишь из-за какого-то идиота. Пересекаю пространство между нами и краду твой поцелуй. Касаюсь губами, будто в последний раз. Что ты чувствуешь сейчас? Отвращение? Боль? Злость? Но ты замираешь. Не отталкиваешь меня. Не бьёшь в грудь. Не проклинаешь. Отвечаешь на поцелуй. Мерлин меня подери. ОТВЕЧАЕШЬ. Наши губы размыкаются, и мы оба шумно вдыхаем. — Том... — Ничего не говори. Только скажи... — я судорожно сжимаю кулаки. — Чем он лучше меня? Ты вздрагиваешь. Ты не был готов к этому. И всё же — не отворачиваешься. Не лжёшь. — Он... — начинаешь, но голос вздрагивает. — Он не лучше. Это ты, Том. Мерлин меня подери. Я всё это время соревновался с собой. Что ж... у меня не было и шанса.